穿风衣的猫2012
give我还有些朋友给了我很多鼓励I also had friends who gave me a great deal of encouragement
枫中落叶
give基本词汇
英 [ɡɪv] 美 [ɡɪv]
v. 给;赠予;送;捐助;提供;供给;举行;弯曲。
n. 弹性。
Would you please give me a piece of paper?
能给我一张纸吗?
He give me a box in which to keep the toy.
他给了我一个装着玩具的盒子。
语法:
give是常用动词,词义丰富,用法复杂,构词能力强; 其基本的词义是“给”。give作及物动词时可接名词或代词作宾语,也可接双宾语,其间接宾语有时可转换为介词to的宾语,还可接动词不定式或以“as+ n. ”充当补足语的复合宾语。
give接双宾语时,间接宾语是人,双宾语的句型可以转变为跟to短语的句型,但当间接宾语是物时,则间接宾语在前,直接宾语在后的位置是固定的,不可以转换。give接双宾语时的被动结构可把间接宾语变为主语; 也可把直接宾语变为主语。但人们通常对人(或动物)比对物更感兴趣,所以用人作主语比较多。
一个人淋着雨
给的英语to,读法:英 [tu , tə],美 [tu , tə]。
例句:
美国人总是受欢迎,因为他们往往给很多小费。
Americans were always welcome because they tended to tip heavily.
新来的老师给我们把法语教得生动活泼。
The new teacher really brought French to life for us.
英语翻译技巧:
1、省略翻译法
这与最开始提到的增译法相反,就是要求你把不符合汉语,或者英语的表达的方式、思维的习惯或者语言的习惯的部分删去,以免使所翻译出的句子沉杂累赘。
2、合并法
合并翻译法就是把多个短句子或者简单句合并到一起,形成一个复合句或者说复杂句,多出现在汉译英的题目里出现,比如最后会翻译成定语从句、状语从句、宾语从句等等。
优质英语培训问答知识库