回答数
7
浏览数
312
无限幻想海浪
个体户[法]individual household
那夜无边
Individual
叮当木马
请问大学生的培养方式是什么Students ask what is the training mode
李鸿章大杂烩
个体户:对应的英语:Individual house-business.
夕颜无照
“self-employedpeople”就是“个体工商户”,俗称“个体户”.
小小骷髅
individual business
迷糊喵星人
虽然国内有几家网站上把个体户译成:self-employedentrepreneurs。但我觉得这有欠妥当。entrepreneurs是指:personwhoassumestheorganization,management,andrisksofabusinessenterprise.众所周知,这是指企业家。个体户的意思与此差之甚远。所以我认为应该译成:self-employedhouseholds/people网站上用这个译法的较多。更合中国国情。
优质英语培训问答知识库