• 回答数

    4

  • 浏览数

    192

小葛先森
首页 > 英语培训 > 凡尔赛英文发音

4个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

音为爱899

已采纳

凡尔赛的本意:(法语:Versailles,法语发音:[vɛʁ.saj]),法国中北部城市,法兰西岛大区伊夫林省的一个市镇和该省的省会,是巴黎重要的卫星城。

凡尔赛网络意思通常指的是“凡尔赛文学”,形容通过先抑后扬的表达方式不经意的透露出自己优越的生活,看似是贬低自己,其实字里行间都满满的优越感,达到装X的高境界。

扩展资料:

网友就戏称这样的人作是“凡尔赛人”,灵感是来自日本漫画《凡尔赛玫瑰》,相信每个人身边或多或少的都会有这样的人,其实这个词最初就是用来嘲讽这样的人的。

不过通过网络的传播,这个梗也被广大网友用来调侃,经常的会在视频社交平台评论中出现,遇到一些故意装X的内容就会评论“老凡尔赛人了”,这个词相比起“凡尔赛人”调侃意味更重。

凡尔赛英文发音

270 评论(10)

jiuxing2015

是凡尔赛吧:Versailles 读[vɛʀsaj] (是法语词源,音标打不出来,类似于[versaj]吧)

342 评论(8)

无人边框

“老凡尔赛了”指的是形容通过先抑后扬的表达方式不经意地透露出自己优越的生活,看似是贬低自己,其实字里行间都满满的优越感,达到装X的高境界。

凡尔赛文学讲究先抑后扬,自问自答,要不经意的炫耀自己的想要炫耀的东西,然后文字还要显得自己很苦恼很不高兴的样子。例句:“好羡慕你们那些轻轻松松就长胖了的人,我这一个月吃了好多东西以为能90斤结果…太不公平了,我想哭!”

这些句子看似只是简单的吐槽,其实在通过反向嘲讽,一字一行间都在透露出自己的优越与奢华。

扩展资料:

凡尔赛的本意:法国中北部城市,法兰西岛大区伊夫林省的一个市镇和该省的省会,是巴黎重要的卫星城。凡尔赛这个梗的灵感是来自日本漫画《凡尔赛玫瑰》,相信每个人身边或多或少的都会有这样的人,其实这个词最初就是用来嘲讽这样的人的。

标准的凡尔赛有三要素,分别为:先抑后扬,明贬暗褒;自问自答;灵活运用第三人称视角。

160 评论(14)

春天的玉米粒

1、Humblebrag

例句:

I'm not sure how I feel about this post. I mean, it's a bit of a humblebrag.

对于她的朋友圈,我不知道怎么说,我感觉就是有点凡尔赛。

凡尔赛

2、做作:

Affectation

例句:

I wore sunglasses all the time and people thought it was an affectation.

我一直戴着墨镜,别人认为是做作。

凡尔赛

248 评论(12)

相关问答