• 回答数

    7

  • 浏览数

    100

深深哒瑷
首页 > 英语培训 > 背靠背发表的英文

7个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

武汉碧海蓝天

已采纳

背靠背”,源自英文“backtoback”的直译,意思是连续两次。广义上讲,球队连续两天作战,就是背靠背的比赛,在NBA比赛中提到“背靠背”,一般是指球队连续两天客场作战。为了让比赛更加紧凑,更加精彩,CBA也引用了这种赛制,“背靠背”是对球队体能的极大考验。

背靠背发表的英文

343 评论(8)

小倩TINA

所谓背靠背我理解上是为了实现两个不同网络之间的连接采用的一种变通方案。在现实网络应用过程中经常会遇到两个不同类型的网络需要互通的情况,在这种情况下两个网络的融合比较困难。但是如果两个网络分别提供一种通用并且开放的接口方式,举几个例子:从物理层上比如说两个光纤网络由于采用不同点光纤接口类型,为了互联都转换出一个100M电口;或者说两个SDH网络为了互联提供2M的互联电路或者10/100M的IP接口进行连接等等。在背靠背的连接情况下,两个网络不存在协议、物理传输参数等方面的沟通,仅仅是具体信息的传递,相对而言实现起来比较容易。再举个例子,一个人说中文,一个人说法文,在找不到中法语互译的译员情况下,找一个中英和一个法英译员,以英语作为交流媒介实现信息交流,这也应该也可以叫做背靠背的翻译。

194 评论(12)

红豆呱呱

“背靠背”,源自英文“back to back ”的直译,意思是连续两次,或者连续多次的意思。在美国的NBA经常提高“back to back ”,还有欧洲足球联赛中也常提到。意思就是,今天有比赛,明天接着也有,也许后天也有,这就叫 “背靠背”

227 评论(11)

Shiro白小白

Of course,it's"Kappa".因为有人叫它叫"背靠背"

108 评论(14)

南得珍贵

在NBA比赛中提到“背靠背”,一般是指球队连续两天客场作战。

161 评论(13)

一粒砂的梦想

背靠背”,源自英文“backtoback”的直译,意思是连续两次。广义上讲,球队连续两天作战,就是背靠背的比赛,在NBA比赛中提到“背靠背”,一般是指球队连续两天客场作战。“超级背靠背”是指球队连续2个“背靠背就像最近的湖人队,5天打4场比赛

230 评论(13)

潘潘吃吃吃啊

背靠背意思是连续两次。广义上讲,球队连续两天作战,就是背靠背的比赛,在NBA比赛中提到背靠背,就是指球队连续两天客场作战。 而且,背靠背是引指球队连续两天客场作战,而且是在不同的城市,这种赛制是对球队体能和实力的极大考验。

字面解释,原文为“Back-To-Back”,职业联赛术语中,特指连续作战。背靠背的称谓自由度极强,不同场合也有不同的针对性,狭义的背靠背特指连续两个晚上在不同客场迎战不同对手,广义的“背靠背”可以解释为连续两个晚上在不同场地迎战不同对手。

扩展资料:

“背对背”赛制详解:

不管狭义广义,从字面理解“背靠背”的最关键精髓在于“连续”。举例说明狭义“背靠背”的话,可以认为A球队在12月1日来到B球队主场,打完比赛之后,立刻马不停蹄飞往C球队所在城市,12月2日晚上便在C球队主场作战;

若将解释转化为广义,则可以认为A球队12月1日晚上结束客场比赛后立刻飞回自己所在城市,12月2日晚上在自己的主场迎战D球队。

作为竞技运动的重要种类,篮球运动的体力因素将在胜负中起到重要作用,尽管谁都不能说体力就是决胜的全部,可哪怕是一流劲旅,一旦陷入体力陷阱,便很容易战斗力大打折扣,更别说中流球队或者弱旅。“背靠背”,这个可怕的名词,恰恰折磨着球员们的体力,乃至于心理承受能力。

参考资料来源:百度百科-背靠背

278 评论(8)

相关问答