• 回答数

    5

  • 浏览数

    126

爱淘唯一
首页 > 英语培训 > 医学英语翻译招聘

5个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

济南别墅装修

已采纳

不容易。丁香园是医疗健康科技企业。招聘的翻译是为了翻译大量的医学文献以及医学文章,不仅需要大量的医学词汇积累,医学知识和英语翻译能力更是不可或缺的,这需要极高的专业素养才能通过。丁香园是中国领先的数字医疗健康科技企业,通过专业权威的内容分享互动、丰富全面的医疗数据积累、高质量的数字医疗服务,连接医生、科研人士、患者、医院、生物医药企业和保险企业。成立20年来,服务上亿大众用户,并拥有550万专业用户,为企业、机构合作提供了专业、优质的平台。在大众端,丁香园覆盖了优质健康科普、大众知识服务、在线问诊平台、健康产品电商及线下诊疗等多个健康应用场景。在医生专业端,丁香园紧紧围绕医生的职业成长路径展开,满足了学术交流、继续教育、用药指导、职业发展等多个专业需求。

医学英语翻译招聘

96 评论(10)

悠游肚肚熊

学下医学专业英语就成

226 评论(14)

小楼新雨

1.负责医院外事交流活动,担任翻译工作2.负责医院的对外宣传3.负责本院论文英文摘要翻译、校对工作4.负责搜集翻译本院科研及论文的外文资料翻译。至于是否适合你,那要看你个人情况。医学英语专业词汇量特别大,而且要有一定的医学基础,否则翻译出来的东西可能不能表达正确的意思。另外医院比学校专业性更强,你会有一种失落感。医院容易发生医院内感染的机会比学校大得多

150 评论(15)

Candice18611

在医院发展前途不大,建议不去

186 评论(13)

吃货在学厨

做医学翻译比较难哦,如果你是医学专业的,做起来会好点。医学类稿件是大家公认的有难度的,里面专业词汇较多,关键是里面词汇在生活中很少用的到,特别的句式。如果你要真想做,就要多看点医学类的书籍,还要接触实际的医学类翻译稿件,这样才可以,光学不练也是不行的。至于你说需要什么证书,这个没必要,做翻译这个行业证书没什么作用,关键是翻译经验,有时候很多毕业生说自己专八来求兼职,说自己能翻译什么什么。结果翻译公司也就是让他发个简历看看。现在翻译公司注重的是实际翻译经验,像我们公司都是最大化的把稿件质量控制在翻译译员这关,然后再通过审核来检查稿件。- Jieyou Translation

270 评论(14)

相关问答