• 回答数

    6

  • 浏览数

    142

可爱小伶伶
首页 > 英语培训 > 剪头发英文单词

6个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

zhusun1989

已采纳

Have a haircut

剪头发英文单词

219 评论(10)

偶是九九

haircut、hairdressing、have a haircut、airdressing、coiffure这些都可以。双语例句:1.他父亲送他去当理发师的徒弟。His father apprenticed him to a barber.2.他(理发师)说:“我们必须互相扶持。 我只是在做力所能及的事。”“We have to support each other,” he said, “and this is what I know how to do.3.在练习之后,他们写下所有的不同人们聚集的地方,并加上每个会与其交谈的人的姓名,比如理发师,酒吧招待人员等。After the exercises they wrote down all the places where different people gathered, plus the names of people who everyone talked to, such as hairdressers and bartenders.

225 评论(8)

漫漫迷秋途

haircut & hairstyle回家好多天了,摸摸自己的头,突然发现头发已经那么长了,是时候去理发了,那么理发用英文怎么表达呢? ?  You cut your hair! 这句话应该是从“你剪头发了!”翻译过来的。 但是,在英文里, 说You cut your hair!,就是表示头发是你自己剪的,而不是理发师剪的。反正我是从来没有给自己理过发,胡子倒是刮过。 正确的说法是: √  You got a haircut! 女生可能会说: √  You got a new hairstyle! (你换了新发型!) hairstyle是发型,是比较高级的词,也包括烫头发、染发等。美国人也不一定会用这个“报告性”的说法,很多人会直接赞美: Hey, I like your new haircut. (嘿!我喜欢你的新发型。) Ooh, nice haircut. (喔!发型很不错哦。) 就算没多诚意,还是有“我注意到你剪了头发”的意思。 *  自己给自己剪头发,才能说You cut your hair! *  一般情况下会说You got a haircut! *  直接讲美国人的haircut 或 hairstyle 也行。这个客套话也不用诚实,哈哈。 如果你实在是想用 I cut  my hair! 的话,不妨自己给自己剪个头吧~

167 评论(13)

donkeybenben

cut one,s hair

150 评论(12)

yvonnejiang8

cut hair望采纳!

342 评论(8)

诠释0525

have one's hair cut....理发I just had my hair cut at the barber shop.

155 评论(12)

相关问答