• 回答数

    3

  • 浏览数

    91

味增汤君
首页 > 英语培训 > 淘汰的英文pass

3个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

挪威森林北辰星

已采纳

国人经常将“pass”用在牌局里,从第一人称的角度来看是“通过、过牌、直接由下家出牌”的意思,可是从别人的角度来看,就是指“在这一回当中他无力出牌”的意思,再引申出去就是“他在这一回当中遭淘汰了”。 打牌的人很多,尤其是干部们(呵呵,鄙视光打牌不干事的‘领导、干部’们),在工作中经常有批评下属的时候,偶尔用个洋词儿,还显得自己与时俱进。 因此从不同人称来看,“pass”的意思也不同。楼主说得“pass卡”分明是代表个人的主观意愿嘛,意思就是“我说你通过你就是通过”,但是如果要让反对派们选,在别人眼里那就是淘汰卡了,主办方显然不愿意如此明目张胆的得罪人吧! 说道淘汰,都是些无关事件的外人的一种略有幸灾乐祸(或是自嘲)的用词儿,另一方面最重要的就是在被淘汰用“pass”时,一般还往往加上“被……掉了”,“某某人被pass掉了”属于迫不得已的被动式,说了这些,楼主明白了吗?

淘汰的英文pass

259 评论(14)

瘦子你好

pass即是通过也是淘汰的意思,举两个例子:你把面试pass了=你成功了。面试官把你pass了=你挂了。

“ pass掉是被淘汰的意思”:此时pass作用于人,理解为人被pass,人被ko了,所以人失败了,被淘汰。

“pass是通过”:此时pass作用于考试,理解为考试被pass,考试被ko了,所以考试失败了,被淘汰。而此时相反的,参加考试的人,就通过了。

现在很多综艺节目中的pass,其实也就是作用于本次挑战测试,选手pass了这次测试。pass 在作及物动词并且宾语是人的时候似乎表示淘汰某人。表示某个人被忽略掉了,被无视了,被越过了, 被跳过了。我们中文常说的,你被pass了,相当于英语的被动语态。你就是pass的宾语。

”PASS掉“是指忽略,不考虑某人,尤其是在考虑人选时。另外,pass还有一下意思:vt.& vi.走过;通过;批准; 度过;vt.传球;及格;发生;不要;n.通道;通行证;关口;越过。

参考资料:pass (单词) 百度百科

138 评论(14)

颜庄小店

“淘汰”的英语通常不用pass来表示,而是用out来表示。

out

当out是副词时,其有“出局”的含义。通常,人们将这个单词用于比赛中,当某人在比赛中被淘汰了,就可以用这个单词来描述。

例句:

Brown goes on to the semi-finals but Lee is out.

布朗进入了半决赛,但李被淘汰了。

out用作副词最基本的意思是“出,在外”,在此基础上引申出多种意思,并可与许多动词搭配使用,构成习语; 在句中可用作状语、表语; 与of连用可构成复合介词。

词汇搭配:

out and about 能外出走动

out of 离什么一段距离

out of it 未被邀请胡乱猜测

out for 力图要

out in the cold 被忽视遭排斥

out and out 完全的

out and away 无比地

hold out 伸出

way out 出路

255 评论(12)

相关问答