回答数
4
浏览数
133
o0大鹏0o
土豪的英文:rich rednecks:redneck是“红脖子”的意思,在美国南方,没文化的老土常被人称为redneck,再加上有钱(rich),大概也就是土豪了吧!newly rich:新富;暴发户屌丝的英文:plebs 多指处于社会底层的人,即我们所说的“屌丝”。他们多被归类为出生低下、平凡无奇,且被轻视的社会阶层。loser 失败者,败者;废物,无用之人;受损害者
excellentpri
Tyrant
歹徒通缉令
local tyrant英 [ˈləukəl ˈtaɪərənt] 美 [ˈlokəl ˈtaɪrənt] 恶霸;土皇帝;土豪
囍兒小静静
你好!土豪local tyrant 英[ˈləukəl ˈtaɪərənt] 美[ˈlokəl ˈtaɪrənt] [词典] 恶霸;土皇帝;土豪; [例句]The local tyrant ruled fishing there.地方上的恶霸控制了那里的捕鱼业。
优质英语培训问答知识库