叫我姐姐SAMA
Possessing good English in the four faculties of listening,speaking,reading and writing,being able to proficiently operate computer office software and being familiar with relevant knowledge with regards to networks. 作为一个外国人,您提出的翻译稍微别扭.可以简单地说: Possessing good English ability and able to skillfully operate computer networks 但是那不完全表示您汉语句子的意思.
寳呗颖1
skilled in operating computer(直译,仅作参考).当然我觉得应该指出熟悉办公软件,涉及软件,还是行业软件。直说熟悉电脑操作。别人还会以为你只会打打字什么的。