约翰尼德斌
Forever Love [编辑本段]X-Japan forever love《Forever Love》是X-Japan代表作之一。X-Japan是日本视觉系摇滚的先驱,曲风以重金属为主,而他们优美、华丽的歌曲亦不在少数。在世界范围内亦有很大影响力。不过其素有“日本第一吉他手”的成员Hide的逝去宣告了一个神话时代的终结。但是随着2008年X-Japan的复出,这个在摇滚界有着巨大影响力的乐队又重新回到了人们的视线中。《Forever Love》由X-Japan的队长兼鼓手Yoshiki作词作曲,并于1996年发售,随即在日本各大排行榜升至首位。本曲作为剧场版动画「X战记」的主题曲为动画增色不少,但是在X-Japan告别演唱会上Toshi的现场却成了此曲的绝唱……《Forever Love》作曲:Yoshiki 作词:Yoshikiもう一人で步けない,时代の风が强ぎて已经不能独立支撑下去了,时代的风暴实在过于强劲Mou hitori de arukenai Toki no kaze ga tsuyo sugiteAh 伤つくこと何て,惯れたはずだけど今はAh本已习惯,承受伤痛 Ah! Kizutsuku koto nante Nareta hazu dakedo ima waAh このまま抱きしめて,ねれたままの心を Ah就这样的拥抱,被泪浸透的心Ah! Kono mama dakishimete Yureta mama no kokoro o变わり续けるこの时代に,变われない爱があるなら 在不停变更的时代里,若有永恒的爱Kawaritsuzukeru kono toki ni Kawaranai ai ga aru naraWill you hold my heart,泪受けとめて,もう坏れそうな All my heart你可会拥有我的心,请替我擦干眼泪,伤透了我的心Will You Hold My Heart Namida uke tomete Mou ko wa resouna All My HeartForever Love Forever Dream 永恒的爱,永恒的梦Forever Love Forever Dream溢れる想いだけが,激しく切なく时闲を埋め尽くす许多梦想,激烈痛切的把时间掩埋Afu reru omoi dake ga Hageshiku setsunaku jikan o ume tsukusu Oh! Tell Me Why All I See Is Blue in My Heart告诉我为何,在我的内心只能看见悲伤Oh! Tell Me Why All I See Is Blue in My HeartWill You Stay with Me,风が过ぎ去るまで,また溢れだす All my tears你会留在我身边吗,随着掠过的风,溢出我所有的眼泪Will You Stay with Me Kaze ga sugisaru made Mata afure dasu All My TearsForever Love Forever Dream 永恒的爱,永恒的梦Forever Love Forever Dreamこのままそばにいて,夜明に震える,心を抱きしめて就这样的留在我的身边,请拥抱这颗,因黎明而颤抖的心Kono mama soba ni ite Yo ake ni furueru kokoro o dakishimeteOh! Stay with Me留在我的身边Oh! Stay with MeAh すべが终わればいい,终りのないこの夜に Ah 让一切都结束吧,在这漫长的夜里Ah! Subete ga owareba ii Owarinonai kono yoru ni Ah!失うもの时て,何もないあなただけAh!失去什么都好,没关系只要有你Ah! Ushinau mono nante Nanimonai anata dakeForever Love. Forever Dream 永恒的爱,永恒的梦Forever Love. Forever Dream このままそばにいて,夜明に震える,心を抱きしめて就这样留在我身边吧,请拥抱这颗,因黎明而颤抖的心Kono mama soba ni ite Yo ake ni furueru kokoro o dakishimeteAh! Will You Stay with Me,风が过ぎ去るまで,もう谁よりもそばにAh 留在我的身边,风掠过去了,只希望有你在身旁Ah! Will You Stay with Me Kaze ga sugi saru made Mou dare yori mo soba ni Forever Love. Forever Dream 永恒的爱,永恒的梦Forever Love. Forever Dreamこれ以上步けない ,Oh tell me why. Oh tell me true,教えて生きる意味を已经不能再支撑下去了,Oh 告诉我为何,Oh 告诉我真相,让我知道生存的真谛Kono ijou arukenai Oh! Tell Me Why Oh! Tell Me True Oshiete ikiru imi oForever Love. Forever Dream 永恒的爱,永恒的梦Forever Love. Forever Dream 溢れる泪の中,辉く季节が永远に,变わるまで 溢出的泪水中。光辉的季节,永远不变Afu reru namida no naka Kagayaku kisetsu ga eien ni kawaru madeForever Love 永恒的爱Forever Love
sugar糖果君
[16:51] Love Forever-加藤ミリヤ(中日对照) 真好啊 能够与你邂逅 真好啊 尽管也有辛酸 孤单的夜里 你依然伴我左右 真好啊 能够邂逅 这个世上独一无二的你 我对你的思念 将化作点点繁星 在无边的夜空熠熠闪烁 长久孤独而破碎的心扉 畏惧黑夜的我 蜷缩在黑暗的房间 蒙着被褥 嘶声呼喊 已无法汇成一个字眼 你毫不犹豫地抛弃所有 爱上了这样的我 你始终陪伴在我左右 只要有你 就已足够 真好啊 能够与你邂逅 真好啊 尽管也有辛酸 孤单的夜里 你依然伴我左右 真好啊 能够邂逅 这个世上独一无二的你 我对你的思念 将化作点点繁星 在无边的夜空熠熠闪烁 独自走在 零点过后的街头 想要哭泣却强忍泪水 回想起刚才的争吵 令自己心烦意乱 我们需要只属于自己的时间 也许我们已太过熟悉 若无法重回当初的融洽 倒不如 保持一段距离 明明我们已这样决定 真好啊 能够与你邂逅 真好啊 尽管也有辛酸 孤单的夜里 你依然伴我左右 真好啊 能够邂逅 这个世上独一无二的你 我对你的思念 将化作点点繁星 在无边的夜空熠熠闪烁 我会给你永远 与此承诺 我不再逃避 在这宿命的时刻 心灵发出犹存的呐喊 失去你 一切将毫无价值 我也没有了存在于此的意义 在这世上 我只相信唯一的你 真好啊 能够与你邂逅 真好啊 尽管也有辛酸 孤单的夜里 你依然伴我左右 真好啊 能够邂逅 这个世上独一无二的你 我对你的思念 将化作点点繁星 在无边的夜空熠熠闪烁 那一天你留给我的 梦的碎片 我会紧握在手中永不放开 如此认真而执著的爱 此生绝不会再有一次 自从与你邂逅 我的世界已全然不同 追寻着让我心动的你 哪怕再也无法回到当初的你我 我也不会离你而去