• 回答数

    6

  • 浏览数

    271

狂爱KIKI
首页 > 英语培训 > 英语童话故事名

6个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

伯纳乌的蓝

已采纳

柳林风声 Wind in the Willow 木偶奇遇记 The Adventures of Pinocchio 小王子 The Little Prince 爱丽丝漫游奇境 Alice's Adventures in Wonderland 白雪公主 Little Snow-white 三只小猪 The Three Little Pigs 灰姑娘 Cinderella 杰克与魔豆 Jack Bean 小红帽 Hoodwinked 豌豆上的公主 The Princess onthe Pea 拇指姑娘 Thumbelina 小意达的花儿 Little Ida’SFlowers 顽皮的孩子 The Naughty Boy 打火匣 The Tinder—Box 小克劳斯与大克劳斯 Great Claus and Little Claus 坚定的锡兵 The Hardy Tin Soldier 野天鹅 The Wild Swans 飞箱 The Flying Trunk 鹳鸟 The Storks 铜猪 The Metal Pig 玫瑰花精 The Rose—Elf 安琪儿 The Angel 夜莺 The Nightingale 丑小鸭 The Ugly Duckling 枞树 The Fir Tree

英语童话故事名

238 评论(8)

可爱哆咪

童话故事名:贪心的狮子  Greedy Lion.

狮子在树下抓到一只正在睡觉的兔子,正想饱餐一顿,却又看到一只鹿从旁边经过,又贪心的丢下兔子去追鹿。

The lion caught a sleeping rabbit under the tree and was trying to have a good meal.

However, he saw a deer passing by and greedily left the rabbit to chase the deer.

狮子追了很远,可是还是让鹿逃跑了,於是又赶回树下,但野兔早已不见纵影了。

The lion ran for a long time, but the deer ran away and returned to the tree, but the hare had already disappeared.

狮子很懊恼地说:我真是活该,因为贪心,反而两头落空。

The lion said ruefully: I really deserve it, because of greed, but the two ends fell.

此故事教育孩子:

做许多事不能持之以恒,三心两意,一会儿想做这,一会儿又想做那,到时候也是两头落空。不能从失败中记取教训的人,他们的成功之路是遥远的。

扩展资料:

从表现方法来看,童话故事分为超人体童话、拟人体童话和常人体童话三种。

1、超人体童话所描写的是超自然的人物及其活动,主人公常为神魔仙妖、巨人侏儒之类,他们大都有变幻莫测的魔法和种种不平凡的技艺,这类童话多见于民间童话和古典童话之中。

如:在《五彩云毯》中,白衣仙女、太阳神、雨神等都是超自然的人物,七仙女采集各色云朵,编织云毯等等行为。

2、拟人体童话是指幼儿童话常采用拟人体的写法。

如:在《小象滑梯过生日》中,小金丝猴、小兔、小松鼠、小狗等动物以及本来没有生命的大象滑梯等都会讲话,都有各种行为和感情。

3、人体童话是文学作品中处理人物的一种手段,多具有讽刺性和象征性。

如:在《胖子学校》中,不管是歪歪校长也好,主考老师也好,或是圆圆、球球、团团也好,虽然都是普通人,但在现实世界中,却又无法找到这样的人。

这三者并非截然分开的,有时互有联系。也就是说,在一篇童话中,可能既有常人体表现方法,也有拟人体表现方法。以此类推,其它也是如此。

参考资料:百度百科-童话故事

126 评论(10)

Jessie小鱼

1、Snow White白雪公主

白雪公主(Snow White)是广泛流行于欧洲的一个童话故事中的人物,其中最著名的故事版本见于德国1812年的《格林童话》。讲述了白雪公主受到继母皇后(格林兄弟最初手稿中为生母)的虐待,逃到森林里,遇到七个小矮人的故事。

2、Little red riding hood、Little Red小红帽

小红帽是德国童话作家格林的童话《小红帽》中的人物。“小红帽”的故事版本多达一百多个,小红帽最早的结局是被邪恶的野狼吞噬。后来,在格林兄弟笔下,勇敢的猎人杀死大野狼,救出了小红帽。在晚近的版本中,又成了小红帽用剪刀剪破大野狼的肚皮,自己拯救了自己。

3、La Belle au bois dormant睡美人

《林中睡美人》通称《睡美人》,在《格林童话》中称《玫瑰公主》,是一则经典欧洲童话。作为原始书面文学的故事,最早是查尔斯·贝洛在1697年发表,小说起源可以上溯到比这更早的中世纪小说《佩塞福雷传奇》《沃尔松格传说》。

4、The Frog Prince青蛙王子

《青蛙王子》取自于格林童话中的第一个故事。它是世界童话的经典之作,自问世以来,在世界各地影响十分广泛。也有单独以青蛙王子作为单篇故事的丛书。至今已有超过百种语言的译本,上百种不同版本,以及许多戏剧、电影、电视剧、动画等改编作品。

5、Candy house糖果屋

《糖果屋》出自《格林童话》,作者是德国的格林兄弟。讲述的是韩塞尔和格雷特兄妹被继母扔在大森林中,迷路的他们来到了女巫的糖果屋,被抓并差点被吃掉,但凭借机智与勇气,两人最终脱离魔掌的故事。

167 评论(8)

南瓜囡囡

白雪公主:snow white 灰姑娘:Cinderella花木兰: Mulan睡美人:Stockholm卖火柴的小女孩:Little Match Girl 美女与野兽:Beauty and the Beast

285 评论(12)

c阿c的鲁鲁

白雪公主:snow white、灰姑娘:Cinderella、花木兰: Mulan、睡美人:Stockholm、卖火柴的小女孩:Little Match Girl、美女与野兽:Beauty and the beast、丑小鸭:the ugly duckling、小红帽:little red riding hood、三只小猪:The three little pigs。

英语翻译技巧:

1、省略翻译法

这与最开始提到的增译法相反,就是要求你把不符合汉语,或者英语的表达的方式、思维的习惯或者语言的习惯的部分删去,以免使所翻译出的句子沉杂累赘。

2、合并法

合并翻译法就是把多个短句子或者简单句合并到一起,形成一个复合句或者说复杂句,多出现在汉译英的题目里出现,比如最后会翻译成定语从句、状语从句、宾语从句等等。

351 评论(9)

猫熊奶奶

灰姑娘-仙度丽拉-Cinderella 爱丽丝漫游奇境记 - 爱丽丝 - Alice Snow-white ----白雪公主

299 评论(11)

相关问答