• 回答数

    2

  • 浏览数

    86

达达1110
首页 > 英语培训 > 老北京涮羊肉英语

2个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

annking168

已采纳

1. (Chinese Mongolian hotpot)Shuan yang rou, or Mongolian hot pot as it is often known in the West, is a very popular Chinese dish, especially in Beijing, and is primarily eaten in winter, when cold winds blow down from Mongolia. It particularly popular for Chinese New Year. Yang rou is Mandarin for lamb, the favored meat for this dish. Shuan can be roughly translated as "to swish."2. Hot pot (Chinese: 火锅; pinyin: huǒ guō), less commonly Chinese fondue or steamboat, refers to several East Asian varieties of stew, consisting of a simmering metal pot of stock at the center of the dining table. While the hot pot is kept simmering, ingredients are placed into the pot and are cooked at the table. Typical hot pot dishes include thinly sliced meat, leafy vegetables, mushrooms, wontons, egg dumplings, and seafood. The cooked food is usually eaten with a dipping sauce. In many areas, hot pot meals are often eaten in the winter.HistoryThe Chinese hot pot boasts a history of more than 1000 years.[1] While often called "Mongolian hot pot"[2], it is unclear if the dish actually originates in Mongolia. Mongol warriors had been known to cook with their helmets, which they used to boil food[citation needed], but due to the complexity and specialization of the utensils and the method of eating it, hot pot cooking is much better suited to a sedentary culture. A nomadic household will avoid such highly specialized tools, to save volume and weight during migration. Both the preparation method and the required equipment are unknown in the cuisine of Mongolia of today.Hot pot cooking seems to have spread to northern China during the Tang Dynasty (A.D. 618-906).[1] In time, regional variations developed with different ingredients such as seafood. By the Qing Dynasty, the hot pot became popular throughout most of China. Today in many modern homes, particularly in the big cities, the traditional coal-heated steamboat or hot pot has been replaced by electric, gas or induction cooker versions.Because hot pot styles change so much from region to region, many different ingredients are used.Cooking method Hot pot with grill surrounding itFrozen meat is sliced deli-thin to prepare it for hot pot cooking. Slicing frozen meat this way causes it to roll up during cooking, and it is often presented as such. Meats used include lamb, beef, chicken, duck, mutton and others. The cooking pot is often sunk into the table and fueled by propane, or alternatively is above the table and fueled by a portable butane gas stove or hot coals. Meat or vegetables are loaded individually into the hot cooking broth by chopsticks, and cooking time is brief. Meat often only takes 15 to 30 seconds to cook.There are often disagreements between different styles of hot pot enthusiasts. Some like to place items into the hot pot at a relaxed, leisurely pace, enjoying the cooking process, while others prefer to throw everything in at once and wait for the hotpot to return to a boil.3. Shuan Yang RouIn Beijing, an international city in China, you can find many kinds of cuisines around the world, while, Shuan Yang Rou, instant-boiled mutton slices, is one of the finger-countable local flavors. After I first tried it when I came to Beijing ten years ago, it becomes one of my regular dining-outs. Outsiders often mix it up with hot pot, a flavor originated from Chongqing, a municipality in the southwest of China, whose pot contains thick soup, hot and spicy, while the pot of Shuan Yang Rou contains only clear water, and every taste is in a dish of special sesame jam, which is usually the top secret of a restaurant, since it can lure fussy goers far away. You fetch a piece of mutton, usually transported from the grassland of Inner Mongolia, with chopsticks, and put it into the boiling water for a little while, then, get it out and put it into the dish of sesame jam, and it is ready to serve. The action, Shuan in the clear water, is quite easy to learn, and people put a different meaning to this little verb, cheated or befooled, i.e., you are asked to do something but finally you get nothing reward at all.

老北京涮羊肉英语

97 评论(8)

密云汉子

老北京涮羊肉起源于元代,兴起于清代,早在18世纪,康熙、乾隆二帝所举办的几次规模宏大的“千叟宴”,内中就有羊肉火锅,后流传至市肆。火锅(英语:HotPot),古称"古董羹",因食物投入沸水时发出的"咕咚"声而得名,它是中国独创的美食,历史悠久,是一种老少皆宜的食物。据考证,战国时期即有火锅,时人以陶罐为锅,到宋代,火锅的吃法在民间已十分常见,南宋林洪的《山家清供》食谱中,便有同友人吃火锅的介绍。元代,火锅流传到蒙古一带,用来煮牛羊肉。到清代,火锅不仅在民间流行,而且成了一道著名的"宫廷菜",用料是山鸡等野味。更多关于老北京涮羊肉起源于什么朝代,进入:查看更多内容

96 评论(13)

相关问答