樽品爱榴莲
世界各国的名著我们总能通过各种各样的方式进行阅读。但是由于翻译的原因,可能在阅读的故事过程中,可能丢失或者一是掉作者原有的一些想法和意图。因此很多人会选择去阅读英文原著小说。
【基础】
首先,你应当有一定的英文基础,这个是最基本的。你连英文都看不懂何来去读英文小说呢?基本的单词和语法,这些都是必须的。
【阅读适合自己水平的作品】
判断自己阅读水平能否驾驭原著,最简单的方法就是在不翻阅字典的情况下尝试阅读第一章,然后对照中译本检查自己理解的程度,70%-80%以上既可以说水平合适。如果没有中译本,也可以把看开头几段,把生词查完后对照查之前的理解程度来判断。有人也提出了以生词量的多少作为选择的标准,3%-5%的生词量是一般要求。
【挑选感兴趣的题材】
首先要挑自己感兴趣的题材,浪漫言情小说一般是写给青年人看的,语言通俗浅显,风格轻松活泼,每每受到读者喜爱;这类讨论男女关系、家庭生活的小说,时空背景又多设定于现代,书中人物的生活不至于与现实脱节太大,观众很容易就能产生共鸣。
其实读英文小说的话,不仅能够原汁原味的体会到小说中的一些乐趣,对自己英文水平的提升也会有很大的帮助。有的好的英文作品往往没有好的翻译版本,掌握阅读英文小说的能力,可以帮助我们阅读到更多好的作品。
细细粒的宝贝
哇,这个问题好,May最喜欢阅读外文文献啦,外文阅读不仅可以提升词汇量和阅读理解能力,还可以提升你的见识,拉开和他人的差距,毕竟大部分人看到外文文献都头大,哈哈哈,原谅May的小开心。
Leo,是May高一的时候收的学员,最讨厌英语,最主要是不想记单词,但是喜欢打打杀杀的游戏,喜欢逻辑推理,May结合他的这些特点,推荐他看外文原著小说《饥饿游戏》,然后一发不可收拾,连看三部,现在已经高二了,词汇量大增,英语成绩也直线上升,关键现在他更喜欢英语。Leo说:“英语很酷,帮他链接了通往世界的大门”。
那怎么阅读阅读外文文献呢?步骤如下:
1、选自己熟悉的,感兴趣的领域,再细分主题,比如你是一名由多年工作经验的医生,但是医学行业的外文文献很多,你得继续深挖自己擅长的领域,比如骨科这个细分主题的文献书籍。本来外文文献就够头痛了,如果还不是自己熟悉的,那一定很吃力。
2、浏览前面5页-10页,或者前面一二章,注意浏览,浏览,纯浏览,然后用铅笔圈出前面部分的生词。
3、拿出字典,挨个查生词,这时你会发现很多生词都是你熟悉的专业术语,很亲切有没有?哈哈哈......。
4、带着查阅的生词重新看前面一二章,大部分这个时候都能看懂前面部分内容,觉得自己很了不起,很厉害有没有?哈哈哈......。
5、继续看二三章,然后你会发现看整篇文献都很容易啦,为什么呢?因为前面两章出现的生词,专业术语,在后面的章节也会重复出现,再结合上下文拉通理解,连蒙带拆也能大致理解文献内容。
Ps:如果再第5步理解起来还有难度,再重复1-4步就好。
但是要背就会更难,但如果能阅读英文原著,就已经很棒啦,May那时候考四六级、专八,都是阅读英文原著喔。
总之,按照以上5步走,外文文献阅读so easy,身边有英文小说么?拿起它试试吧。
天道酬勤1212
只要掌握正确的方法,阅读英文原著并不难。
一、选择适合自己的书籍。首先选择的书籍一定是你感兴趣的,这个可以参考你阅读中文的兴趣,比如阅读中文的时候喜欢看爱情小说,那么选择英文原著时也要从爱情小说开始。然后随意翻到一本你想读的那本书的任何一页开始阅读,如果读完整页书你碰到的生词不超出5个,那么这本书就是合适的。如果生词超出5个以上,那么这本书对你来说就有点难度。
二、碰到生词大胆猜。在阅读的过程中碰到生词不要立即查字典,而是结合上下文,运用思维逻辑大胆猜一猜。等读完了一整页之后,你觉得没猜准或者影响了后面的阅读,那么你可以查一查。但是注意不要背单词,而是结合文章整体回顾,也就是说不要只看单个生词,而是要看这个生词的前后搭配。比如不要只看一个wash,而是看wash my face这样的固定说法,然后把从文章段落中的词意理解转化到自己生活场景的运用。这就像我们学了一个中文句子,然后立马结合自己的实际造个句子是一样的道理。
三、看到长句子就找主谓宾。阅读英文原著时不要抠语法,英语与中文的语序不同。英文讲究的是重点先行,说完重点,开始修饰。修饰成分跟被修饰成分有严谨的逻辑关系,看起来很复杂的句子,其实只要找到重点以及一个真正的谓语,其他的都是修饰。
四、中文辅助阅读。如果一个句子真的看不懂,那就找翻译软件翻译下,看看中文能不能看懂,再看英文就很轻松了。阅读完一页后如果想测试自己是否看明白,可以用文章中的英文句子复述一遍,当然也可以用中文说一遍,顺带练练翻译。
这样子一本英文原著可以轻轻松松地看完。不过千万不要带着背单词,分析句子的目的阅读英文原著。那样会使阅读英文原著变得乏味枯燥,难以坚持下去。阅读英文原著就跟中文泛读一样,过程一定是轻松愉快的。
爬爬的蜜糖
相信很多人都一样,学习英文多年,水平仍停留在小学或者初中,没有这个语言环境所以学过的基本不用也忘了,那么如何读一本原版的英文小说呢?
挑选感兴趣的题材
首先要挑自己感兴趣的题材,浪漫言情小说一般是写给青年人看的,语言通俗浅显,风格轻松活泼,每每受到读者喜爱;这类讨论男女关系、家庭生活的小说,时空背景又多设定于现代,书中人物的生活不至于与现实脱节太大,观众很容易就能产生共鸣。
阅读适合自己水平的作品
判断自己阅读水平能否驾驭原著,最简单的方法就是在不翻阅字典的情况下尝试阅读第一章,然后对照中译本检查自己理解的程度,70%-80%以上既可以说水平合适。如果没有中译本,也可以把看开头几段,把生词查完后对照查之前的理解程度来判断。有人也提出了以生词量的多少作为选择的标准,3%-5%的生词量是一般要求。
对原著背景做功课
拿到书在埋头钻进第一章之前最好先看看全书的封面封底,书名与作者,然后是目录,作者序等等。另外,找到作者的背景资料,对其所在时期的思考方式、语感有事先了解也非常关键。
做到了以上三点,我想当你拿起一本原版的英文书也不会皱眉,在阅读的过程中还能强化英文,理解单词的意思。
米苏and妮娜
直接复制到翻译软件,不过这种方法翻译的也只是个意思,仅限于能读得懂你也可以找自己的老师,读外语小说也属于学习的一种方法,你的老师会很乐意帮忙的,当然前提是他有时间。或者,花钱找专业的汉化组
chensilong812
1.看原著的难度
这对于初读原著的人很重要。一定要选择流行口水小说,如西德尼·谢尔顿等,或者比较现代版本的儿童童话,读了一些,可以挑战克里斯蒂的侦探小说,有80多种呢。但是我不建议读简写读本。简写读本也是流行简明的英语,但是中国人的特点会觉得没有成就感。这是反对读它们主要原因。而且这东西读多了有依赖性,不愿意挑战难的。读原著10本以上,10本之类保持难度的均衡,10之后要有意识地加强难度,我建议每10本一个台阶,有意识地将读物难度往上抬一点,但一定要注意不要太难。
在阅读的实践中,我把原著分成九品中正制。上上、上中、上下;中上,中中,中下;下上,下中,下下。举例来讲,如果《哈利波特1》是下下到下中,那么《哈利波特六》、《七》就是中下。《简爱》是中中,那么一般的流行口水小说大多在中下至中中的水平,甚至有下中至下上的。难度自己要这会去感觉。
随着一个人水平的提高,对名著难度的感观也会变化,这里忽略不计。一般来讲,18、19世纪的经典英文原著,都不适合一开始阅读;会强烈打击自信心;流行口水小说看起来没有营养,却是熟悉基本词汇最快的途径。看得进去故事,书自然就容易看了。初学者还是要分出梯度,不要一口想吃成个胖子,这是很多人需要克服的极大的缺点。但即使是读最低等的原著有困难,也要咬紧牙关。
2.单词
单词随着阅读自然而然增长。准备一个电子词典或者手机词典。每页原著一定要限定自己只查1-2个单词,哪怕这一页有15个单词不认识,也一定要忍住不去查其他单词。如果真的重要的单词,在后面还是会不断出现的。
有的人说他止不住想查清每个单词,这样就影响了看书的效率,日子一久,就不行了。其实你忍不住想查清每个单词,是人的一种缺点,只看得清芝麻,看不见长效努力后会得到西瓜。
人的特点是趋近避远,目光短视,这个弱点一定要克服。最终的结果,都是一点点小事积累而成的。
看原著速度一定要快,争取在10天之类解决一本原著。一开始可以有意识地挑100~370页内的原著,减轻自己压力。单纯地为了把自己的“累积量”提高到10本而奋斗;10本之后,自己会摸索出一个自己的方法。读完10本是成功的第一个标志。之后目标是20本,50本,80本,100本。
每页查1~2个单词,看起来最好是把这单词记到笔记本上复习——我强烈不建议这样做!!速度在初期是一切之本,应该加快速度,自然而然地让单词碰见你,而不是你想着单词。忘掉单词!去享受故事。每页不得不查1~2个的时候,你去查!
哪个词应该查,哪个不应该查,你会在实践中知道的。
漩海灵猫
注重摘要摘要可以说是一个论文的窗口。多数文章看摘要,少数文章看全文。真正有用的全文并不多,过分追求全文是浪费,不可走极端。当然只看摘要也是不对的。多数文章题目、摘要简单浏览后,直接把几个Figure及Title与legend一看,一般能掌握大部分。2.通读全文读第一遍的时候一定要认真,争取明白每句的大意,能不查字典最好先不查字典。因为读论文的目的并不是学英语,而是获取信息,查了字典以后思维会非常混乱,往往读完全文不知所谓。可以在读的过程中将生字标记,待通读全文后再查找其意思。3.归纳总结较长的文章,容易遗忘。好在虽然论文的句子都长,但每段的句数并不多,可以每一段用一个词组标一个标题。4.确立句子的架构,抓住主题读英文原版文献有窍门的。我们每个单词都认识读完了却不知他在说什么,这是最大的问题。在阅读的时候一定要看到大量的关系连词,他们承上启下引领了全文。中国人喜欢罗列事实,给出一个观点然后就是大量的事实,这也是中文文献的特点,我们从小都在读这样的文章,很适应。西方人的文献注重逻辑和推理,从头到尾是非常严格的,就像GRE里面的阅读是一样的,进行的是大量重复、新旧观点的支持和反驳,有严格的提纲,尤其是好的杂志体现得越突出。读每一段落都要找到他的主题,往往是很容易的,大量的无用信息可以一带而过,节约你大量的宝贵时间和精力。5.提高阅读的效率(1)集中时间看文献:看文献的时间越分散,浪费时间越多。集中时间看更容易联系起来,形成整体印象。(2)做好记录和标记:复印或打印的文献,直接用笔标记或批注。pdf或html格式的文献,可以用编辑器标亮或改变文字颜色。这是避免时间浪费的又一重要手段。否则等于没看。(3)阅读顺序:根据阅读目的选择合适的顺序。一般先看abstract、introduction,然后看discussion,最后看result和method(结合图表)。7.文献的整理(1)下载电子版文献时(caj,pdf,html),把文章题目粘贴为文件名(文件名不能有特殊符号);(2)不同主题存入不同文件夹。文件夹的题目要简短,如:PD,LTP,PKC,NO。(3)看过的文献归入子文件夹,最起码要把有用的和没用的分开。(4)重要文献根据重要程度在文件名前加001,002,003编号,然后按名称排列图标,最重要的文献就排在最前了。而且重要文献要注意追踪。运气好,你可以得到更多的线索;运气不好,发现别人抢先了。据此修正你的实验。
中基惠通
根据本人多年的阅读经验和自身经历,撰写下这篇东西。只是为了与像我一样有相同爱好,并且始终在努力学习英语的同志们交流,希望能够解答您的一些疑惑。那么,如何阅读英文原著呢?我的答案如下:
我认为阅读英文原著首先最重要的一点就是找到适合自己英文水平的问问原著,千万不要好高骛远,找一些晦涩难懂的读物,最后一点收获没有。古典作品难读现代作品易读这样的思想观念是不正确的。无论古典还是现代,言情还是神话,阅读的驱动力主要还是兴趣和成就感。前者依赖于个人的口味,而后者则与小说的正确选择有很大的关系。因为要保证良好的阅读效果,不同级别的英语学习者就需要阅读与自己水平相适应的文学作品。太难和太易都不能激发学习的动感。那么应该如何判断自己的水平和小说的水平是否一致呢?最简单的方法就是在不翻阅字典的情况下尝试阅读第一章,然后对照中译本检查自己理解的程度,70%-80%以上既可以说水平合适。如果没有中译本,也可以把看开头几段,把生词查完后对照查之前的理解程度来判断。有人也提出了以生词量的多少作为选择的标准,3%-5%的生词量是一般要求。然而有的作品即使有大量的词汇不认识也不会影响阅读(这类词汇主要包括专业领域的名词和部分形容词,还有少部分可以猜测意思的动词和动词短语),另外一些作品则正好相反。所以还是主张以理解程度来判断。平时阅读时只有多多尝试不要轻易放弃,就不会错过一些表面上很难但实际上能读懂的小说。
我觉得阅读英文原著需要掌握一定的方法,有一些点要特别注意,下面我就列举两个最需要注意的两个问题。正式开始阅读英语原著时应做的第一件事情是进行整体阅读,即不看正文,而是看看全书的封面封底,书名与作者,然后是目录,作者序等等。第二件事情则是解决时代隔阂问题,即找到作者的背景资料(最好是汉语的)及本书的创作背景、内容介绍、写作风格、故事主题等等。这两件事情是进行原著阅读必须做到的先期工作。
总之,这些都是本人的一些拙见,希望能对您的问题有帮助。我相信,如果您可以了解这些,一定可以对阅读英文原著有一个新的认知。如果有更好的见解,希望不吝赐教,万分感谢。