• 回答数

    2

  • 浏览数

    192

墨亦成诗
首页 > 英语培训 > 英语四级翻译旅游

2个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

疯疯丫头315

已采纳

2014年12月份四级翻译是背包旅行。背包旅行是2014年12月份四级考试的一道翻译题,难度不大。四级考试是为了推动大学英语教学大纲的贯彻执行,对大学生的英语能力进行客观、准确的测量,为提高我国大学英语课程的教学质量服务。

英语四级翻译旅游

272 评论(12)

壹个芝麻糕

下面我来提供一些英语四六级常考到的旅游景点翻译:

四六级考查到的翻译,大多是贴近中国的传统文化以及最近的事实热点进行的,一般考到旅游景点的翻译大多都是一些历史名胜古迹、5A级景区、世界闻名的建筑物等等,大部分都是我们能够耳熟能详的景点。常用的主要有以下这些:

一、历史文化类

胡同 hutong     长城 the Great Wall of China    烽火台 beacon tower

秦士台皇陵 the Mausoleum of Emperor Qinshihuang

兵马俑 Terracotta Warriors and Horses     大雁塔 Big Wild Goose Pagoda

避暑山庄 The Mountain Resort     苏州园林 Suzhou gardens

丝绸之路 the Silk Road     敦煌莫高窟 Mogao Grottoes  华清池 Huaqing Hot Springs

二、山川类

五台山 Wutai Mountain    九华山 Jiuhua Mountain   嵩山 the Songshan Mountain

蛾眉山 Mount Emei   华山 Mount Hua   泰山 Mount Tai  黄山 Mount Huangshan

衡山 Mount Heng in Hunan   恒山 Mount Heng in Shanxi

三、京城类

故宫 the Imperial Palace   天坛 the Temple of Heaven  午门 Meridian Gate

大运河 Grand Canal   护城河 the Moat  回音壁 Echo Wall  居庸关 Juyongguan Pass

九龙壁 the Nine Dragon Wall   黄帝陵 the Mausoleum of Emperor Huangdi

十三陵 the Ming Tombs   四合院 quadrangle; courtyard complex

四、江河湖海类

珠江 the Pearl River  长江 Yangtze River   鸭绿江 Yalu River

黄河 Yellow River   黄河流域 river basin  海河 Haihe River

鄱阳湖 Poyang Lake  青海湖 Qinghai Lake  洞庭湖 Dongting Lake

西湖 West Lake  九寨沟 Jiuzhaigou Valley  日月潭 Sun Moon Lake

338 评论(10)

相关问答