飘零雨迹
WHILE THE AUTO WAITS 是O. Henry的名剧之一,主演为四个人,表演大概需要10分钟。很符合你的要求。剧本涉及到知识产权,请你自己在网上搜一下就能找到了。望采纳!
余味无穷aa
守株待兔(英语短剧) 剧本你可以自己调节角色~[开始。树)上台安静地屹立到舞台较后方。导演(范冰)走到台前]导演:Action![跑下台][农夫冷酷地上。]农夫:I’m a farmer.(稍停顿)[走两步]A modern farmer.(掏出墨镜戴上)[冷酷地走两步,突然被绊了一跤,回头生气地踢了下绊自己的石头,继续保持冷酷]When I was yong,I studied in Nan~tong Middle School[掏出胸卡骄傲地展示给观众看,收起]!So I’m rich now![开始展示名牌,边说边掏]Look!This is my modern mobile——Motorola WC 250!This is my Swatch!This my MP3!This is my shoes——ADI~DAS!This is… [不经意地掏出一个苹果]Oh,sorry. And look at this![从怀里掏出痒痒挠] Do U know what’s this?痒痒挠?No no no~~It’s my modern——锄头~!![看下表]It’s time to do some farming![开始弯下腰做出锄地的动作,锄了两下,突然] Oh yes!I think farming should be combined with music![掏出MP3戴上,开始很有激情地边锄地边唱]Farming farming,I’m farming!Farming should be combined with music~!Farming farming,I’m farming!Farming will be funny and easy~![边唱边锄边慢慢下台,把没用的道具拿走,把有用的道具准备在口袋里] [树走上前台]树:I’m a tree!I can do many things!I can sing![做出疯狂摇滚歌手的动作,边做边唱:哼哼哈西!!!]I can dance![跳四小天鹅]I’m tall!And I’m Strong!IF you hit me,you will 挂掉!Oh?There comes a rabbit! [引导观众看兔子A)。树站回后台][兔子A上]兔子A(一开始不知道状况。以为自己扮演周杰伦,所以很热情地上场跟观众打招呼):Hey everybody,I’m Jay!I love U!I love Nantong![展示新专辑《十一月的肖邦》]Now let me sing one of my new songs to U!The name of the song is 《发如雪》![清清嗓子正要唱,这时候导演(范冰)上]导演:[拿手中纸筒狠狠打了下兔子A的头]What are U doing?! Now U are a rabbit,understand?![兔子A:Sorry sorry sorry] [导演边说边夺过《十一月的肖邦》。导演下台之前,看了下《十》] What’s this?[看了看,惊喜地]Oh!It’s mine!(很兴奋地拿着下场)兔子A:OK,now I’m a rabbit. I just had my breakfast. Now I’m just walking around here. I think walking after meals is good for my health. [在场上转圈,悠闲散步][农夫继续锄地,边锄边上场,突然看见前面有个兔子]农夫:(惊喜地)Lunch![扔掉痒痒挠]I will catch it! [偷偷摸摸地跟到兔子后面走][农夫跟在兔子后面。两个人走啊走。兔子突然回头。农夫假装看手表。两人继续走。兔子回头。农夫假装看天气。两人继续走。兔子回头。农夫假装打手机。两人继续走,兔子回头。这次农夫冷酷地把枪口对准了兔子。]兔子A:Wahhhh~!(吓一跳)What’s this!农夫:Hnnnn…!I will kill U for lunch!兔子A:But your gun… [帮农夫把枪头调转过来(农夫一开始把枪对着自己)]农夫:Thank you!兔子A:My pleasure. (突然想起来农夫要杀自己) Wah~~~~~~ [兔子跑,躲到树后面,农夫追到树前]农夫:Where~ to go? Haha![农夫开了一枪“砰”。兔子在树后惊慌躲闪,没被打到。树做出受伤中弹状。 农夫又开枪,同上。 农夫开始加快频率,火力密集地开枪。兔子开始时惊慌躲闪,躲着躲着跳起舞来。树继续痛苦中弹状。]兔子A[自我陶醉中,边跳边说]You didn’t hurt me! You didn’t hurt me!树:[痛苦万分地]But…U…Hurt me….[痛苦地慢慢挪动到兔子背后][兔子继续兴奋地跳舞。农夫停止开枪,走到兔子面前,看着它。 兔子猛然抬头发现]农夫:Ah ha~! Bye bye ! [举枪对准兔子,开枪,没声音,看看枪,示意没子弹了。兔子见状,非常兴奋地大笑起来]兔子A:Ha ha ha ha! You can’t kill me now! [兴奋大笑,笑到抽筋,笑到后仰。突然头撞倒了后面的树] Wa ![兔子晕两下~~ “我倒!” 倒地]农夫:OH! [很兴奋地过去两个手指提起兔子]My lunch , I caught you !!! [想一下] But I’m still full now.Let me tie it to the tree and have a sleep.I will eat it after sleeping.[把兔子绑到树上。倒地睡到树旁边]……兔子A:[兔子很快醒了,看看四周,发现自己被绑了,很惊讶]Where am I? What happened?树:[指着农夫]He caught you and wanted to eat you.兔子A:What?! I must leave here! But how can I escape?[东张西望,看到农夫的手机][兔子不知不觉地把树杈移开,走到手机前看了看]咦?What’s this?[捡起来看]Oh,a mobile.[再看]It’s beautiful.[放回原处。 又自觉地把自己绑在树上。 突然想起来]A mobile!Maybe I can call some one to help me! [又不知不觉地把自己放出来,那起手机] But how to use it???树:[走上前]Let me tell U.Look,press this button![给兔子]兔子A:Oh I see. [做出打电话的样子] 喂?李咏:[上台,激情澎湃地] Hello!This is lucky fifty-two![做出幸运52的手势]I’m Liyong!Now let’s start our first question!What’s the most probable relation between 康熙 and 雍正? A. Husband and wife B.Teacher and student C.Waiter and costomer Answer me,please!兔子A:(很冷漠地)Sorry, wrong number.[挂掉]李咏:Answer me!Answer me! En..?喂?喂喂?[很郁闷地下台]兔子A:Now let me call again.[拨打] 喂?兔子B:喂?兔子A:Hey Jackey!兔子B:Hey tommy!兔子A:How are you doing?兔子B:Fine,thank you.And U?兔子A:I’m fine too!How are your parents doing?兔子B:They are fine,thank you.And U?兔子A:They are fine,too!How is your uncle doing?兔子B:He’s fine,thank you!And U?兔子A:He’s fine , too!兔子B:But why do you call me? If you want borrow some money from me…NO WAY!!!兔子A:No no no!I’m in danger now!Come and help me!!!兔子B:But where are you?兔子A:I’m under a tree!兔子B:[边打电话边在附近走,经过兔子A面前,两个人还没发现]What can you see around you?兔子A:I see a rabbit ,rather like you!兔子B:A rabbit…rather like me… OK! I’ll soon come!Wait for me! I will help you! [匆匆离开][兔子A 打完电话,小心翼翼地把手机放回农夫处,还很有礼貌地说了句“Thank you.” 然后又很自觉地把自己绑回了树上]兔子A:Hahaha!My friend will come and save me,yeah! [兴奋过度,后仰,头又撞倒树上,昏眩中…“我晕!” 又晕了][兔子B上。]兔子B:I’m also rabbit!I’m clever! I’m brave ! And I’m strong! [展示肌肉] OH!My friend is here!Let me help him out! [费力地想把树枝(双臂)挪开,使了几次劲,还是不行] It’s too tight! I must think of a good way! [看到农夫扔掉的痒痒挠] Let’s see,what’s this!A 锄头![装作打高尔夫球,试了试锄头手感]Oh,it’s nice.[走到树面前,正要砍]树:Stop!!!What will you do?兔子B:I will cut you down to save my friend.树:O. [突然醒悟] What?! Cut me down?! Teachers told us that we should protect the environment! Understand?!兔子B:Oh yes!You are right! [扔掉锄头] I have to think of another idea! [想了想] Oh!![灵感突来][看了看手表] Oh it’s time to do morning exercise !Come on! [开始带头做早操。做着做着对树说“Follow me!” (企图让树动起来,两只手松开,这样就可以救出兔子A)树也开始跟着做起早操。 兔子B轻轻上前,想救出兔子A。但是树的广播操动作恰好都是会挡住营救的。兔子B狂汗… -_-b 广播操毕。树继续绑着兔子A]兔子B:Why?! Maybe I need another idea. Oh!I’v got it!Music! [音响放起泰坦尼克号主题曲高潮前奏。 兔子B抱住树,企图引导树像女主角一样张开双臂,放出兔子A。树渐渐陶醉,手缓缓松开。兔子B正要搭救同伴,突然兔子A两只手张开,成了女主角动作。树又抱住了兔子A的腰,成了男主角动作。树和A陶醉其中。B要唤醒A:“Wake up!Wake up!”兔子A沉醉其中,完全不理它,还用脚踹走要救它的B:“Don’t disturb me!”继续陶醉。]兔子B:(无奈ing…)Stop!!!(音乐停) (沮丧)I can’t save my friend…[掏出纸巾想要擦汗,带出10块钱,掉在地上]树:Money![一个箭步冲上去捡起钱,回到原位并且对着太阳验钞。]兔子A:[看四周] I’m free!!!Oh yes,I’m free!Thank you,Jackey! [慢动作深情扑向兔子B] Jackey~~~~ [突然兔子B低头系鞋带。兔子A控制不住一下子撞在树上,晕两下说:“暴头!”死翘。] [兔子B见状冲上去,深情地搂住A:“Tommy!Tommy!”[伤心地俯下身子,紧紧抱住A][这时睡觉中的农夫突然一个翻身,又把B压在了下面]兔子B:I…can’t….breath……I’m dying!!!! [也翘了]农夫:[农夫这时候醒了。擦了下口水,看见两只兔子] En..?Two rubbits! I rememer I have caught just one?! Oh,maybe I drank too much.[兴奋地一手提一只兔子,哼着小曲下场]树:[还在验钞的树正在高兴,突然发现是假钞]A!It’s a fake!Wait for me![追下去]
扬州宏宏
道具:小床、门Mum: Tom get up !Tom Yes ,mummy. Good moring,mummy.Mum: Good moring,Tom.Mum: Breakfast is reday.Tom: I'm coming. Wow, eggs ! I like eggs.Mum: Now, Tom. Wash your face.Tom: Yes, I will.Mum: Brush your teeth.Tom: All right.Tom: Moring, Daddy.Dad: Moring, dear.Tom: I'm hungry.Mum: Have an egg, please.Tom: Thanks, mummy.I want some milk.Mum: Here you are.Tom: I'm full.Mum: Time to go to school.Tom: Where is my school bag?Mum: Here it is.Are you ready?Tom: Yes. Goodbye, mummy. Goodbye ,daddy.Mum&Dad: Goodbye, Tom.(上学路上,一段跳舞的动作,配乐)Tom: Hello WiWi.WiWi: Hello Tom.Tom: Are you going to school?WiWi: Yes. Let's go.Jane: Hello Tom ,hello WiWi.Tom &WiWi: Hello Jane.Jane : Are you going to school?Tom &WiWi: Yes. Let's go.(上课,铃声响,一段跳舞和做游戏,配乐)Mr Xu: Now class begins.Pupils: Stand up!Mr Xu: Hello, boys and girls.Pupils: Hello Mr Xu.Mr Xu : Sit down, please.Are you all here?Monitors: No.Mr Xu: Let's count.Pupils: One , two, three, four...ten(咚咚咚)May: May I come in?Mr Xu: Come in, please.May: Sorry, I'm late.Mr Xu: That's all right.Don't be late againMr Xu: Let's play.Show me one.Pupils : (Show a ginger.)Mr Xu: Clap two.Pupils: (clap their hands).Mr Xu : Today we will learn some songs. Who can try?Puple : I can .Mr Xu : Please.(Happy new year!Eyes and ears.Trian is coming.Fish where are you)(看一下手表)Class is over. Goodbye boys and girls.Pupils: Goodbye .人物:Mummy, Daddy, Tom, Mr Xu, May
蔓陀花主
Little Red Riding Hood 小红帽第一场:Little Red Riding Hood家Mum: (妈妈拿着一个篮子,把桌紫的水果放在篮子里)Little Red Riding Hood:(唱着歌,欢快地跑进来)Hi,mummy, what are you doing?Mum: (一边把水果放在篮子里,心事重重地说)Grandma is ill. Here are some apples and bananas for Grandma. Take them to Grandma.Little Red Riding Hood:(边提起篮子,边点头说)Ok!Mum: (亲切地看着Little Red Riding Hood说) Be good. Be careful.Little Red Riding Hood: Yes ,mummy.Goodbye, mummy.Mum: Bye-bye. Darling.第二场:在路上(一阵轻快的音乐远而近,Little Red Riding Hood挎着篮子蹦跳跳地跳到花草旁)Little Red Riding Hood: Wow!Flowers, how beautiful! (放下篮子采花)One flower ,two flowers, three flowers.Wolf:(随着一阵低沉的音乐,Wolf大步地走上台)I am wolf. I am hungry. (做找东西状,东张西望) Here is a little red riding hood. Hi! Little Red Riding Hood. Where are you going? (做狡猾的样子和Little Red Riding Hood打招呼)Little Red Riding Hood:(手摸辫子,天真地回答)To Grandma’s.Grandma is ill.Wolf:(自言自语)I' ll eat Grandma. But……(对Little Red Riding Hood说)Hey, look! 6 little baby ducks.Little Red Riding Hood:(和6只鸭子随着音乐翩翩起舞)Wolf:(悄悄地藏到大树后)Little Red Riding Hood:(停止跳舞)Hello! Baby ducks,how are you?Six Ducks:We’ re fine.Thank you. Where are you going?Little Red Riding Hood:To Grandma’s.Oh, I must go, bye.Six Ducks:Goodbye.第三场:Grandma家Grandma: (喘着气出场,颤颤悠悠地走到床前,吃力地坐到床边,喘了几口,打几个哈欠,慢吞吞地躺倒在床上。)Wolf:(从树后出来,边走边说)I am very hungry now. (做找寻的样子)Where is Grandma’ s house? (高兴地对观众说)Aha , it’s here.(敲门)Bang, Bang, Bang.Grandma: Who is it?Wolf:(装出Little Red Riding Hood的声音,一边得意地摇动尾巴,一边说)It’s me. Little Red Riding Hood.Grandma: (边说边起床) Come in, come in.Wolf:(得意洋洋地走到床边) Grandma , I’ll eat you.Grandma: (惊慌失措地抓紧衣服,瞪着眼睛,边叫迫从床上滚到地上)灰狼把外婆吞到了肚子里。Wolf:(得意地拍拍肚子,翘起大拇指)Yummy!I’ll sleep.Little Red Riding Hood:(高兴地敲门)Grandma.Grandma.Wolf:(装扮成Grandma的声音) Who is it?Little Red Riding Hood:It’s me。Little Red Riding Hood. What a strange noise!Wolf:Come in, Come in.Little Red Riding Hood:(蹦跳着进来,把篮子放在桌紫,走到床前一看,跳回几步)Oh! What are big ears!Wolf:I can listen to your sweet voice.Little Red Riding Hood:Wow! What a big eyes!Wolf:I can see you pretty face.Little Red Riding Hood:Oh! What a big hand.Wolf:I can hug you.Little Red Riding Hood:(跪在床前,拉起Wolf的手,边摸边说)Look! What a big hands?Wolf:(从床上跳起来说)I can eat you!Little Red Riding Hood:(拼命地跑)Oh!No! No!Wolf:(追到Little Red Riding Hood,做吃状,拍拍肚子说)It’s delicious. I still sleep. I like sleeping.Hunter: (一边拿着枪,一边做寻找状出场)Where’s the wolf? Look! A door.(推门)The wolf is sleeping.Wolf:(发出呼呼的响声)Hunter: (端起枪想打,又放下)What a big stomach! (摸摸Wolf的肚子)Grandma and Little Red Riding Hood are inside .I must be hurry.(从桌紫拿起剪刀,举起) Look! Scissors. (做剪Wolf的肚子)Cut, cut, cut.Little Red Riding Hood/Grandma:Thank you.Hunter: Grandma ,give me some needles and thread. Little Riding Hood ,Give me some stones.Grandma: (从桌紫拿来针线)Little Red Riding Hood:(搬来几个石头)One, two, three.Hunter: (把小石头装进Wolf的衣服里)Grandma: I'll thread it.Hunter: (拿起枪)Woke up!Wolf:(起床,两手托着大肚子)My stomach is so heavy.Hunter: You big bad wolf, raise your arms!Wolf:(边跑边说) Help! Don’t shot me!Hunter: (开枪)Bang, bang!Wolf: (应声倒下)Hunter: The bad wolf is dead.Little Red Riding Hood和Grandma:Yeah! Thank you.Little Red Riding Hood、Grandma、Hunter(一起鞠躬): Thank you
天空海阔999
英语话剧剧本:四人英语话剧剧本-The Rolling Orange时间你可以自由控制适合4人的话剧剧本,四人英语话剧剧本The Rolling Orange讲述桔子的故事。一天早上,桔子一家醒来,发现人们开着卡车,搬着梯子,来摘桔子了,快来看看他们的命运如何吧。人物Tom: Father OrangeKlye: Mother OrangeWallis: Older Sister OrangeJessie: Little Brother OrangeCharactersFather Orange: He is a middle-aged, considerate, and thoughtful man.Mother Orange: She is a younger and more youthful woman than Father. She is also very optimistic.Older Sister Orange: She is young , energetic, and competitive .Little Brother Orange: He is the youngest and, therefore, a little spoiled.SCENE I 场景一:果园One Morning in an Orange Orchard. (Today is a sunny day . An orange family is discussing nervously about something on an orange tree in an orchard. )Father: I was awakened early this morning by the sound of trucks in the field (yawning).Mother: Well, it wasn’t the first time to be like this.Sister: A whole bunch of strange men was brought in by trucks.Brother: That really scared me. They got out and started to climb up ladders. Sister: (Afraid suddenly) Oh! My friends were grabbed and put into large bags. I could hear them yell for help.Father: Hey! We shouldn’t look at them; otherwise, they’ll notice us. Mother: But it’s useless.Sister: Oh, God! We’re discovered!Brother: Oh! We’re being grabbed and pulled from our branches. What will we do for food and water?Sister: It will be so uncomfortable going to town in that bag with a lot of strangers.Mother: Well, we’ll just have to do our best.Father: Yeah!SCENE IIOn a Fruit Stand. (After having been on the road in a bag for half an hour, they are placed on a fruit stand. )Sister: Gee! This place is so cold and desolate. I wish we had our friends here on this stand (looks at the opposite fruit stall).Brother: I tried to make friends with these people on our way here, but everyone looked pretty uncomfortable and scared.(Suddenly) Sister: Oh! Mother! How could they do that?Mother: What are you talking about? Brother: I know what she’s talking about (Brother turns to look). Father: What did you see?Sister: My friends were cut up and eaten. How could they do that? I’m so scared.Father: Now, children, be calm. Mother: Sh~ Someone’s coming. Father: Try to be quiet.Sister: I don’t want to be taken away. Brother: Oh! My friend’s being taken away.Sister: Your friend looks so fat.Mother: If we look sour, maybe we won’t be taken away. Brother: That’s a bright idea. But how could we look sour?Mother: Now, children, stop being scared and calm down.Father: Oh! No! I’m being looked at.Mother: I told you not to eat so much. Now you look so fat and juicy. (Father is being taken away.)Brother: Oh, no, Dad! Father: (Sadly) Good bye, children.Sister: Oh! Dad’s being put into the basket and taken away. Mother: Oh, no!Brother: Stop that. Our father can’t be taken away. Mother: Look, he’s being bagged and put into a cart.Sister: Hey! The cart’s wheels are going out of the store. Brother: A car’s pulling up.Mother: Oh, no! His bag is being picked up.Sister: But it’s breaking. And Dad’s falling out.Brother: Dad’s rolling away.All: (Jumping up and down cheering) ROLL! ROLL! He’s getting away. Sister & Brother: Yip! Yip! Hurray for Dad!Mother: Oh! Thank God.
盖碗茶136
勇敢的小红帽Mum: (妈妈拿着一个篮子,把桌子上的水果放在篮子里)Little Red Riding Hood:(拿着双节棍,欢快地跑进来)Hi,mummy, what are you doing?Mum: (一边把水果放在篮子里,心事重重地说)Grandma is ill. Here are some apples and bananas for Grandma. Take them to Grandma.L:(边提起篮子,边点头说)Ok!M:(亲切地看着L)Be careful.and……if you are ever in trouble,don’t fight,just run , just run away.L: Yes ,mummy.Goodbye, mummy.Mum: Bye-bye. Darling.(M下, L挎着篮子蹦跳跳地跳到花草旁)L: Wow!Flowers, how beautiful! (放下篮子摩拳擦掌地采花)I’ll pick some flowers!Wolf:(Wolf大步地走上台)I am gray wolf. I am so hungry. (东张西望) Here is a little red riding hood!Rad wolf: I am rad wolf.(指着W)he is my huaband,a foolish wolf.(叉腰出现在身后)have you got any food?W:(一惊,转身,谄媚地弯腰笑着)darling,i……R:I don’t need any explanation! I don’t want to eat vegetables any more!You must get some meat now! now!W:(抱头)yes darling!i will!(来到舞台中央,对L)Hi! Lovely girl!Where are you going? (狡猾的和L打招呼)L:who……oh!(警觉的退后)you are that bad grey wolf!aren’t you?W(吃惊):how do you know?L:Because you looks so ugly and your prologs are very old. My mum has told me many stories about wolves.you are silly and bad……you can’t trick me!W:(晕倒状,扶额无语)e…….L:(上下指指点点):look at your dirty clothes and messy hair,no no no……how shameless!W:(低头看自己,一脸委屈)I don’t have money to buy new shoes or clothes or mirror……(转头看一眼R)all my monry have given my wife……R:(声音从后边传来)what did you say?——say again!W:nothing! Darling! i said nothing I sware!R:you’d bett be quick!i’m hungry!W:ok ok!(看着L,舔嘴角,恶狠狠)now,I can eat you!L:(摆出拳击手势,对W勾勾手指)you may try if you want to die ! i will let you know the meaning of ‘regret’ !W:(退后两步,犹豫)why?shi isn’t like that fool Little Red Riding Hood in story that my grandpa told me……what should I do?R:(上台,对W)where is my food?W:(指L)here shi is.R:why don’t you catch her?W:(结结巴巴)d d d darling,i……(哼哼唧唧)L:(突然想起,一拍脑袋)oh!my mum told me not to fight,I must run away immediately.(俯身偷偷看了一眼W,蹑手蹑脚地慢慢走开)R:(生气,揪住W耳朵大吼)stupid !you are a wolf and she is only a little girl !W:(反应过来)yes! I am a strong wolf !(看到L要逃,指着她大喊)hey ! stop !(追上去)(R 挥舞平底锅加油,W追L,两人在台上跑)R:come on ! come on ! good ! catch her !(最终W捉住L)W:(得意洋洋)Aha! I catch you!(对R)darling,we will have meat to eat this evening!R:yes ! I can’t wait to have dinner! Dear, let’go home now!M:(从后台走上)Little Red Riding Hood?my dear? Where are you?L:(大喊)mum mum! I am here !M:(看见,吃了一惊):grey wolf?oh no! let my daughter go !W:(哈哈大笑)you are day dreaming!i am a wolf !A evil wolf! I must eat her as my dinner!M:(沉重地)yes I know,you are a wolf.but listen,Mr.wolf,you’d better let her go,or you will have bad luck,you may be hurt……it’s my advise.(L从篮子里抽出双节棍,追着W一阵痛打,W抱头痛的满台跑)R:(追上W)dear! What happened ! are you ok?……dear!……(L,M,R跑下台)M:(惋惜、同情地)Mr.wolf,you see,I have told you but you didn’t follow my words……(后台W的声音遥遥传来:we will go back again!)(L蹦蹦跳跳上台)L:dear mum,the grey wolf has gone away!M:god to be thanked!L:not god helps me,I can save myself ! mum ,I am clever and strong!M:you are right , my dear!you did a good job!(《健康歌》,L和M来到中央跳舞)L:we should do exercise everyday and be stronger,at that time ,no wolf can hurt us!mum ,let’s go to see my grandma!(W,R搀扶着上台,L看见了,W,R急忙要走)L:hey! Stop!(追下台)M:dear!dear! where you go ?……drea!(亦下台)