杜拉拉candy
总经理The general manager执行总经理Perform general manager服务副总经理Service vice general manager营业总经理Business general manager营业副总经理Business deputy general manager行政总经理Administrative general manager行政副总经理Executive assistant manager

难得明白
美国的英文缩写是USA,那你知道副总经理的又是如何吗?下面是我为大家带来副总经理的英文缩写,供大家参阅!
释义
副总经理:Deputy General Manager
缩写 DGM
Deputy(a. 代理的,副的) General Manager,
vice(副,次) president(也有此意“副总裁”“副总经理”)
vice general manager
1. The next tranche of managers consists of assistant general managers and board directors. 下一批经理人包括副总经理和董事会董事。
2. He is the vice - president in charge of sales. 他是负责销售的副总经理.
3. When the president of the company retired, the vice - president was elevatedto his position. 该公司的总经理退休时, 副总经理被提升为总经理.
4. Huashun's Vice President in charge of building a new plant for bulldozers. 她是华顺公司负责修建一座推土机厂的副总经理.
5. The vice president of marketing has handed in his letter of resignation. 负责营销的副总经理已经递交了辞呈.
6. Shanxi Coal Group vice president of SU Qing government attended the forum. 晋煤集团副总经理苏清政出席座谈会.
7. Typical officers include president, vice - president, secretary, and treasurer (or comptroller ). 主要的高级职员通常包括:总经理 、 副总经理 、 秘书 、 财务主管 ( 或审计员 ).
8. Vice - presidents normally possess no authority by virtue of their office. 副总经理根据他们的职务,通常没有具体的权力.
9. Filter and screen incoming calls, visitors, and document for DGM. 过滤及接听电话,接待来访者及处理副总经理的文件.
10. Zhong Jian , deputy general manager of the East, said gas network. 东方油气网副总经理钟健说.
首席执行官【CEO】:Chief Executive Officer
首席财务官【CFO】:Chief Financial Officer
首席运营官【COO】:Chief Operated Officer
首席技术官【CTO】:Chief Technology Officer
首席信息官【CIO】:Chief Information Officer
首席风险官【CRO】:Chief Risk Officer
艺术总监 【CAO】:chief Artistic officer
首席品牌官【CBO】:chief brand officer
首席 文化 官【CCO】:Chief Cultural Officer
开发总监 【CDO】:chief Development officer
人事总监 【CHO】:Chief Human resource officer
首席知识官【CKO】:chief knowledge officer
首席市场官【CMO】:chief Marketing officer
首席谈判官【CNO】:chief Negotiation officer
公关总监 【CPO】:chief Public relation officer
质量总监 【CQO】:chief Quality officer
销售总监 【CSO】:chief Sales officer
评估总监 【CVO】:chief Valuation officer
总经理 【GM 】:General Manager
副总裁 【VP 】:Vice President
第一副总裁【FVP】:First Vice President
副总裁助理【AVP】:Assistant Vice President
人力资源总监【HRD】:Human Resource Director
运营总监 【OD 】:Operations Director
市场总监 【MD 】:Marketing Director
运作经理 【OM 】:Operations Manager
生产经理 【PM 】:Production Manager
产品经理 【PM 】:Product Manager
项目经理 【PM 】:Project Manager
注:这里面变化比较多,要结合谈话时的背景来判断究竟是指哪种身份)
部门经理 【BM 】:Branch Manager
区域经理 【DM 】:District Manager
樱桃大丸子子
您好! Assistant General Manager 即是副总经理。
一般在国外的大公司, 最常见的是:
以及
两者简写皆称为AGM。
Assistant General Manager
汉译(字面)上虽是助理总经理, 但实际上地位是副总经理。
而Acting General Manager
是代理总经理,一般如果总经理出差,多数会由Assistant General Manager或公司部门里资深的Director等人,来代理。如果是24小时营业的大公司如酒店企业,那也可能同时是几位经理或副总经理同时轮流代理。
大规模一点的公司,有时会有多达三人以上的副总经理,尤其如上述所讲的那些24小时营运的公司,因为要轮班,出差等等,所以不可能只有一人,除非规模较小或缺人手。
◆◇希望以上有帮到您,来自【百度懂你】团队,满意的话请采纳为满意答案~( =∩ω∩= )~◆◇
小喵呜777
vice-general manager[经] 副总经理; 例句:1."Our relationship with the investment company is like that between a sailboat and an aircraftcarrier," said xu zhongwei, wanqiang's vice-general manager. 万强副总经理徐忠伟表示:“跟那家投资公司相比,我们就是一艘帆船,而他们是一艘航母。”2."Our boss was interested in aviation. It was kind of a hobby for him," said zou xianggu,sunward's vice-general manager. 该公司副总经理邹湘伏称:“我们老板对航空很感兴趣,这是他的爱好。”
a2581810110
副经理:Deputy Manager 或 Vice Manager 副总经理:Deputy General Manager 或 Vice General Manager 查字典的话,Deputy 是副手、副职的意思。 而在字典当中,vice除了“副”之外还有其他意思,包括:邪恶、罪行、恶习等等。 在“副”的含义来说,deputy和vice几乎是可以替换使用的,但deputy比vice使用得更多,尤其是书面上和正式场合中。正如刚才所说,deputy的含义比较纯正,没有歧义。 Deputy的用法有: Deputy Commissioner of Police 副警务处长 Deputy General Manager 副总经理 Deputy Manager 副经理 Deputy Chairman of the Board 董事会副主席 以上都是在英式英语地方(英国、香港、澳大利亚等)真正使用的词语。 很多人都认为deputy是代理的意思(例如代主席,代经理,等),这没有错。但是英式英语中,实际使用的“代理”有另外一个词acting. 例如,英国的殖民地的总督(例如以前的香港总督)出外访问的时候,政府会任命其下一级的最高级官员在总督外访期间担任代总督(也叫做署理总督)Acting Governor. 因此,如果要表达代主席,代经理,应该是acting chairman, acting manager. 顺便说一下,外国是有总经理的,但也有“首席执行官”。首席执行官这个词在中国用得很流行,其实它比较恰当的翻译是“行政总裁”。 Assistant完全没有“副”的意思,它只是助理的意思。顺便也说,Assistant Manager是助理经理,Manager Assistant 是经理助理,这两个的意思很不相同哦!
老马4568
vice president楼上的事纯粹的中国英语,总经理general manager是正确的,但是副总经理不是在general manager前加Vice而是vice president,我的国外客户的名片也是这样写的......