• 回答数

    3

  • 浏览数

    353

爱吃爱疯
首页 > 英语培训 > 三人搞笑英语话剧

3个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

孫冭冭1229

已采纳

《孔雀东南飞》(英文搞笑话剧) Source: 2007-03-30 12:03:58 恒星英语学习网 Favorite Wanderseveryfivemiles 焦仲卿Johnny(Jforshort)刘兰芝Lunch(Lforshort) 焦母Johnny’smother(JMforshort)刘母Lunch’smother(LMforshort) 太守之子Mayor’sson(MSforshort)强盗Burglars(ABandC) Prologue (J作被打状跑上台,内砸出一卷纸筒,J被打中,狼狈不堪) J:EverybodysaysthatI’mhenpecked,butinfact,I’masstrongasatiger,(小声)whilemy wifeisWuSong. (指着上台处的门大声道)I’mnotafraidofyou! (内砸出一脸盆,J接住当成盾牌护着头)Then,I’mafraidofwhom? MywifeLunchisthemostfamouswomanintheneighbor-hood.Sheisbraverthanme, smarterthanmeandstrongerthanme.AllthisIdonotcare.Ionlywanthertobetender thanme.Butsheisnot!Havingawifelikethisisjustlikelivinginthehell! (内又砸出一卷纸筒,击中J) MyGod!Whocanhelpme?(下) Act1 (序幕结束时,JM作窃听状) JM(拄拐棍上):Ican! (对门内)Lunch!Lunch!Whereareyou? L(扎着围裙,拿着锅铲,从门内跳出来):I’mhere!What’supmum? JM:I’vetoldyouagainandagainthatyoushouldcallme“mymostbeautifulgracefuland dearestmother-in-law”. L:OK.Mymostbeautifulgracefulanddearestmother-in-law,what’sup? JM:Sinceyoumarriedmysonyouhavebehavedsobadly.Youhavebeensorude,sobrusque,so lazy…… L:But…… JM:Neverinterruptme! L:Neverinterruptme!SinceImarriedyourson,thatterribleJohnny,Ihavebeenworkinghardall daylong,cookingandwashing.Ihaveraisedtensofthousandsofpigsandducksandchicken and…… JM:Butallthoseyouhavedonearenotasvaluableasagrandson! L(生气地挥动着锅铲):Oh,youwantagrandson,don’tyou?(开始解围裙)Goandaskyour son.I’mleaving!(扯下围裙,扔在JM的脸上,下) Act2 (LM坐在台上打毛线,L拿着锅铲上) L:Mum,I’mback! LM:Youareback?Why?Whathappened? L:Iwaskickedoutbymymostbeautifulgracefulanddearestmother–in-law. LM(惊讶,但随即露出幸灾乐祸的神情):See!Ihavealreadytoldyou!Whenyouinsistedon marryingthatterribleJohnny,Itoldyouthatheisuglystupidandpoor,butyoudidnotlisten tome.Lookatyourself…… L:But,mum…… LM:Neverinterruptme! L:Mum,I’mnotinterruptingyou.IjustwanttotellyouthatyouarealwaysrightOK?And I’llmarrywhomeveryouwantmeto. LM(大喜):Nicegirl!Justnow,Imetthemayor’ssoninthemarket.Hesaid:“Ifyoudaughter Haven’tbeenmarried,Ireallyreallywanttomarryher!”Nowyouarefreeagain,I’llgo andtellhim.(下) L(惊愕):What?Themayor’sson?Themostfamousplayboyintheneighbor-hood?(手中的锅 铲掉在地上)WhatasillythingIhavedone!(下) Act3 (J睡眼惺忪上) J(边走边道):Lunch!Lunch!Wherearemysocks? (走了几步,在地上捡起袜子)Heretheyare!(闻一下) Er!Howsmelly!Theyarestilldirty! (突然想起)Lunchhasgone!Ihavetowashthemmyself. (他的肚子似乎咕咕叫了起来)Oh,I’msohungry!Butthere’snobreakfast!(捡起地上的围 裙)ThisiswhatLunchalwayswears!Imisshersomuch,andherexcellentcookingskill!Now shehasgone.Ihavetocookformymotherandmyself. JM(上):Where’smybreakfast?Where’sLunch?Hasn’tshegotupyet? J:Mum,can’tyouremember?Lunchhasgone! JM(沉吟片刻):Well,totellyouthetruthJohnny,asonwithoutawifeisuseless.Lunchisanice girl,goandtakeherback! J(立正敬礼):Yesmadam! Act4 (J开心地走着,忽然跳出来三个强盗) A:Heyyou!Stopandlistentous! Theroadisbuiltbyme!(抬脚重重地踩在一块大石头上) B:AndIplantedonetree!(亦抬脚踩在同一块石头上) C:Ifyouwanttogobythisstreet---(欲踩石头,但踩到了A的脚) AB&C:Giveusallyourmoney! J(搜遍了每一个口袋,掏出1角硬币):Is1maoenough? (三强盗晕倒状,接着三人聚在一边商量) A:Whatbadluck!Thisguyisbroken! B:Ifwecannotrobanymoneytoday,wewillhavenothingtoeattonight! C:Iheardthatthemayor’ssonisgoingtomarryMissLiuLanzhinextmonth.WEcangoand robthewedding! A&B:Goodidea! J(惊讶):What?What?Lunchisgoingtogetmarried?It’simpossible! AB&C:Why?Aprettygirlandarichman,whatagoodcouple! J:ButLunchismywife!Wehaven’tgotdivorcedyet! (突然有了主意)I’vegotanidea!Youaregoingtorobthewedding,don’tyou?I’llgo withyou.YoutakethemoneyandItakethebride. B:Haveyougotanyexperience? J:No.ButI’vegotthis!(J脱下鞋子从里面摸出一张支票,上书$1,000,000) Act5 (转眼已到了婚礼之期.MS意气风发用红绸牵着新娘上,J盖着红盖头极不情愿地被拉上台) (J和三强盗跃至台中) ABC&J:Heyyou!Stopandlistentous! A:Theroadisbuiltbyme! B:AndIplantedonetree. C:Ifyouwanttogobythisstreet--- J:Giveusallyourmoney! (L听到J的声音,掀起了盖头) L(惊喜万分):Johnny!(不顾一切地飞奔到J的身边并躲到了的身后) (MS大怒,挥拳向J打来.J矮身一躲,MS打中了J身后的L,L晕倒) J(火冒三丈):Howdareyoubeatmywife!(挥拳向MS冲去) (J与MS混战,JM上,以拐杖击晕MS) (J将MS胸前的新郎标志扯下戴在自己胸前) J(扶起L,关切地问):Honey,howareyou? L(哭状):Ihurtalot! J:Don’tcrybaby.I’llgoandfetchthemedicine. (下) L(起身去追):Waitforme! (跑下) (音乐起 CanYouCelebrate) 英语幽默短剧剧本The Pocket Money 白雪公主与七个小矮人 Snow White and the Seven Dwarfs 英文短剧本 旁白:Once upon a time, there was a queen. She had a pretty daughter named Snow White. Soon after the child was born, the queen died. The queen married another queen. The stepmother was very jealous. She dressed Snow White in rags and forced her to do the housework all day and all night, such as sweep and mop the floor, do some cleaning, carry water and so on. 白雪:( Sweep and mop the floor, do some cleaning, carry water and so on.) 皇后:I’m the new queen. I’m very beautiful. you see. If anyone is more beautiful than me, I’ll kill her. I have a magic mirror. If I want to know something, It will tell me surely.Now, mirror, mirror, come here! 魔镜:Yes, I’m coming. Your Majesty! What do you want to know? 皇后:Mirror, mirror, on the wall.Who is the fairest of the all? 魔镜:Yes. Your Majesty! You are the fairest of all, I think.But there is a young lady. She is as white as snow, as red as rose and as black as ebony.She is much more beautiful than you. 皇后:She is much more beautiful than me?Who is she? Tell me quickly. 这个网站全是,,自己选,我可是长了半天,,兑现你的承诺,回报我吧:)

三人搞笑英语话剧

202 评论(15)

apple樱子

你自己在网上搜老友记,多的是三男三女的对白

323 评论(15)

晴风浪子

Wander severy five miles 焦仲卿Johnny (Jforshort) 刘兰芝Lunch(Lforshort) 焦母Johnny’smother (JMforshort) 刘母Lunch’smother(LMforshort) 太守之子Mayor’sson (MSforshort) 强盗Burglars(ABandC) Prologue (J作被打状跑上台,内砸出一卷纸筒,J被打中,狼狈不堪) J:Everybody says that I’m henpecked,but in fact,I’m as strong as a tiger,(小声)while my wifeis Wu Song. (指着上台处的门大声道)I’m not afraid of you! (内砸出一脸盆,J接住当成盾牌护着头)Then,I’m afraid of whom? My wife Lunch is the most famous woman in the neighbor-hood.She is braver than me, smarter than me and stronger than me.All this I do not care.I only want her to be tender than me.But she is not!Having a wife like this is just like living in the hell! (内又砸出一卷纸筒,击中J) My God!Who can help me?(下) Act1 (序幕结束时,JM作窃听状) JM(拄拐棍上):I can! (对门内)Lunch!Lunch!Where are you? L(扎着围裙,拿着锅铲,从门内跳出来):I’m here!What’s up mum? JM:I’ve told you again and again that you should call me“my most beautiful graceful and dearest mother-in-law”. L:OK.My most beautiful graceful and dearest mother-in-law,what’s up? JM:Since you married my son you have behaved so badly.You have been so rude,so brusque,so lazy…… L:But…… JM:Never interrupt me! L:Never interrupt me!Since I married your son,that terrible Johnny,I have been working hard all day long,cooking and washing.I have raised ten soft housands of pigs and ducks and chicken and…… JM:But all those you have done are not as valuable as a grandson! L(生气地挥动着锅铲):Oh,you want a grandson,don’t you?(开始解围裙)Goan dask your son.I’m leaving!(扯下围裙,扔在JM的脸上,下) Act2 (LM坐在台上打毛线,L拿着锅铲上) L:Mum,I’m back! LM:You are back?Why?What happened? L:I was kicked out by my most beautiful graceful and dearest mother–in-law. LM(惊讶,但随即露出幸灾乐祸的神情):See!I have already told you!When you insisted on marrying that terrible Johnny,I told you that he is ugly stupid and poor,but you did not listen to me.Look at yourself…… L:But,mum…… LM:Never interrupt me! L:Mum,I’m not interrupting you.I just want to tell you that you are always right OK?And I’ll marry whom ever you want me to. LM(大喜):Nice girl!Just now,I met the mayor’s son in the market.He said:“If your daughter Haven’t been married,I really really want to marry her!”Now you are free again,I’ll go and tell him.(下) L(惊愕):What?The mayor’s son?The most famous play boy in the neighbor-hood?(手中的锅 铲掉在地上)What as illy thing I have done!(下) Act3 (J睡眼惺忪上) J(边走边道):Lunch!Lunch!Where are my socks? (走了几步,在地上捡起袜子)Here they are!(闻一下) Er!How smelly!They are still dirty! (突然想起)Lunch has gone!I have to wash them myself. (他的肚子似乎咕咕叫了起来)Oh,I’m so hungry!But there’s no breakfast!(捡起地上的围 裙)This is what Lunch always wears!I miss her so much,and her excellent cooking skill!Now she has gone.I have to cook for my mother and myself. JM(上):Where’s my breakfast?Where’s Lunch?Hasn’t she got up yet? J:Mum,can’t you remember?Lunch has gone! JM(沉吟片刻):Well,to tell you the truth Johnny,a son without a wifeis useless.Lunch is an ice girl,go and take her back! J(立正敬礼):Yes madam! Act4 (J开心地走着,忽然跳出来三个强盗) A:Hey you!Stop and listen to us! The road is built by me!(抬脚重重地踩在一块大石头上) B:And I planted one tree!(亦抬脚踩在同一块石头上) C:If you want to go by this street---(欲踩石头,但踩到了A的脚) AB&C:Give us all your money! J(搜遍了每一个口袋,掏出1角硬币):Is1 mao enough? (三强盗晕倒状,接着三人聚在一边商量) A:What bad luck!This guy is broken! B:If we can not robany money today,we will have nothing to eat tonight! C:I heard that the mayor’s son is going to marry Miss Liu Lan zhi next month.WE can go and rob the wedding! A&B:Good idea! J(惊讶):What?What?Lunch is going to get married?It’s impossible! AB&C:Why?A pretty girl and a rich man,what a good couple! 标题: 孔雀东南飞 英语搞笑剧本 J:But Lunch is my wife!We haven’t got divorced yet! (突然有了主意)I’ve got an idea!You are going to rob the wedding,don’t you?I’ll go with you.You take the money and I take the bride. B:Have you got any experience? J:No.But I’ve got this!(J脱下鞋子从里面摸出一张支票,上书$1,000,000) Act5 (转眼已到了婚礼之期.MS意气风发用红绸牵着新娘上,J盖着红盖头极不情愿地被拉上台) (J和三强盗跃至台中) ABC&J:Hey you!Stop and listen to us! A:The road is built by me! B:And I planted one tree. C:If you want to go by this street--- J:Give us all your money! (L听到J的声音,掀起了盖头) L(惊喜万分):Johnny!(不顾一切地飞奔到J的身边并躲到了的身后) (MS大怒,挥拳向J打来.J矮身一躲,MS打中了J身后的L,L晕倒) J(火冒三丈):How dare you beat my wife!(挥拳向MS冲去) (J与MS混战,JM上,以拐杖击晕MS) (J将MS胸前的新郎标志扯下戴在自己胸前) J(扶起L,关切地问):Honey,how are you? L(哭状):I hurt a lot! J:Don’t cry baby.I’ll go and fetch the medicine. (下) L(起身去追):Wait for me! (跑下)

144 评论(12)

相关问答