• 回答数

    5

  • 浏览数

    285

左左颜色
首页 > 英语培训 > 被忽略英文翻译

5个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

夏初哥哥

已采纳

嗯,omission的意思是遗漏和略去的事情或者人,作为名词使用,一般指的是有些人,或者有些事务没有被包括进去,要么是故意的,或者一些人忘记了。ignore指的是没有注意到一些人,或者一些事物,它的意思就是忽视和不理睬,作动词使用。overlook指的是忽略和视而不见的意思,用作动词,这个单词指的是假装没有注意到,尤其是一个错误和缺点,语气比较弱,指宽容和不计较一些小的过失。从以上可以看出,这三个单词omission,ignore和overlook的一些比较明显的区别,还可以看一些比较典型的例句。

被忽略英文翻译

150 评论(14)

虎虎生威2015

I'm neglected like air.

244 评论(14)

大宝儿0619

其他TX的回答不够另类啊:我的答案是:Ignored like the air I have been! or I am viewed as the void! 人视我为虚空。

303 评论(13)

听雨9014

He is left out.他被忽略了。

312 评论(9)

大锅饭饭饭饭

嗯,omission的意思是遗漏和略去的事情或者人,作为名词使用,一般指的是有些人,或者有些事务没有被包括进去,要么是故意的,或者一些人忘记了。ignore指的是没有注意到一些人,或者一些事物,它的意思就是忽视和不理睬,作动词使用。overlook指的是忽略和视而不见的意思,用作动词,这个单词指的是假装没有注意到,尤其是一个错误和缺点,语气比较弱,指宽容和不计较一些小的过失。从以上可以看出,这三个单词omission,ignore和overlook的一些比较明显的区别

205 评论(14)

相关问答