痴货哟i
Oh my love, for the first time in my life 翻错了....应该是: 噢... 俺的爱, 这是生命中的第一次~~My eyes are wide open 我睁大了眼睛~~ 比较有画面感哦..Every thing is clear in my heart 不是静.. 我觉得: 我的心, 清澈通透~~ 会好一点..My mind can feel 应该是 : 思想不再麻木~~呵呵, 其它的也差不多了吧.. 采用我的吧~~ 纯属个人意见.... :) 建议你听王力宏的 last night.. 也是很好听的哦...
文文兔18
问题一:“麻木”用英语怎么说 numb,麻木的。形容词 采纳哦 问题二:“ *** ”用英文怎么说? 通俗:numb(感觉麻木、迟钝、减退),torpid(还与冬眠、蛰伏有关) (医学)专业:para饥ytic(与瘫痪、中风类似)――神经内科、骨科术语 问题三:“麻木”英文翻译 “麻木”有这些英语近义词: benumbed, blunted, dead, deadened, dulled, catatonic, deadpan, expressionless, impassive, inexpressive, numb, numbed, stolid, stupefied, torpid 你选一个。 我的建议: the numb genius,numb-but-not-dead 或 numb-but-alive 问题四:因为习惯了所以麻木了慢慢变得无所谓了。英语怎么说 we ignorant because we get customed.简洁有力,希望你喜欢 问题五:麻料的英语怎么说 Linen material. 问题六: *** 用英语怎么说 You mother *** er 问题七:(我的生活是如此麻木)英文怎么说 这个是不是应该用indiff饥rent更为接近中文本意呢? my life is so indifferent 问题八:“麻灰色”用英文怎么说 你好! 麻灰色 Hemp gray
虎娃妈jsz
The Warmest Words in my Life英语作文:
July 11, in this special day, I will take a plane to fly to Malaysia. I am a heart of excited step on land at the airport. To Malaysia trip together help language xuan also excited. Yeah! We finally wait to this day.
Believe that although no talking, mom and dad and the rest of us. "Fu xuan, what is your bag inside?" Perhaps because of too excited, cause I didnt find her backpack. "This package? She pointed bag on his back. "Certainly is a quilt! Very cold on the plane." I paused, although we have prepared, but only just a long-sleeved, did not think so complete.
Sit in the seat of the plane, I cant help but make a quivering. Night, taking language xuan a covered with the warm quilt has a deep sleep. But I was under heavy head. Drooping eyelids. Our body, in combat and cold.
"We still buy a quilt!" My mother said to the father. "But that need 35 rm!" Dad could say. Rm (1 = 2 yuan) "but..." Mom said, sighing. "That doesnt make children follow cold!"
After hearing this sentence, I shiver violently. Swallow a mouthful of saliva -- if that is not determined. Mild voice to moms ear: "need not, what is it cold?" Mom paused, smile and said: "you this silly child......"
Stroked the armrest of cold, looked out the window. Who also dont know - a glittering and translucent tears from the run out of the eye. The body no longer numb, the warmth of family makes me full of power.
参考翻译
七月11日,在这个特殊的日子里,我将坐飞机飞往马来西亚。我怀着一颗激动的心踏在了机场的土地上。一同前往马来西亚之旅的扶语萱也兴奋不已。是啊!我们终于等到了这一天。
相信虽然没说话的爸爸妈妈也和我们一样吧。“扶语萱,你包里面是什么?”可能因为过于激动,导致我才发觉她背着包。“这个包?”她指指背上的包。“当然是被子啦!飞机上很冷嘛。”我愣住了,虽然我们也有准备,但仅仅只是一件长袖而已,并没有想得那么齐全。
坐在飞机的座位上,我不禁打了个哆嗦。夜深了,扶语萱一家盖着温暖的被子早已沉沉地睡去。而我却顶着沉甸甸的脑袋。耷拉着眼皮。缩着身子,在和寒冷战斗。
“我们还是买张被子吧!”妈妈对爸爸说。“可是那需要35RM啊!”爸爸回答。(1RM=2人民币)“可是……”妈妈一边叹息一边说。“那也不能让孩子跟着受冻!”
听完这句话,我剧烈地颤抖了一下。吞了一口口水——像是怕下不了决心似的。轻微的声音传入妈妈的耳朵中:“不用的,这一点寒冷算什么呢?”妈妈愣了一下,一边笑一边说:“你这傻孩子……”
抚摸着冰冷的扶手,望着窗外。谁也不知道——一颗晶莹的泪珠从眼眶中跑了出来。身体不再麻木,家人的温暖使我充满力量。
优质英语培训问答知识库