Summer若然霜寒
没有蓝眼睛的阿拉斯加 因为只有哈士奇存在蓝眼睛 如果有人说他的阿拉斯加是蓝眼睛的话肯定是和哈士奇配的 所以才会产生这种情况 失格的意思就是不合格也就是说不纯的意思 阿拉斯加分桃脸和黑十字脸 而哈士奇的头上有三道火的样子 阿拉斯加只能是这两种 其它的都是串子 哈士奇可以是双蓝眼 阴阳眼也就是一只褐色一只蓝色 还有就是双褐色 体型上阿拉比哈士奇大 毛相对长一些不知道我的解释你是否满意
薛苏一世
haze。
haze在很久很久以前,它的意思只是“浓雾”,而工业革命改变了这个词的含义。从18世界下半叶开始,西方国家逐渐掀起工业革命,以及城市化的推进,出现了烟雾腾腾的城镇,也就是“雾霾”。
而smog是个拼合词,由smoke和fog就构成这个单词了。smoke是“烟”的意思,其实更加接近雾霾的本质,因为从工厂排放出的有毒有害的烟就是smoke。而fog是雾,有雾(fog)也有霾(smoke),那就是雾霾(smog)了。
另外,PM2.5就是指“可入肺颗粒物”,PM的英文全称为particulate matter(微粒物质、悬浮微粒),PM2.5就是指大气中直径小于或等于2.5微米的颗粒物。
扩展资料:
吐槽雾霾的方式:在英语中,严重空气污染 一般用severe、serious或heavy等词修饰。
1、The smog is severe!雾霾太严重了!
2、When the pollution gets really serious, I can't even see the buildings next to me.雾霾太严重了,附近的建筑都看不清了。
3、Beijing partially bans traffic on heavy pollution days.北京部分地区在严重污染天气实行车辆限行。
参考资料来源:百度百科-雾霾
张凉凉2779
smog和haze都可以指雾霾。
1、smog
英 [smɒɡ] 美 [smɑːɡ]
n.烟雾(烟与雾混合的空气污染物,尤见于城市)
示例:Cars cause pollution,both smog and acid rain。
汽车造成的污染既有烟雾也有酸雨。
2、haze
英 [heɪz] 美 [heɪz]
n.(尤指热天引起的)薄雾,霾,(烟尘等的)雾霭,烟雾,迷蒙,迷糊
v.(使)笼罩在薄雾中,戏弄,欺凌(新生等,有时作为加入美国大学生联谊会的条件)
示例:Dan smiled at him through a haze of smoke and steaming coffee。
丹透过烟雾和咖啡的热气朝他笑了笑。
扩展资料:
近义词:fog
一、意思:
n. 雾;朦胧;迷惑。
v. 以雾笼罩;使模糊;迷惑。
二、读音:英 [fɒɡ],美 [fɑːɡ]
三、例句:
The crash happened in thick fog.
浓雾中发生了撞车。
四、用法:
1、fog用作名词时意思为“雾”,转化为动词则为“雾气笼罩,使模糊不清,使迷惑”。
2、fog可用作及物动词,也可用作不及物动词;用作及物动词时,接名词或代词作宾语,可用于被动结构。
3、fog的过去式和过去分词是fogged。
Sunny彩妆半永久
英文:smog
smog 读法 英 [smɒɡ] 美 [smɑːɡ]
n.烟雾(烟与雾混合的空气污染物,尤见于城市)
示例:
Cars cause pollution, both smog and acid rain.
汽车引起污染,既有烟雾又有酸雨。
词汇搭配:
photochemical smog n. 光化雾
近义词:fog
fog 读法 英 [fɒɡ] 美 [fɑːɡ]
n. 雾;烟雾,尘雾;迷惑
vt. 使模糊;使困惑;以雾笼罩
vi. 被雾笼罩;变模糊
短语:
1、Fog of war 战争之雾 ; 战争的迷雾 ; 战争烟雾
2、The Fog of War 战争迷雾 ; 战争之雾专辑 ; 越战回忆录
词义辨析:
fog, smog, mist这组词都有“雾”的意思,其区别是:
1、fog 指较浓的雾。
2、smog 指工业区的烟和雾相混而造成的又黑又浓的烟雾。
3、mist 指轻雾,气象学上称作霭。