柠檬朱古力
opportunity和chance之间的区别:1、意思不同。2、用法不同。3、侧重点不同。
1、意思不同。
opportunity:机会,时机。
chance:(尤指希望发生的事的)可能性,时机,风险,冒险。
2、用法不同。
opportunity:作名词。
例句:The best reason for a trip to London is the super opportunity for shopping.
翻译:绝佳的购物机会是前往伦敦的最好理由。
chance:可作名词,可作动词,也可作副词。
例句:Andy knew the risks. I cannot believe he would have chanced it.
翻译:安迪知道有风险,我不敢相信他竟然甘冒其险。
3、侧重点不同。
opportunity:是对机遇的一种比较正式的说法。偏向于人为因素造成的机遇。
chance:比较随意,且口语化。偏向于非人为因素造成的结果。
隐逸的军装梦
绝佳:extremely good;super excellent;most ideal
绝佳造句:
此地风景绝佳,令人赏心悦目!
.这件鹅黄色的上衣和那条黑色的裤子穿在妹妹身上,真是绝佳的搭配。
你找到了绝佳的假日服装,但却没找到你的尺码!用上面的问题询问售货员,他或她就有可能向你提供最合适的着装。
基础优势突出,创业环境绝佳。
此处正是重建书院的绝佳地点。
广告量双料第一的绝佳成绩。
知会一声,别错过一个绝佳机会
“神嗔神喜师更颜”一语绝佳。
这可以说是对詹辛的绝佳惩罚。
”她自己就是一个绝佳的例子。
为杀人灭口,刷钱逃命的绝佳。
用绝佳造句挺难的,这是一个万能造句的方法
这里亦是临江观水的绝佳处所。
他们默契绝佳,他们不是情侣。
在日本取得了绝佳的销售业绩。
石膏也是绝佳的美容面膜材料。
当然也是送女朋友绝佳的礼品。