• 回答数

    7

  • 浏览数

    213

注册个名那么难
首页 > 英语培训 > 办公室商业英语

7个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

注定孤独终X

已采纳

office 同样还有官方的意思

办公室商业英语

309 评论(10)

赵西法119

business English,望采纳

170 评论(13)

爱步loveayu

Business office商务办公

209 评论(8)

小小追风者

办公室 [词典] office; bureaux; [电影] Urzad; [例句]我们已经花钱对办公室进行了翻新。We have spent money on refurbishing the offices

308 评论(15)

仗剑拂衣去

what should I do? 是一种比较委婉的说法,通常用来表示无奈的选择。意思是:我该怎么办?(意思是:我别无选择,只能这么做了)也许用what shall I do? 或者 how can I deal with it?更合适。

290 评论(13)

ilikedianping225

6. How long is it gonna be? Probably? 大概需要多久啊? 当我们请人家办一件事时,最不希望在那里枯等。所以呢?最好的方式就是先问一下,"How long is it gonna be?"(需要多久呢?)有时候可以视情况在句尾加上"Probably?"就是请对方大概估算一下,不需太过精确。比方说你拿一台仪器去修理,就不妨顺便问一下,"How long is it gonna be? Probably?" 大概需要多久时间?(注gonna是口语用法,也就等于going to) 像这种「大概多久」的问法,也可以用到approximately这个词。比方说,"Approximately how long will it take to arrive home?"(大概需要多久才到家呢?) 7. I would like to request my travel reimbursement. 我的旅费需要报帐。 别的单词可以不会,reimbursement 这个词一定要会。所谓的reimbursement就是指你买东西或是出差自己先垫钱,回来之后要把这笔钱跟公司报帐。记得刚来美国时,每次我都很大方地说,"I want my money back." 当然最后也是顺利把钱给要回来了,但是这样子吃相是不是太难看了些?后来才知道原来老美都是用reimbursement这个词。所以记得喔,下次当你出差回来需要报帐时,就可以问一下承办人员,"Which forms do I need to complete for my travel reimbursement?"(我需要填什么表来报我的旅费?) 另外还有一个词petty cash reimbursement也许各位有机会用到。所谓的petty cash就是小额的现金。通常是当你买一些小东西而没有收据时,没法给你用正常的管道报销,这时就可以申请petty cash reimbursement。比方说开会时老板要你去买pizza请大家吃,像这种小钱就可以用petty cash reimbursement来报销。而你收到的将会是现金而不是支票。 8. Our boss pushes us hard. 我们的老板对我们很严格。 要形容自己的'老板很严格,有几种不错的说法。第一种说法是,"He pushes us hard." 意即,他对我们逼的很紧。注意,常有人认为 "He pushes us hard." 和 "He is very pushy." 是一模一样的意思,其实这是一个错误的理解。"He is very pushy." 的意思是他是一个很主动积极的人,也就相当于"He is very aggressive."这跟push hard(逼得很紧)是不一样的意思,请不要搞错了。 第二种说法是,"He is a over-the-shoulder type of person." 所谓over the shoulder是在肩膀后面的意思。这意谓着你的老板天天就站在你的背后看看你在做些什么事。言下之意自然是老板紧迫钉人,对属下要求严格之意了。 如果以上两种说法你觉得太困难了,你还可以用最简单的第三种说法。"He is a tough guy."或是"He is a demanding guy."Tough跟demanding在这里都是形容一个人要求属下很严格的意思。 9. Could you please sign the paperwork and return it to me by 4pm? 你能不能在所有的文件上签名然后在四点以前还给我。 Paperwork是一个在办公室常常用到的字眼,凡是需要填的各种表格(form),或是需要签名的文件(document),契约(contract)等,都可以简单地称之为paperwork。这个字可以指具体的文件本身,比方说,"I will give you my paperwork tomorrow."(我明天会把申请表交给你。)或是 "I cannot find my all of my paperwork."(我找不到我所有的文件。)也许各位已经注意到,paperwork是一个不可数名词,所以通常不在句尾加 s。 Paperwork也常指抽象的文书往来的过程,比方说"I need to go through a lot of paperwork before I get my Visa."(在拿到我的签证之前,我必须经过繁复的文书往来过程。)或是你如要强调你必须走过许多个办公室去完成这些 paperwork,可以说walk through paperwork。比方说,"I have to walk through my paperwork before I can get my job done."(在我把工作作完之前,我必须先完成这些文件。) 10. Please don't hesitate to contact me if you have any questions. 如果你有任何问题的话,请不要犹豫,立即跟我连络。 类似例句的用法常见于电话的交谈或是e-mail,书信往来的最后。这是一种很客气的讲法,请对方如果有任何的问题尽管问没关系。常见的讲法还有诸如,"Please let me know if you have any questions."或是"Please feel free to call me if you have other questions."都是同样的意思。

209 评论(15)

小莹catherine

office 办公室 English office 英语办公室

345 评论(9)

相关问答