• 回答数

    8

  • 浏览数

    240

霏霏永远爱来来
首页 > 英语培训 > 一线用英语怎么写

8个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

Jessie佳佳酱

已采纳

Brand line

一线用英语怎么写

101 评论(9)

刘小刘1234

Workers in front.根据我们中国用词的习惯,其实意思为;在生产线上的操作人员,所以最贴切的翻译; workers in Production. 以上意见,仅供参考.

207 评论(10)

蹦蹦跳跳321

front worker 太obscure了frontline worker 才是标准的翻译

103 评论(12)

susanwangyue

front line

283 评论(13)

moncherisii

the first-line brandor:primary brand一线城市,市场,产品都是这么说.

274 评论(14)

初心&依恋

first-tiercitiesorselectedcities

215 评论(14)

飞天小懒猫er

当然是first class brand

143 评论(9)

宁静雨城

一线工作者就是在前线工作的人:front合适点一线工作者a front worker

214 评论(15)

相关问答