• 回答数

    4

  • 浏览数

    87

丶沫小若
首页 > 英语培训 > 医学英语长难句

4个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

琳子Yulander

已采纳

holding that 可以翻译为“持有xx的观点”这里没有什么同位语从句,因为现在分词(holding)是不能做谓语动词,也就没有了所谓的从句,只是一个短语作为principle的定语。

医学英语长难句

107 评论(14)

悠悠思忞

心脏压迫食管。这颜色的等值线是人力资源管理的记录,来自于患者吞咽困难和充血性心力衰竭。有正常的运动机能的事务,苹果,和食管。大约36一个45厘米之间有一个从时鼻孔区压力升高intaesophageal休息心率变化的节奏,表明它是心脏的起源。意味着单一传感器或一组可能会失败。因此,一个通道,或一系列的邻近信道不得function.Figure2.43shows生产各种器物传感器失效。在显示导管模式需要维修或更换。演示了一个蠕动顺序与空气在卫生鞘覆盖导管。这幅画被看到,当空气导管及鞘之间通过迫使远蠕动,试图对护套。

183 评论(8)

梦叶草2011

心脏压迫食管。这颜色的等值线是人力资源管理的记录,来自于患者吞咽困难和充血性心力衰竭。有正常的运动机能的事务,苹果,和食管。大约36一个45厘米之间有一个从时鼻孔区压力升goal休息心率变化的节奏,表明它是心脏的起源。意味着单一传感器或一组可能会失败。因此,一个通道,或一系列的邻近信道不得function.Figure2.43shows生产各种器物传感器失效。在显示导管模式需要维修或更换。

105 评论(11)

内务府大总管

食道心脏按压。该高分辨率测压彩图来自一名吞咽困难且充血性心衰患者。患者食管上括约肌(UES)、食管下括约肌(LES)与食管运动功能正常。离鼻孔36-45cm处静息压增高,随心律有节律变化,表明其源自心脏。这表明单一传感器或传感器组可能出现异常。因此,单一信号通道或相邻通道可出现功能失常。图2.43显示由传感器异常导致的一系列伪相,该模式表明需对导管实施维修或置换。图2.44表明覆盖食管的卫生鞘内空气的蠕动顺序。最后一句的意思还需要再推敲以后有类似问题直接登录鑫达医学翻译与他们的在线客服进行沟通即可。百度搜索鑫达医学翻译即可

109 评论(13)

相关问答