tarrinbiubiubiu
大猪蹄子英语翻译:playboy或者啊Chameleon
“大猪蹄子”,通常是女生用来吐槽男人变心、说话不算数的网络用语。因此在英文中,可以用“花心”“善变”等词来意译。
1、playboy ['plebɔɪ] 花花公子; 寻欢作乐的
示例:
You need to distinguish the playboy among men carefully.
你需要仔细分辨男人中的大猪蹄子。
2、Chameleon [kəˈmiljən] 变色蜥蜴
Chameleon 是变色龙的意思,随后便引申出了“多变的人”这层意思,这和“大猪蹄子”中的善变是相吻合的。
示例:She just found out that her boyfriend is a chameleon.
她今天才知道她的男友是个大猪蹄子。
扩展资料
”大猪蹄子“走红的时间是在2018年8月,凭借一组“男人都是大猪蹄子”表情包被网友们认识了解,开始不断走红网络,成为如今常见的网络流行语。
该词可以通俗的理解为“男人没一个好东西”。该词于2018年8月《延禧攻略》的播出之后火遍于网络。不过在此之前就有广为流传。当然也能被男孩用来反击女孩老是揪住毫无意义的点不放。
吃货终结者0416
大猪蹄子肯定不能翻译为 a big pig foot(猪的脚),或者 a big trotter(*trotter 表示“作为食物的猪蹄”)。这些翻译都太直接了,而且没有表达出潜在含义。 所以正确翻译应该是:Big pig hooves
tracy07280917
大猪蹄子英文:Big pig hoof
hoof 读法 英 [huːf] 美 [huːf]
n. 蹄; <俚>人的脚
v. 以蹄踢; 行走
例句
1、She tried very hard and finally she was able to write her name with her hoof.
她很努力地设法写,终能用她的蹄写出她的名字。
2、He suffered a life-threatening break during the Preakness,
then developed a hoof disease.
巴布若在匹里克尼斯马赛期间发生致命的骨折,随后蹄部患病。
短语
1、hoof shoe 蹄套
2、white hoof 英国白火鸡
3、hoof tester 蹄刮铲
4、hoof cutter 切蹄刀
5、hoof nail 蹄钉
hoof 近义词 foot
词语用法
1、foot的基本意思是“脚,足”,引申可表示“足部”“底部,底座”“脚步,步伐”等。
2、foot作“足部”解时一般用单数形式; 作“底部,底座”解时是单数名词,并常与定冠词the连用; 作“脚步,步伐”解时为不可数名词,其后常接介〔副〕词短语。
3、foot还可以用作长度单位,意思是“英尺”,有时可采用零复数形式,即单数形式表示复数意义,表示“每英尺”时, foot前加a而不加one。
4、foot为不规则名词,复数为feet。
词汇搭配
1、club foot 先天畸形足
2、foot brake 脚刹车
3、foot carrier 步行邮递员
4、foot drop 足下垂
5、foot's pace 步行速度
优质英语培训问答知识库