小宇宙晴
Beijing FoodThere are four major cooking styles in China: Sichuan, Cantonese, Shandong and Huaiyang, with each having dozens of branches. All styles are represented in Beijing with thousands of restaurants. In addition, recent years have seen the emergence of restaurants offering French, Russian and Italian foods as well as American fast food.Peking DuckPeking Duck has the reputation of being the most delicious food in the world. The Chinese have a saying: Visitors to Beijing must do two things: climb the Great Wall and eat Peking Duck. While at Quan JuDe, ducks are roasted directly over flames from fruit-tree wood, at Bian Yi Fang roasting is done in closed containers fired with crop stalks. The best places to go for Peking Duck are Qianmen, Hepingmen and Wangfujing.Royal Court FoodOver 800 years when Beijing served as the nation's capital, a cooking style catering to the royal court developed into a major school on a par with other national cuisine. Today, ordinary people can sample food of this cooking style, which was formerly reserved for royals only. The best restaurants offering court food are Fang Shan in Beihai Park and Ting Li Guan in the Summer Palace. Restaurants specializing in court food are not only meticulous about the quality of raw food selected, but lay great emphasis on the ambiance and decoration of the dining rooms.Feast of Complete Manchu-Han Courses (Man Han Quan Xi)One evening in early 1993,35 Chinese and foreign tourists clad in clothes that made them the look-alikes of a Qing emperor, his queen,his concubines and court officials filed into the Fang Shan Restaurant. They were the fifth group to sample Man Han Quan Xi, or Feast of Complete Manchu-Han Courses, in the 70-year history of the restaurant. Man Han Quan Xi foods include bears' paw, hedgehog hydnum, tiger kidney,David's deer, ginseng, bracken, camel hump, shark fin, soft-shell turtle and fish skin, to name only a few. As many raw dishes come from wild life now under state protection, these courses are no longer available.Hot PotThe majority of restaurants in Beijing, big or small, serve huoguo, or hot pot. Customers sit around a table on which is place a hotpot. When the water in the pot boils,they dip paper-thin slices of mutton in the water and , seconds later,get the cooked mutton out of the opt and mix them with a sauce that contains sesame butter, salted leek and a dozen other ingredients. People also cook frozen bean curd,Chinese cabbage and vermicelli in the hot pot.Moslem FlavorAfter the Jin and Yuan dynasties(1115-1368), with more Hui people settling in Beijing, Moslem food consisting mainly of beef and mutton became increasingly popular in the city. Beef and mutton are cooked in many ways. Cooked mutton alone comes in dozens of varieties, including instant stewed mutton and mutton cooked in sly sauce. The best restaurant offering Mongolian hot pot in Beijing is DongLai Shun on Wangfujing Street; and the best roast mutton restaurant is the 145-year-old Kao Rou Ji beside Lake Shichahai. Also, the You Yi Shun Restaurant at Xidan is known for its fried mutton and the nearby Hong Bin Lou Restaurant for its all-mutton feast.Folk SnacksA Beijinger who has long resided abroad says: What miss most are the numerous snacks back home. Douzhi, pagao, ludagun, chatang and zhaguanchang all make the mouth water. Douzhi is a fermented drink made from ground beans; pagaois a cold food made from buckwheat flour; ludagun is a sweet millet flour cake coated, after steaming, with a layer of soy bean flour,chatang is a thin, hot gruel of sorghum flour; and zhaguanchang is fried sausage.
米莱vicky
用英语来描写你的家乡的美食(北京烤鸭)ForeverytouristwhoestoBeijin9,Beijingroastduckisundoubtedlyamust-not-misscuisine.RoastDuckisaworld-renownedBeijingspecialcuisine,developedbyChineseHanpeopleintheMingDynasty,andservedasroyalfoodatthattime.Beijingroastduckisbothdeliciousandgoodforhealth.ItalsomeetstheeatinghabitsofallethnicpeoplesinChina.Duringthetimeof2008BeijingOlympicGames,BeijingRoastDuckandChinesedumplingswereinductedintoChineseOlympicmenu,andmuchlovedbyathletesfromallovertheworld.IntheOlympicVillage,about700BeijingRoastDuckswereconsumedeverydayonaverage.追问什么意思,麻烦把中文也写出来!谢谢!!!!!!!!!!!!追答对于每个来北京旅游的游客来说,一定不可错过的美食无疑是北京烤鸭(Beijingroastduck)。烤鸭是具有世界声誉的北京著名菜式,由中国汉族人研制于明朝。在当时是宫廷食品。北京烤鸭既美昧又健康,也符合各民族人民的饮食习惯。2008年北京奥运会期间,北京烤鸭与中国水饺一起被纳入奥运菜单之中,受到了世界各国运动员的热烈追捧。在奥运村,平均每天要吃掉700只左右的北京烤鸭。介绍一种故乡的食物英语作文Peopleindifferentpartsofourcountryhaveverydifferentideasaboutwhatisgoodtoeat.Inourcountry,forexample,peoplefromthesouthliketoeatricewhereaspeoplelivinginthenorthpreferbreadornoodles.ThenativesofHunanorSichuanenjoyhotfoodwhilethoseofShanghaiorSuzhouwillchoosesweetdish.Butevenifpeopleliveinthesamepartofthecountry,theirtastesvarygreatly.Oldpeopleandyoungoneshavedifferenttastes;menandwomenalsohavetheirdifferentpreferences.Inarestaurant,somecustomersordersoupsthatisthickandheavy,whileothersdrinksoupthatisthinandclear.Afewpeopleonlyeatvegetables.Theydenoteatfishorchicken.Therefore,itisnoteasyforrestaurantstosatisfytheneedsofallthecustomers.Toincreasetheirbusiness,therestaurantsinthecitiestrytheirbesttopreparefoodsofdifferentkindsanddifferentstyles.Theyconstantlyaddnewnamesofdishestotheirmenustoeaterforcustomerswithdifferenttastes我国不同地区的人有不同的想法是好的吃什么。在我们国家,例如,人们从南方喜欢吃米饭而北方的居民喜欢面包还是面条。湖南和四川的当地人喜欢热的食物,而上海或苏州会选择甜的菜。但即使人们生活在同一个国家的一部分,他们的品味有很大区别。老人和年轻人有不同的口味;男人和女人也有不同的偏好。在餐厅里,一些客户订单汤,又厚又重,而其他人喝汤,是薄的和明确的。一些人只吃蔬菜。他们德noteat鱼或鸡肉。因此,它是不容易的餐厅,以满足所有客户的需求。提高他们的业务,餐馆在城市尽最大努力准备食物不同种类和不同的风格。他们不断添加新菜肴的名字菜单为客户提供不同口味吃有关中国美食的英语文章EightRegionalVariationsFormostforeigners,“Chinesefood”usuallyimpliesalotofdeep-fried,strong-flavoredandgreasydishesthatalltastesimilar.However,forChinesepeople,“Chinesefood”isaconceptasuselessas“Germanbeer,”because,likeChinesecultureingeneral,Chinesefoodisextremelydiverse.Chinacoversalargeterritoryandhasmanynationalities;hencethereisawidevarietyofChinesefoods,eachwithquitedifferentbutfantasticandmouthwateringflavors.BecauseChina'slocaldisheshavetheirowntypicalcharacteristics,Chinesefoodcanbedividedintoeightregionalcuisines,thedistinctionofwhichisnowwidelyaccepted.Certainly,therearemanyotherlocalcuisinesthatarefamous,suchasBeijingCuisineandShanghaiCuisine.ShandongCuisineConsistingofJinancuisineandJiaodongcuisine,Shandongcuisine,clean,pureandnotgreasy,ischaracterizedbyitsemphasisonaroma,freshness,crispnessandtenderness.ShallotsandgarlicarefrequentlyusedasseasoningssoShandongdishestastepungent.SoupsaregivenmuchemphasisinShandongcuisine.Thinsoupsareclearandfreshwhilecreamysoupsarethickandtastestrong.Jinanchefsareadeptatdeep-frying,grilling,pan-fryingandstir-fryingwhileJiaodongchefsarefamousforcookingseafoodwithafreshandlighttaste.Typicalmenuitems:Bird'sNestSoup;YellowRiverCarpinSweetandSourSauceSichuanCuisineSichuanCuisine,knownmoremonlyintheWestas“Szechuan,”isoneofthemostfamousChinesecuisinesintheworld.Characterizedbyitsspicyandpungentflavors,Sichuancuisine,withamyriadoftastes,emphasizestheuseofchili.Pepperandpricklyasharealwaysinacpaniment,producingthetypicalexcitingtastes.Garlic,gingerandfermentedsoybeanarealsousedinthecookingprocess.Wildvegetablesandmeatssuchasareoftenchosenasingredients,whilefrying,fryingwithoutoil,picklingandbraisingareusedasbasiccookingtechniques.Itcanbesaidthatonewhodoesn'texperienceSichuanfoodhasneverreachedChina.Typicalmenuitems:HotPot;SmokedDuck;KungPaoChicken;Water-BoiledFish;TastyandSpicyCrab;TwiceCookedPork;MapoTofuGuangdong(Cantonese)CuisineTastingclean,light,crispandfresh,Guangdongcuisine,familiartoWesterners,usuallyhasfowlandothermeatsthatproduceitsuniquedishes.Thebasiccookingtechniquesincluderoasting,stir-frying,sauteing,deep-frying,braising,stewingandsteaming.Steamingandstir-fryingaremostfrequentlyusedtopreservetheingredients'naturalflavors.Guangdongchefsalsopaymuchattentiontotheartisticpresentationoftheirdishes.Typicalmenuitems:SharkFinSoup;SteamedSeaBass;RoastedPiglet;DimSum(avarietyofsidedishesanddesserts)FujianCuisineCombiningFuzhouCuisine,QuanzhouCuisineandXiamenCuisine,FujianCuisineisrenownedforitschoiceseafood,beautifulcolorandmagicaltastesofsweet,sour,saltandsavory.Themostdistinctfeatureistheir"pickledtaste."Typicalmenuitems:BuddhaJumpingOvertheWall;SnowChicken;PrawnwithDragon'sBodyandPhoenix'stailHuaiyangCuisineHuaiyangCuisine,alsocalledJiangsuCuisine,ispopularinthelowerreachesoftheYangtzeRiver.Usingfishandcrustaceansasthemainingredients,itstressestheirfreshness.Itscarvingtechniquesaredelicate,ofwhichthemeloncarvingtechniqueisespeciallywellknown.Cookingtechniquesconsistofstewing,braising,roasting,andsimmering.TheflavorofHuaiyangCuisineislight,freshandsweetanditspresentationisdelicatelyelegant.Typicalmenuitems:StewedCrabwithClearSoup,Long-boiledandDry-shreddedMeat,DuckTriplet,CrystalMeat,SquirrelwithMandarinFish,andLiangxiCrispEelZhejiangCuisineComprisinglocalcuisinesofHanzhou,Ningbo,andShaoxing,ZhejiangCuisineisnotgreasy.Itwinsitsreputationforfreshness,tenderness,softness,andsmoothnessofitsdisheswiththeirmellowfragrance.HangzhouCuisineisthemostfamousoneofthethree.Typicalmenuitems:SourWestLakeFish,LongjingShelledShrimp,Beggar'sChickenHunanCuisineHunancuisineconsistsoflocalcuisinesofXiangjiangRegion,DongtingLakeandXiangxicoteauareas.Itischaracterizedbythickandpungentflavors.Chili,pepperandshallotareusuallynecessitiesinthisvariation.Typicalmenuitems:DonganChicken;PepperyandHotChickenAnhuiCuisineAnhuiCuisinechefsfocusmuchmoreattentiononthetemperatureincookingand...美食节英语作文TodaywastheFirstFoodFestival.Manydifferentkindspeoplecametotakepartinit.SomepeopleorderedBeijingroastduck.SomepeoplewouldlikeIndiancurries,andsoon.Allthefoodsmeltniceandtastednice,too.Michaelsold20cheesepies.Iworkedmostcarefully.Isoldthemostbowlsoffriedrice.Whataninterestingdayitis.·Talkaboutthecolor,size,styleandmaterialofyourclothes,thenwritedownashortpassage.Myfavoritecoat/dressisaredone.MygrandmaboughtitformeinBeijingoyearsago.ThesizeofmycoatisMandit'smadeofcotton.Ifeelfortableinit.What'smore,thestyleofthedressisgreat.It'sverypopularwithyoungpeople.It'salsoalittlelikeaChineseTangcostume.Ilikeitverymuch.介绍家乡美食作文我的家乡在湖北省监利县容城镇,是一个离长江较近的地方。这里有许多水产品和农作物,所以,我的家乡常被称为“鱼米之乡”。在我的家乡有许多美食,我最爱吃的是江虾、菱角、锅块。我们这里的江虾可不像海虾一样大,它只有一到两厘米长,头上长着两根很长的胡子,这些虾子还没炒时是白色的,有些地方还是透明的,像水晶做的一样。但是你把它下锅一炒,它们立刻卷了起来,还慢慢地变成了粉红色,隔着老远就可闻到它的香味,馋得你口水直流三千尺。在水产品中,不但有动物,还有植物,那是菱角。菱角外面有一层黑不啦叽的壳,样子就像老牛头上的一对角,角尖上长着刺,如果你拿的时候不小心,还会被刺伤。虽然它外面长得不好看,但只要你把它剖开,里面就会落出白生生的肉来。它可以蒸着吃,也可以当菜炒着吃。蒸的时候,最好用沙木蒸笼,蒸一个多小时后,开盖就是香味。我们那里,一到夏天,大街上都是卖菱角的,“卖菱角啦,沙木蒸笼蒸的菱角”的叫卖声,离很远都听得见。有时候家里图方便,会直接去了壳,放上辣椒用猛火炒,绿色的辣椒衬托着雪白的菱角肉,又好看又好吃。我的家乡还有一种美食,那就是锅块。锅块只有冬天才有得吃。冬天里,在街头巷尾,你总能找到锅块摊。只要有人来,老板就会拿出一小块面团,里包了肉或菜,再摊成饼状,在饼上拍上芝麻,然后把它贴在用油桶改成的火炉的内壁上,火烧得很旺,不一会儿,锅块就膨胀起来,表面变成了金黄色,冒出一阵阵浓浓的香气,烤好了,你还可以在外面刷上辣酱或是甜酱,在大冬天里能吃上锅块,可是一种享受。对我们家乡的美食,你感兴趣吗?如果你的家乡没有这些食物,那就到我家乡来做客吧!我请你吃遍我们家乡的美食。中国食物英文作文chinesefoodTherearemanydifferentkindsoffoodinChina.It'sfamousintheworld.Alotofforeignerslikeitverymuch,too.It'sverypopularintheworld.They'reCantonesefood,Sichuanfood,Shanghaifood,Hunanfoodandsoon.Generallyspeaking,Cantonesefoodisabitlight,Sichuanfoodisveryhot,Shanghaifoodisratheroily,andHunandishesareveryspicy,havingastrongandhottaste.MapoBeancurd,steamedfishsweetandsourporkribs,springrollandmanyChinesedishesareverydelicious.Differentpeoplelikedifferentfood.IntheSouthofChinawehavericeeveryday,sometimeswehaveitoorthreetimesaday,forbreakfast,lunchandsupper.Weusuallyeatitwithfish,meatandvegetables,butIntheNorthofChina,peopleeatalotofnoodlesanddumplingsforthreemeals.Inmyfamily,myfatherlikesdumplingsverymuch,butmymotherdoesn'tlikethematall.Ilikespringrollandmeatismyfavouritefood.IlikeChinesefoodalot高分寻一篇150字左右关于中国美食的英语作文DUMPLING饺子Jiaozi(chineseDumpling)isatraditionalchinesefood,whichisessentionduringholidaysinnorthernchina.Chinesedumplingbeesoneofthemostwidelylovefoodinchina.Chinesedumplingisoneofthemostimportantfoodsinchinesenewyear.Sincetheshapeofchinesedumplingissimilartoancientchinesegoldorsilieringots,theysymbolizewealth.Traditional,themembersofafamilygettogetertomakedumplingsduringtheNewYear'sEve.Theymayhideacoininoneofthedumplings.ThepersonwhofindsthecoinwilllikelyhaveagoodfortuneintheNewYear.Chinesedumplingisalsopopularinotherchineseholidaysorfestivals,soitispartofthechinesecultureortraditional.Chinesedumplingisadeliciousfood.Youcanmakeavarietyofchinesedumplingsusingdifferentfillingbasedonyourtasteandhowvariousingredientsmixedtogetherbyyou.Makingdumplingisreallyteamwork.Usuallyallfamilymemberswilljointhework.Somepeoplestartetomakeduplingwhentheywerekidsinthefamily,somostchineseknowhowtomakedumpling.Manyforeignersarefoundofdumplingandinterestedinmakingdumpling.Theyareverygladtojointhework.介绍家乡阳江美食英语作文Yangjiang(Chinese:阳江)isaprefecture-levelcityinsouthwesternGuangdongprovince,People'sRepublicofChina.ItbordersMaomingtothewest,Yunfutothenorth,Jiangmentotheeast,andlooksouttotheSouthChinaSeatothesouth.ItisfamousforbeingthebaseofYangjiangShibazi,aknifemanufacturer.Theprefecture-levelcityofYangjiangadministers4county-leveldivisions,including1districts,1county-levelcityand2counties.求一篇介绍自己家人喜欢吃什么食物的英语作文,四十词以上Everyonehashisownfavoritefood.Allmyfamilymembershavetheirownfavoritefoodaswell.Mygrandparentslovetoeat(你祖父母喜欢吃啥???).Itisakindoffoodfrom(食物是哪里的??),China.ItisatraditionalfoodinChinaandmanyoldpeoplelikesitverymuch.Mydadlikeseating....ButIdon'tlikeitanyway.Itissodisgustingformebutitisthemostdeliciousthingsintheworldformydad!MymumandIlikethesamefood,...,itisbeautifulandittastesreallygood!Chinaisreallybigandhaslotsandlotsofdeliciousfoodandeverykindsoffoodaredifferntefromoneanother健康食物英语作文HealthyEatingMynameisPauline.Iam12yearsold.IwanttobeateacheroradoctorwhenIgrowup.Tobeadoctor,Imustbehealthy.Itisimportantforadoctortobehealthy.Before,Iseldomatevegetables.BecauseIdislikedvegetables.Ilikedsweetsnacks.Theytastedeliciousbuttheyarenotgoodforme.Theygivemeenergybuttheyarenothealthy.SoImustchangemydiet.Now,Ieatabowlofriceforbreakfast,andIofteneatanegg.Forlunch,Iusuallyeatabowlofsoup,vegetablesandabowlofrice.Ieatmeatandvegetablesfordinner.IfIwanttobehealthier,Imustexercise.SoIchangedmylifestylenow.Now,Ioftenexerciseonceaweek.Idonoteatsnacksorfastfoodanymore.SoIthinkIamhealthy.Now,Iamveryhappy.IhopeeverybodyishealthyandhappyHongKongisknownasthe"World'sFoodFair",anddiningoutisoneofthemostpopularthingstodoasatourist.Fromroadsidestallstoworld-classrestaurants,HongKongoffersawidevarietyofchoiceswhenitestodiningout.ManyoftherestaurantsinHongKonghavebeeninfluencedbybothEasternandWesterncultures.Injustthisonecity,foodenthusiastscantastefoodfromallovertheworld.Withsuchawidevarietyoffood,HongKonghastrulybeeafoodeatingparadise.转载请注明出处作文大全网?用英语来描写你的家乡的美食(北京烤鸭)
粉色小恶魔yiyi
In our China, there are many delicious dishes. In the record A Bite of China, we can see the essence of Chinese diet. Among so many dishes, I like sweet andsour spare rib and beef most. Sweet and sour spare rib is a traditional andpopular Chinese cuisine. Its cooking method is simple but it taste well. Sweetand sour contains together, tasting much better. Beef is popular in generalfamilies. There are various methods to cook this food material. We can fry orstew and we can get different but tasty foods. However, taste of home are themost popular in families.翻译:在我们中国,有许多美味的食物。在纪录片《舌尖上的中国》里,我们可以看到中国烹饪的精华所在。在所有的菜肴里,我最喜欢的是酸甜排骨和牛肉。酸甜排骨是一道大受欢迎的传统菜肴。它的烹饪方法很简单,但味道却很好。酸味和甜味融合在一起,吃起来回味无穷。牛肉在普通家庭中也很受追捧。牛肉这种食材有许多烹制方法,可以炒或炖,味道不同但却同样味美。但是,家的味道才是最受大众欢迎的味道。
一心跟着习大大
1,爱窝窝
Aiwo wo, a traditional Beijing snack, is served in Beijing snack shops around the lunar New Year.
(爱窝窝,北京传统风味小吃,每年农历春节前后,北京的小吃店要上这个品种。)
It has been sold until late summer and early autumn, so aiwowo is also a spring and autumn variety, now it is available all year round.
(一直卖到夏末秋初,所以爱窝窝也属春秋品种,现在一年四季都有供应。)
2,蜂糕
Bee cake is a kind of cake snack made by steaming flour or rice flour with sugar and fruit.
(蜂糕是用面粉或米面加糖、果料等蒸制而成的一种糕食小吃。)
Because this kind of cake eats after breaking, there are more hives in the hole, the name bee cake.
(因为这类糕食掰开后,内中有较多蜂窝状的小孔,故名蜂糕。)
3,白水羊头
Baishui yangtou is one of the best Beijing snacks. It is cooked and sliced with white water and sprinkled with pepper and salt.
(白水羊头是北京小吃中的精品,它是羊头用白水煮熟切片,撒上椒盐的一种吃食。)
White and clean color, thin and large meat, crisp and tender fresh, mellow not greasy, with wine are appropriate.
(色白洁净,肉片薄而大,脆嫩清鲜,醇香不腻,佐餐下酒皆宜。)
4,百果年糕
Baiguo New Year cake is a traditional snack at the Spring Festival in Beijing.
(百果年糕是北京春节的传统小吃。)
As early as the liao dynasty, it is said that in the first day of the first lunar month in Beijing, every family has the custom of eating rice cakes.
(早在辽代,据说北京的正月初一,家家就有吃年糕的习俗。)
5,爆肚
Boiled tripe is a famous snack in Beijing, mostly run by hui people.
(爆肚是北京风味小吃中的名吃,多为回族同胞经营。)
It was recorded in the qianlong period of qing dynasty.
(爆肚早在清乾隆年代就有记载。)
At the end of autumn and the beginning of winter, halal restaurants and street vendors in Beijing, past and present, sell boiled dumplings.
(过去和现时,每当秋末冬初,北京的清真餐馆和摊贩就经营爆肚。)
参考资料来源:百度百科-北京经典小吃
优质英语培训问答知识库