女王大人过司考
濠河风景区,就是以古老的护城河为纽带,以城市为中心的开放式景区。 濠河,原是南通的护城河,史载“城成即有河”,已有一千多年的历史。千百年来,她担负着防御、排涝、运输和饮用的重任,被称为“人身脉络”。而宽窄有序的水面,清澈的水流,迂回荡漾,鸥飞鱼翔的自然美景,又被誉为城市的“翡翠项链”。
小萝莉的春天
你好,为你提供的导游词如下:(提醒一下,狼山也可以写成 The Wolf)Hi, ladies and gentlemen:The Wolf Mountain is located in Nantong City, the southern suburbs,which is a famous natural scenic spot. The Wolf Mountain is consisted of five mountains: Ma On Shan, Wong Shan, Jian Jun Shan Mountains and the component of south Yangtze River,a variety of mountains and rivers. It is also known as The Five Mountains.The Wolf Mountain,which is 106.94 meters above sea level, is the highest one and the most graceful, with so many cultural relics. the other four mountains such as Zhongxinggongyue, Wolf became the first of these five mountains. According to a legend story, The Wolf had its home on The White Wolf, but also,due to the mountain is denominated after the shape of wolves. In Song Chunhua years (990 ~ 994 A.D.) Reign Yang Jun indecent thought of the name---- The Wolf, The Wolf changed to the Lang Shan, and then mostly, because of the purple mountains of rock, so to the next following generations , the mountain is also known as The Purple Mountain Lang , Nantong City, which also got the "Purple Lang," another name for this elegant.The Wolf is of the origin into the Yangtze River,when the third monk Jian Zhen went to Japan and he had to stay sheltered in The Wolf. The Wolf, started from the Northern Song Dynasty and the land up until then. The temples were built from Song to Qing Palace Tower, as well as temples of the total were widely taught. The Wolf Buddhist Temple for the other Bodhisattvas, as the nation's first Buddhist lived in eight small mountains.Shannan Wolf flows with smoothness to quiet north, the northern foothill of the mountain for the screen and garden structures, many inscriptions on the cliff,is called Title slope. Park cliff of meandering streams, rock western waterfront,as the famous painter of modern Changshuo entitled "In larger above-board Angeles." Zhang left the building which still has the "Zhao Shen embroidery of painted floor" and "Forest River Abode", "language Mei House" and other buildings,etc.中文翻译如下:狼山位于南通市南郊,是著名的自然风景区,由狼山、马鞍山、黄泥山、剑山和军山组成,南临长江、山水相依,通称五山。狼山居其中,海拔106.94 米,最为峻拔挺秀,文物古迹众多,其他四山如众星拱月,狼山成为五山之首。相传狼山曾有白狼居其上,又传因山形似狼而得名。北宋淳化年间(990~994年)州牧杨钧觉得狼山之名不雅,便改狼山为琅山,后又因山上的岩石多呈紫色,故后人又称之为紫琅山,南通市因而也得了“紫琅”这个雅致的别称。狼山原在长江之中,唐代高僧鉴真第三次东渡日本曾在狼山停留避风,北宋时狼山才与陆地涨接。自宋至清陆续兴建了庙宇殿塔,总名广教寺。佛教中狼山为大势至菩萨道场,列为全国佛教八小名山之首。 狼山南畅北幽,北麓以山为屏而构园,悬崖陡壁上题刻甚多,称题名坡。园内崖下为曲流溪水,西部临水巨石,近代著名书画家吴昌硕题为“大磊落矶”。至今尚留有张春所建的“赵绘沈绣之楼”和“林溪精舍”、“语梅楼”等建筑。手译的~希望能帮到你~
Annaso安娜
南通市濠河风景区位于国家历史文化名城南通的中心,是国内保存最为完整的古护城河之一,史载后周显德五年(公元958年)“筑城即有河”,全长10公里,水面1040亩,最宽处215米,最窄处仅10米。整个濠河曲曲折折,迂回激荡,呈倒置的葫芦形状环抱老城区,形成了“水抱城、城拥水,城水一体”的独特风格,素有“江城翡翠项链”之称。1濠河风景名胜区是汇自然景观与人文景观于一身的环城敞开式国家AAAAA级旅游景区。1993年被江苏省政府批准为省级风景名胜区,1995年被江苏省政府列为江苏省第一批历名文化保护区,1998年被命名为省级文明风景区,2002年荣获江苏省人居环境奖,2005年荣获“中国人居环境范例奖”,2012年被评定为国家AAAAA级旅游景区。12015年10月,国家旅游局暗访检查,江苏省南通市濠河景区主要是安全隐患突出,游船及多处登船处没有安全提示;环境卫生差,卫生死角较多;厕所设施设备损坏严重等问题。对景区给予严重警告,并公开通报,给予6个月时间整改。2(概述图片来源3)
优质英语培训问答知识库