• 回答数

    6

  • 浏览数

    187

大大大华哥呢
首页 > 英语培训 > 科教兴国英文翻译

6个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

精灵酱酱儿

已采纳

科教兴国战略Rely on science and education to rejuvenate the nation strategy人才强国战略Talented person powerful nation strategy

科教兴国英文翻译

266 评论(8)

shirleycci

develop the country through science and education

在给你扩展一个;实施科教兴国战略 implement the strategy of rejuvenating China through science and technology

331 评论(9)

KING纠结

科教兴国战略是The section teaches to make a country strong the strategy 人才强国战略是Talented person big country strategy

271 评论(12)

pingping28

rely on science and education to rejuvenate the nation或者develop the country through science and education

164 评论(11)

双双鱼儿

1、传播奥林匹克理想 Spread the Olympics dream2、奥运会和残奥会志愿者Olympiad and remaining oersted of meeting volunteer 3、科教兴国 Rely on science and education to rejuvenate the nation 4、转基因食品Genetically modified food 5、神州七号载人飞船 Manned the Divine Land number seven airship 6、边缘学科 Frontier branches of science 7、网上交易平台 Online trading platform 指出楼上的错误idea不能翻译成理想而是dream

229 评论(11)

xiao叶子0118

根据具体情况把,楼主可以参考下:科教兴国:We should stick to the principle of expanding domestic demand and implement the strategy of national rejuvenation through science and education and that of sustainable development.坚持扩大内需的方针,实施科教兴国和可持续发展战略。In 1995, the Chinese government put forward a plan for "rejuvenating the nation by relying on science and education" and it has helped Chinese scientists make many breakthroughs.1995年中国政府提出“科教兴国”的规划,帮助中国科学家取得了许多突破性的成就。人才强国:Form a Scientific Concept of Talents to Propel the Strategy of Strengthening the Nation by use of the Talented People树立科学的人才观,推进人才强国战略Exploration on the New Pattern of International Exchange and Cooperation of University and Promotion on the Implementation of Strengthening Country by Qualified Personnel Strategy探索大学国际交流与合作的新模式推进人才强国战略的实施

306 评论(15)

相关问答