喝酒当喝汤
两种说法: 1 what's done cannot be undone.2 It's no use crying over spilt milk.绝对没错 放心用吧
meiguihualei
有两种说法,前者为直译,后者为意译。 1.Spilt water can't be gathered up. 2.What is done can't be undone.
爱在身边111
覆水难收的英文:Spilled water cannot be gathered up
gather 读法 英 ['gæðə] 美 ['ɡæðɚ]
1、vt. 收集;收割;使…聚集;使…皱起
2、vi. 聚集;化脓;皱起
3、n. 聚集;衣褶;收获量
短语:
1、gather in 收集;尽量收集进来
2、gather information 搜集信息
3、gather up 收集起;蜷缩;概括
4、gather data 收集数据
一、gather的词义辨析:
gather, garner, glean, harvest, reap这组词的共同意思是“收割”。其区别是:
1、reap常指收割谷物; glean专指收拾或拾起遗留在收割完毕的田里的庄稼或落穗; gather是常用词,指采集蔬菜、花草、水果等; garner是诗歌用语,指贮藏谷物等农产品; harvest则包括以上各词所指的任何一种意义。
2、reap引申指遭到报应或得到报偿; glean引申指搜集有价值的零星物品; gather引申指归拢人或物; garner引申指积累具体或抽象的事物。
二、gather的近义词:collect
collect 读法 英 [kə'lekt] 美 [kə'lɛkt]
1、vt. 收集;募捐
2、vi. 收集;聚集;募捐
3、adv. 由收件人付款地
4、adj. 由收件人付款的
短语:
1、freight collect 运费到付
2、collect stamps 集邮
3、collect from 向…收款;从…处收集
4、freight to collect 运费到付
酸甜苦辣咸丫头
覆水难收的英文翻译 1. Spilt water can't be gathered up.2. What is done can't be undone.覆水难收fù shuǐ nán shōu 中文解释 - 英文翻译 覆水难收的中文解释 以下结果由汉典提供词典解释【解释】:覆:倒。倒在地上的水难以收回。比喻事情已成定局,无法挽回。【出自】:《后汉书·何进传》:“国家之事易可容易?覆水不收,宜深思之。”【示例】:如此才人,足以快婚,尔女已是~,何不宛转成就了他。 ◎明·凌濛初《初刻拍案惊奇·通闺闼坚心灯火》【近义词】:木已成舟、驷马难追【反义词】:破镜重圆【语法】:主谓式;作谓语、宾语、分句;比喻事情已成定局,无法挽回