美梦似路长!
炒股票:scalp;speculate in stocks Examples:他急急地去炒股票,一点钱也没赚到。He took a running jump at stock exchange and make no money on it.
gangyaya037
翻译是:trading stocks。例句:What's your suggestion about students trading stocks? 你对大学生炒股有什么建议?详细解释:trading 英[ˈtreɪdɪŋ] n. 交易; 贸易; 买卖; 股票交易; adj. 贸易的,交易的; v. 交易,经商( trade的现在分词 ); 交换; 经营…交易,做…的买卖; [例句]Shares in the company slipped below their issue price on their first day of trading.该公司股票价格在首个交易日就跌破了发行价。stock 英[stɒk] 美[stɑ:k] n. 库存; 股份,股票; 树干; 家畜; adj. 常备的,存货的; 陈旧的; vt. 提供货物; 备有; 炒股 [例句]As stock prices have dropped, so too has bank capital.随着股价下跌,银行资本也减少了。
爱尔兰咖啡啊
取哪一种翻译要看你要表达的意境或意思。炒股票: stock trading / trade stocks (平和的翻译)buy and sell stocks speculate on stocks (有投机之意)scalp a stock (倒卖买卖以期获得小而快捷之利润)trade and speculate stocks as a living (以买卖投机股票来营生)保证金:deposit (押金,保证金)cash deposit. (以现金存放的保证金)guarantee / guarantee money / guarantee bond (保金,保证金)earnest / earnest money (定金,保证金)security deposit (安全保证金)margin deposit. ("孖展"账户保证金/以按金方式交易的保证金)bail / bail bond (保释金,作以保释用途的保证金) recognizance (法律术语- 保证书, 保释金, 保证金)surety / surety money / surety bond (银行术语 - 担保,作为偿还债务或合同担保的保证金)
小狮子女王
“炒股票”英文翻译为Stock speculation,“保证金”翻译为Bond。
(1)炒股票是靠做股票生意而牟利。
(2)保证金,意思是为了保证履行某种义务而缴纳的一定数量的钱。
在陶行知 《中国大众教育问题》里写到:“流通图书馆要保证金,少则五毛,多则一元二元,只是这个条件已经把穷光蛋赶到门外去了。”
旧时被告人为了保证不逃避审讯而向法院或警察机关缴纳的一定数量的钱。
扩展资料:
“炒股票”和“保证金”的英文翻译用出现在大学英语4、6级的英语作文中,如下:
股价的涨跌最简单的说法就是up和down,这两个字可以当形容词(be动词+ up)或是动词(up前不加be动词)来用,例如Microsoft股票涨了一又四分之三块,老美就会说“Microsoft up 1and third fourths.”(动词)。
或是“Microsoft was up one and third fourths.”(形容词)不过一般而言,up和down当动词的用法较常见。