• 回答数

    4

  • 浏览数

    272

竹径通幽处
首页 > 英语培训 > 你敷衍我英文翻译

4个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

尘封1205

已采纳

你好!If you don't take me seriously, I will abandon you thoroughly. 地道的翻译就不能直译。百度教育团队【海纳百川团】为您解答如满意,请点击“选为满意答案”按钮,谢谢~

你敷衍我英文翻译

269 评论(13)

杜嘉班纳Ricky

1.Usually elaborate me2.Every time elaborate me3.Elaborate me again

183 评论(14)

SilveryBullet

这一句的应用应该是在恋人当中发生的对话(如果我的猜测有错,请指正),关键两个动词“敷衍”和“遗弃”。 “黑眼圈miku ” 的翻译:fooling me around 是做“玩弄,耍某人”的意思,和敷衍有一定差别;【海纳百川团】团队 的解释……稍欠缺准确。 take sth seriously 多数是指对事情的严肃对待,在对情感处理的时候,用法不是很合适。 abandon 敷衍这里用 遗弃,这里大多数用dump,大多数美剧当中,“被甩了,被抛弃了”都会用回到这个词语。 个人翻译,请各路指教:If you treat me perfunctorily, i will dump you thoroughly!

148 评论(12)

切尔西爱吃鱼

if you put me off , i will dump you

325 评论(11)

相关问答