老实就奇
万圣节的由来英文版:
Morethan2,000yearsago,theEuropeanChristianChurchdesignatedNovember1as"thedayofthesaintsoftheworld".
"Hallow"meanssaints.LegendhasitthatCeltslivinginIreland,Scotlandandotherplacesmovedthefestivalforwardforaday,October31,500B.C.
Theythinkit'stheofficialendofsummer,thebeginningoftheNewYearandthebeginningoftheharshwinter.
Atthattime,peoplebelievedthatthedeadsoulofthedeceasedwouldreturntotheirformerresidenceonthisdaytofindlifeonthelivingpeople,soastoregenerate,andthisistheonlyhopethatpeoplecangetregenerationafterdeath.
Thelivingareafraidofthesoulofthedeadtotakelife,sopeopleputoutthefireandcandlelightonthisday,sothatthesoulofthedeadcannotfindalivingperson,anddressthemselvesasghoststofrightenawaythesoulofthedead.
Afterwards,theywillrekindlethesparksandcandlesandstartanewyear'slife.
两千多年前,欧洲的基督教会把11月1日定为“天下圣徒之日”。“Hallow”即圣徒之意。传说自公元前五百年,居住在爱尔兰、苏格兰等地的凯尔特人(Celts)把这节日往前移了一天,即10月31日。
他们认为该日是夏天正式结束的日子,也就是新年伊始,严酷的冬天开始的一天。那时人们相信,故人的亡魂会在这一天回到故居地在活人身上找寻生灵,借此再生,而且这是人在死后能获得再生的唯一希望。
而活人则惧怕死人的魂灵来夺生,于是人们就在这一天熄掉炉火、烛光,让死人的魂灵无法找到活人,又把自己打扮成妖魔鬼怪把死人的魂灵吓走。之后,他们又会把火种、烛光重新燃起,开始新的一年的生活。
万圣节英语是AllSaintsDay,亦称“诸圣瞻礼”,天主教和东正教节日之一,是西方国家的传统节日。华语地区常将万圣夜误称为万圣节。“Hallow”来源于中古英语halwen,与holy词源很接近,在苏格兰和加拿大的某些区域,万圣节仍然被称为“AllHallowMas”。
万圣节主要流行于英语世界,如不列颠群岛和北美,其次是澳大利亚和新西兰。如今一些亚洲国家的年轻一辈也开始倾向于过“洋节”,到了万圣节前夕,一些大型外资超市都会摆出专柜卖万圣节的玩具,小商贩也会出售一些跟万圣节相关的玩偶或模型,吸引年轻人的眼光。
LD中国王海如
October 31 each year is Halloween (Halloween), also known as Halloween, Halloween pumpkins on this day every family will be lifted to a child lights and unlimited distribution of sweets, Halloween is the children and therefore their favorite festivals. The origin of Halloween is the five hundred years before Christ, when, living in Ireland, Scotland and other places it is believed that the spirits will be October 31 during the lifetime of the day return to place of residence, and the living creatures who seek to obtain regeneration opportunities. People worry that the ghost to seize their own lives, so when October 31 comes, will all the lights put out, making the ghost could not find the living, people would look like dressed up as ghosts and goblins to scare away the ghosts. As time goes by, the meaning of Halloween has become contained by means of celebration. So now a symbol of Halloween monsters and pictures, have become a lovely and looks like trivial, such as pumpkin monsters, witches and so on. Americans love their creativity, while doing all it can on this day will be its own kind of ghosts dressed ghost mode, so that Halloween has become more interesting. Halloween On this day, the United States will host Halloween carnival will be everywhere, and the streets can be seen everywhere exciting live performances, stage magic illusion staged, realistic corpse and the ghost tour, and all kinds of horror films will be shown. In the evening, we rush to rack up spider silk, and then to help the actors responsible for the scary makeup. Haunted house of the content, mostly related to the subject matter of the film, such as: The Mummy, The Chronicles of Riddick, ghost stories ... the arrangement of these scenes, make-up techniques and costumes, like a real situation, a moment's inattention and unquestionably Scream . With regard to Halloween, people are more or less have a certain amount of emotional awareness: know that Halloween, many public places, and even at home courtyard, will be arranged in many decoration, such as the various types of ghosts ah, pumpkin lights Yeah, there are black as well as the witch's broom and the like; kids wearing different Halloween costumes every year, carrying a basket to put pumpkin lights from house to house to discuss sugar, said to be "trick or treak". In addition, you want to know more about some? Here we briefly outline the origins and customs of Halloween. 每年10月31日是万圣节(Halloween),也叫鬼节,万圣节这一天家家会吊起南瓜灯并无限给小孩子派发糖果,也因此万圣节是小孩子们最爱的节日之一。万圣节的由来是在公元前五百年时,居住在爱尔兰、苏格兰等地的人们相信,亡魂会在10月31日这一天回到生前所居住的地方,并在活人的身上找寻生灵,以获得再生的机会。人们担心鬼魂来夺取自己的生命,故当10月31日到来时,会将所有灯光熄掉,使得鬼魂无法找寻到活人,人们还将自己打扮成妖魔鬼怪的样子以将鬼魂吓走。 随着时间的流逝,万圣节的意义逐变得含有喜庆的意味。因此现在象征万圣节的妖怪及图画,都变成了可爱又古灵精怪的模样,如南瓜妖怪、巫婆等。喜爱发挥创意的美国人,在这一天则极尽所能的将自己打扮得鬼模鬼样,让鬼节变得趣味多了。 万圣节这一天,美国到处都会举办万圣节嘉年华会,街上四处可见精彩的现场表演、戏台上演的幻觉魔术、逼真的游尸和鬼魂,及各种恐怖电影的放映。到了晚上,便赶紧将蜘蛛丝架起来,再帮负责吓人的演员上妆。鬼屋的内容,则大多与电影主题有关,如:神鬼传奇、星际传奇、鬼故事…这些场景的布置、化妆技术和戏服,有如真的情境,一不留神,肯定令人惊声尖叫。 关于万圣节,人们或多或少都有了一定的感性认知:知道万圣节期 间,许多公共场所乃至居家院落,都会布置上很多装璜,诸如各式鬼怪呀、南瓜灯呀、还有黑猫以及巫婆的扫帚之类;孩子们会穿上每年不一样的万圣节服装,拎着南瓜灯的提篓去挨家挨户地讨糖,说是“trick or treak”。除此之外,你还想多知道一点吗?我们在此简单介绍一下万圣节的由来与习俗。 Halloween. Halloween.
尹才宝贝
1、The new year's Eve (including Ireland, and Welsh) in the ancient Western European countries (including Ireland, Scotland and), the new year's Eve, the Celtics (local people) so that the young people set team, wearing a variety of strange masks, carrying a good radish lamp (ancient Western Europe, the earliest no pumpkins), walk in the village.
2、万圣节英语是All Saints Day,亦称“诸圣瞻礼”,天主教和东正教节日之一,是西方国家的传统节日。华语地区常将万圣夜误称为万圣节。“Hallow”来源于中古英语halwen,与holy词源很接近,在苏格兰和加拿大的某些区域,万圣节仍然被称为“All Hallow Mas”。那一天,要举行的弥撒仪式(Mass)是庆祝在天的全体圣人(Hallow)。
3、万圣节前夜是一年中最“闹鬼”的时候,各种妖魔鬼怪、海盗、外星来客和巫婆们纷纷出动。在基督纪元以前,凯尔特人在夏末举行仪式感激上苍和太阳的恩惠。当时的占卜者点燃并施巫术以驱赶据说在四周游荡的妖魔鬼怪。后来罗马人用果仁和苹果来庆祝的丰收节与凯尔特人的10月31日融合了。在中世纪,人们穿上动物造型的服饰、戴上可怕的面具是想在万圣节前夜驱赶黑夜中的鬼怪。尽管后来基督教代替了凯尔特和罗马的宗教活动,早期的习俗还是保留下来了。孩子们带着开玩笑的心理穿戴上各种服饰和面具参加万圣夜舞会,这些舞会四周的墙上往往悬挂着用纸糊的巫婆、黑猫、鬼怪和尸骨,窗前和门口则吊着龇牙咧嘴或是面目可憎的南瓜灯笼。
夜雨初晴999
Halloween is a holiday celebrated on October 31. By tradition, Halloween begins after sunset. Long ago, people believed that witches gathered together and ghosts roamed the world on Halloween. Today, most people no longer believe in ghosts and witches. But these supernatural beings are still a part of Halloween.万圣节前夜是在10月31日庆祝的一个节日,根据传统,万圣节前夜的庆祝活动从太阳落山开始。在很久以前,人们相信在万圣节前夜女巫会聚集在一起,鬼魂在四处游荡。现在,大多数人们不再相信有鬼魂和女巫的存在了,但是他们仍然把这些作为万圣节前夜的一部分。The colors black and orange are also a part of Halloween. Black is a symbol for night and orange is the color of pumpkins. A jack-o’-lantern is a hollowed-out pumpkin with a face carved on one side. Candles are usually placed inside, giving the face a spooky glow.黑色和橙色仍然是万圣节前夜的一部分,黑色是夜晚的象征,而橙色代表着南瓜。南瓜灯是用雕刻成脸型,中间挖空,再插上蜡烛的南瓜做成的,带来一个毛骨悚然的灼热面孔。Dressing up in costumes is one of the most popular Halloween customs, especially among children. According to tradition, people would dress up in costumes (wear special clothing, masks or disguises) to frighten the spirits away.盛装是最受欢迎的万圣节风俗之一,尤其是受孩子们的欢迎。按照传统习俗,人们会盛装(穿戴一些特殊的服饰,面具或者装饰)来吓跑鬼魂。Popular Halloween costumes include vampires (creatures that drink blood), ghosts (spirits of the dead) and werewolves (people that turn into wolves when the moon is full).流行的万圣节服装包括vampires(吸血鬼),ghosts(死者的灵魂)和werewolves(每当月圆时就变成狼形的人)。Trick or Treating is a modern Halloween custom where children go from house to house dressed in costume, asking for treats like candy or toys. If they don't get any treats, they might play a trick (mischief or prank) on the owners of the house.欺骗或攻击是现代万圣节的风俗。孩子们穿着特殊的衣服走街串巷,讨取糖果和玩具之类的赏赐。如果他们得不到任何的赏赐,就可能会对屋主大搞恶作剧或者胡闹了。The tradition of the Jack o' Lantern comes from a folktale about a man named Jack who tricked the devil and had to wander the Earth with a lantern. The Jack o' Lantern is made by placing a candle inside a hollowed-out pumpkin, which is carved to look like a face.南瓜灯的传统来自于一个民间传说。一个名叫Jack的人戏弄了恶魔,之后就不得不提着一盏灯在地球上流浪。南瓜灯是用雕刻成脸型,中间挖空,再插上蜡烛的南瓜做成的。
反叛的路鲁修
The new year's Eve (including Ireland, and Welsh) in the ancient Western European countries (including Ireland, Scotland and), the new year's Eve, the Celtics (local people) so that the young people set team, wearing a variety of strange masks, carrying a good radish lamp (ancient Western Europe, the earliest no pumpkins), walk in the village.
除夕夜(包括爱尔兰、威尔士)在古代西欧国家(包括爱尔兰、苏格兰和),除夕夜,凯尔特人(当地人)让年轻人组建队伍,戴着各种奇怪的面具,提着一盏好萝卜灯(古代西欧,最早没有南瓜),走在村子里。
The celebration of the autumn harvest is named for "Halloween", legend died that year, the soul will be at Halloween, visit the world, said that people should be let to visit the ghost to see a successful harvest, to the ghost and present a hearty welcome. In order to frighten away the ghost, but also for the ghost light line, to guide their return.
秋收的庆祝活动以“万圣节”命名,传说那一年死了,灵魂将在万圣节,游遍世界,说应该让人们去看鬼魂,看鬼魂丰收,向鬼魂表示衷心的欢迎。为了吓跑鬼魂,也为了鬼光行,指引他们归来。
huangmanjing
Halloween, is an international holiday celebrated on October 31. Halloween activities include trick-or-treating, ghost tours, bonfires, costume parties, visiting haunted attractions, carving Jack-o'-lanterns, reading scary stories and watching horror movies. Irish immigrants carried versions of the tradition to North America in the nineteenth century. Other western countries embraced the holiday in the late twentieth century. Halloween is celebrated in several countries of the Western world, most commonly in the United States, Canada, Ireland, Puerto Rico, Japan, New Zealand, United Kingdom and occasionally in parts of Australia. In Sweden the All Saints' official holiday takes place on the first Saturday of November. 万圣节,是国际性节日庆祝10月31日。万圣节的活动包括糖果、鬼怪旅游,篝火,化装舞会,参观闹鬼的景点,雕刻火焰般双眼的-lanterns,阅读和看恐怖片的可怕的故事。爱尔兰移民带版本的传统到北美在十九世纪。其它西方国家接受了二十世纪后期的节日。万圣节是西方世界的几个国家,最常见的是在美国、加拿大、爱尔兰、波多黎各、日本、新西兰、英国,偶尔在澳大利亚的部分。在瑞典度假的所有圣徒的官员在11月的第一个星期六。Next to Christmas, Halloween is the most commercialized celebration in the United States and Canada. This ancient festival originated far from North America however, and centuries before the first European set foot on the continent. The ancient Druids 督伊德教(古代高卢人与不列颠人的一种宗教)的教徒 who inhabited what we now call Great Britain placed great importance on the passing of one season to the next, holding "Fire Festivals" which were celebrated for three days (two days on either side of the day itself). One of these festivals was called Samhain (pronounced Sha-Von) and it took place on October 31 through to November 1. During this period, it was believed that the boundaries between our world and the world of the dead were weakened, allowing spirits of the recently dead to cross over and possess the living. 圣诞节是万圣节,这下最商业化的庆祝活动在美国和加拿大。这个古老的节日来源于北美,几百年前第一批欧洲移民踏上美洲大陆。 古代德鲁伊德教大不列颠放置很重视的一个赛季,"火焰节”,它是为3天(两天的)。 其中一个节日被称作万圣节,它将从10月31日至11月1日。在这期间,他们认为,我们的世界之间的界限,死者的世界被削弱,允许刚刚死去的鬼魂穿越生活。
水月琉璃007
万圣节小报英文版
万圣节是西方的传统节日,但是在其他国家也会举行一些活动来庆祝万圣节,下面我给大家准备了有关万圣节英语小报的内容,欢迎大家参考!
Many of the traditions associated with Halloween can be traced back to the ancient festivals of Samhain, such as costuming, trick-or-treating, pinata, pumpkin carving.
许多关于Halloween的`习俗,包括变装打扮,不给糖就捣蛋的游戏,打彩罐的游戏,刻南瓜灯笼等习俗,都可以追溯到凯特尔人Samhain节。
Modern day Halloween celebrations use many symbols to help make the holiday more interesting.
Do you know what they are?
现代人用许多东西来庆祝万圣节,让这个节日变得更有趣。你知道有哪些东西吗?
Ghost、Haunted house、spider、bat、vampire、werewolf、coffin、zombie、witch、skull、pirate、Skull &Crossbones、mummy、skeleton、goblin、ghoul、tomb、Bandaged finger、owl、black cat、mask、moon
【Pumpkin lanterns南瓜灯】
Pumpkins are on salein shops and supermarkets from as early as the beginning of October.
By the last week of October you can see pumpkin lanterns everywhere in shop windows and in people's houses.
Although British people used to use potatoes and turnips, now they use pumpkins to make Jack-o-lanterns unique to the Halloween season.
The name“Jack-o-lantern"comes from an Irish folktale about a man named Stingy Jack who, because of his bad nature, was doomed to roam the earth without a resting place and with only his lit lantern to light the way in the darkness.
【Trick or treating不给糖果就捣乱】
Children love this game! They dress up and then knock on the doors of people's houses in their neighbourhood asking for a ‘trick or treat’.
The neighbour gives them chocolates, sweets or money as a ‘treat’.
If there is no treat, the children play a trick on the neighbour, for example, they might throw soap at the window.
It only happens once a year so even the stingiest adultsmightgive something to the kids as a treat!
【Halloween parties万圣节派对】
Across the UK, people throw parties to celebrate Halloween. The biggest Halloween party has to be in Sheffield at the end of October.
A lot of people go there to experience Fright Night. Can you image a party with about 40,000 people?
There are activities for people of all ages: fancy dress catwalk, urban dance, a monster in a fountain and a zombie garden, as well as the traditional apple bobbing and a competition for the best pumpkin lantern.
【Apple bobbing咬苹果】
This is a fun and competitive game which is very traditional. What you do is to place lots of apples in a large tub or a bowl of water - not too cold or too hot.
This is because the participants or competitors have to take a bite from one of the apples without using their hands.
Sometimes the participants are blindfolded, just to make it even more challenging and fun.
优质英语培训问答知识库