雯浩天使
Emperor是一个英语单词,名词,作名词时意为“皇帝,君主”。
1、柯林斯词典中Emperor:N-COUNT; N-TITLE 皇帝;君主。
举例:An emperor is a man who rules an empire or is the head of state in an empire.
中文翻译:皇帝是统治一个帝国的人或是帝国的国家元首。
2、Emperor有英式发音和美式发音:英[ˈempərə(r)],美[ˈempərər]。
3、Emperor的复数形式:emperors。
4、有关Emperor的短语语法:
change into emperor = become an emperor = ascend the imperial throne = be crowned emperor。
一般不能说 change into emperor。只有在游戏中才可以说:He was a prince,then at level five he changed into emperor。
扩展资料
“emperor”皇帝一词的由来:
上古三皇五帝,如羲皇伏羲、娲皇女娲、黄帝轩辕、炎帝神农等都不是真正帝王,仅为部落首领或部落联盟首领,其“皇”或“帝”号,为后人所追加。
夏朝君主称“后”,商朝君主称“帝”,周天子称“王”。战国诸侯大多僭越称王,尊周天子为“天王”。秦王嬴政统一中国,认为自己“德兼三皇、功盖五帝”,创“皇帝”一词作为华夏最高统治者的正式称号。
所以,秦始皇嬴政是中国首位皇帝,自称“始皇帝”。从此“皇帝”取代了“帝”与“王”,成为中国两千年多来封建社会最高统治者的称呼。
参考资料:百度百科—Emperor
豆豆腐腐点
帝是emperor,即皇帝,王是king,即国王。拉丁语系的国家(主要指欧洲)大多数国家都称国王的,只有罗马帝国(意大利为核心)、拜占庭帝国(土耳其、希腊一带为核心)、神圣罗马帝国(德意志为核心)、以及拿破仑的法兰西帝国等少数强权国家有皇帝之说,其他像英格兰、西班牙等国家都称国王或女王,名义上都是服从于当时的罗马、拜占庭等大帝国的,类似于越南(王国)、朝鲜(王国)等国家与中国(帝国)之间的关系。而中国也是有皇帝和国王之分的,秦始皇之后最高统治者皆称皇帝,先秦三朝统治者皆称王,名义上帝是比王高一级的,汉语中“帝王”一词其实算是一个组合词,即皇帝和国王,泛指非民主制时期(奴隶制、封建制)的最高统治者。既然是两个词的组合就很难用一个词来对应,何况要在两种语言之间的每个字每个词都找到对应关系本身就不科学,如果要把“帝王”等类似组合词语都在英文单词里找到对应的话,那涵盖更广的王侯将相、斧钺钩叉、锅碗瓢盆等词会让你疯掉的。如果就意义接近选择的话,非要在帝和王之间做一个选择的话肯定是帝更接近于帝王一词所要表达的意思。
贰格格的爹
emperor[英]['empərə(r)][美][ˈɛmpəɚ]n.皇帝,君主复数: emperors双语例句1.the apotheosis of a Roman Emperor册封罗马皇帝为神2.The death of the emperor marked the end of an epoch in the country's history.皇帝驾崩标志着该国历史上一个时代的结束。3.Charlemagne was crowned Emperor on Christmas Day 800 AD.查里曼于公元800 年圣诞节加冕为皇帝。4.The emperor's decrees and letters were in the national archives.皇帝的御令和信件保存在国家档案馆里。5.The emperor issued an edict forbidding doing trade with foreigners.皇帝颁布了一项不得和外国人做生意的敕令。
优质英语培训问答知识库