杂草公主/yl
I’m very glad to have a speech today. Now I’ll tell you a very interesting story, < The tiger and the monkey >我非常高兴今天能给大家演讲。现在,我要给大家讲一个非常有趣的故事,《老虎和猴子》。A long time ago, there was an old tiger. He did not often go to look for food himself.很久以前,有一只年迈的老虎。他经常不出去找食物。Every day, he made one of the smaller animals bring him something to eat.每天,他每天让一些弱小的动物给他带食物吃。One morning , the tiger was very, very hungry. He said to a monkey, “I’m hungry, Monkey. Go and bring me some food.”一天早上,老虎感到非常饥饿。他对一只猴子说:我饿了,猴子,去给我找点吃的。“I can’t do that! Mr. Tiger. ” Said the monkey. “There’s another tiger in the forest. He’s younger and stronger than you are! He told me not to bring you anything!”“我不能这么做,老虎先生。”猴子说:“森林里还有另一只老虎,他比你还要年轻,而且强壮。他叫我不能给你带任何东西。”“What!” shouted the tiger? “Another tiger? Show me that beast. I’ll speak to him.”“什么?”老虎大声嚷嚷:“另一只老虎?带我去见见那畜生,我要跟他说说。”“Come with me, Mr. Tiger.” said the monkey.” You’ll see him yourself.”“跟我来吧,老虎先生”猴子说:“你会见着他的!”Then the monkey took the tiger to a big river.然后猴子带着老虎走到一条大河前。“Look into the river,” said the monkey. “There he is! See his head? Look at his big teeth. Isn’t he bigger than you?”“往河里看”猴子说:“他在这!看见他的头了吗?看看他的大牙齿。他不是比你更大吗?”“Grr r…! So you told the monkey not to bring me anything! Grrr…I’ll kill you!”“吼….!是你让猴子不要给我带任何东西!吼….我要杀了你!”With these words,the tiger jumped into the river and did not come out again.说完这些话,老虎扑进河里,再也出不来了。“Ha ha ha! Goodbye, Mr. Tiger.” cried the monkey and away he went.“哈哈哈!再见了,老虎先生。”猴子笑着走开了。That’s all for my story. Thanks for listening.我的故事讲完了,谢谢大家。 如果是小学生演讲的话,我干脆把开头和结尾也给你们准备好了。
ly的天空
One summer afternoon, the cat was taking a nap as the tiger sitting nearby. Looking at the cat, the tiger suddenly thought, why should he keep befriending with such a small animal since he had already learnt all the skills from the cat? The evil tiger decided to kill the sleeping cat as a before dinner snack. The tiger stood up and approached the cat viciously. Just as this moment, the cat woke up. Opening up her eyes, the smart cat immediately realized what the tiger was trying to do and swiftly jumped onto a nearby tall tree and climbed to the top branch.
欢乐空间装饰
是个短的幽默小故事,很简单的那种哦~~lookattheskyoneday,charleyboughtahotdoginasnackbarafterschool.suddenly,hestoppedandraisedhisheadhigh.hekeptlookingatthesky.itlastedtwominutes.awomanpassedby.shesawcharleylookingatthesky.andshestoopedandalsolookedatthesky.theskywasblue.thereweresomewhiteclouds.charleystilllookedattheskyanddidn’tmoveabit.thewomanalsowentonlookingatthesky.marypassers-bystopped.theylookedatthesky,too.afterawhile,charleyloweredhishead.helaughedandasked.“whatareyoulookingforinthesky?”thewomansaid:“whyareyoulookingatthesky?”“ididn’tlookatthesky.”charleypointedtohisnose.”mynosewasbleeding.”看天空查理在路上把头抬得高高的,路上的人以为天上有什么好看的,一个接一个的停了下来,抬头望着天,可是,查理抬头看天是因为他的鼻子出血了,那么其他人呢?(这不是翻译哦,只是概要。。。故事你应该看的懂的)
艾米Amysweety
In china, people believe that, at the beginning, the tiger and the cat were friends, and the cat was much smarter than the tiger .The cat learned the physical skills quickly, and the tiger was always behind. Gradually, the tiger had to learn from the cat, and the cat was patient to teach the tiger. Day after day, month after month, finally, the tiger could also run, jump, roll, grasp, tear, and strike as well as the cat. 在中国,人们相信在很久以前猫和老虎是好朋友,而且猫比老虎聪明的多。猫学习动作技巧很快,老虎却总是落后。渐渐的,老虎不得不向猫学习了,猫也很有耐心的教老虎。日复一日,月复一月,老虎终于也可以像猫一样,跑,跳,打滚,扑抓,撕咬,击打。One summer afternoon, the cat was taking a nap as the tiger sitting nearby. Looking at the cat, the tiger suddenly thought, why should he keep befriending with such a small animal since he had already learnt all the skills from the cat? The evil tiger decided to kill the sleeping cat as a before dinner snack. The tiger stood up and approached the cat viciously. Just as this moment, the cat woke up. Opening up her eyes, the smart cat immediately realized what the tiger was trying to do and swiftly jumped onto a nearby tall tree and climbed to the top branch. 一个夏天的下午,猫在打盹,老虎在边上坐着。老虎看着猫,忽然想到,既然自己已经学会了猫的所有本领,为什么还要和这么小的动物一直做朋友呢?邪恶的老虎决定杀死熟睡中的猫,当作晚餐前的点心。老虎站起来,邪恶的一步步靠近猫。就在这时,猫醒来了。聪明的她睁开眼睛立刻意识到老虎要干什么,于是立刻灵活的跳到了附近的大树上,爬到树顶。The tiger thought he had already learned every skill from the cat .But he never knew that the cat had hidden the tree climbing from him. 老虎以为他已经学到了猫的所有本领,但他不知道猫还藏了一手爬树的本事。“I kept the last technique of the tree climbing from you just because I suspected you might be can ungrateful friend.” The cat loudly told the tiger who watched under the tree helplessly.“我没有让你学这最后一个爬树的技巧,因为我怀疑你可能会是个不知感恩的朋友。”猫高声告诉树下无奈的老虎。 The Rabbit and The Wolf’ One day a rabbit was walking near the hill. He heard someone crying,‘Help! Help!’It was a wolf. A big stone was on the wolfs back. He cried, "Mr. Rabbit, take this big stone from my back, or I will die." The Rabbit moved the stone from the wolfs back. Then the wolf jumped and caught the rabbit. “If you kill me, I will never help you again.” Cried the rabbit . “Ha,ha!You will not live, because I will kill you." said the wolf.‘I helped you. How can you kill me? It’s unfair. You ask Mrs. Duck. She will say that you are wrong." said the rabbit. “I will ask her,” said the wolf. So they went to ask Mrs. Duck. The duck listened to their story and said,” What stone? I must see it. Then I can know who is right. “So the wolf and the rabbit and the duck went to see the stone. "Now, put the stone back," said Mrs. Duck. So they put the stone back. Now the big stone is on the wolf’s back again.That’s all for my story. Thanks for listening.兔子和狼 一天,兔子先生正在山坡附近遛哒,他听到有人在呼救:“救命呀!救命呀!”他这边瞧瞧,那边望望,他发现了可怜的狼先生,一块大石头掉下来压在狼先生的背上,他起不来了。他喊道:“兔先生,把这块大石头从我背上搬开,要不然我会死的。”兔子好不容易把大石头从狼背上搬开,这时,狼跳起来,把兔子叼在嘴里。“如果你吃了我,”兔子叫喊着,“只要我还活着,我再也不帮你的忙了。” “你不会活了,”狼说,“因为我要吃了你了。” “好人是不会杀救过他命的恩人的,”兔子说,“这很不公平,你去问鸭子夫人,她很胖,她样样事情都通晓,她一定会说没有一个好人会干出这种事情来。” “我去问她”,于是,狼和兔子到了鸭子家。狼说:“当兔子先生在山坡附近坐下时,我抓住了他,因此,我要吃掉他。现在你来谈谈你是怎样想的吧。” “我从他的背上搬开好大的一块石头,”兔子说,“因此,我说他不应该吃掉我,因为我救了他。现在你说说你的看法吧。” “什么石头?”鸭子夫人问。“山附近一块石头,”兔子说。“我必须去看看,”鸭子说,“如果我连那块石头也没有看见,那我怎么说得出我的看法?”于是,狼、兔子和鸭子一起去看那块石头。现在你知道结果是什么了。
偶是杨洋
Ghandi and the Sweets - A story of authentic teaching A troubled mother one day came to Mahatma Gandhi with her daughter and explained to him that her daughter was in the habit of eating far more sweet food than was good for her. Please, she asked, would the Mahatma speak to the girl and persuade her to give up this harmful habit?Gandhi sat for a while in silence and then said: ‘Bring your daughter back in three weeks’ time, and then I will speak to her.’The mother and her daughter returned after three weeks. This time Gandhi quietly took the daughter aside and in a few simple words pointed out to her the harmful effects of indulging in sweet food. He urged her to abandon the habit. Thanking Gandhi for giving her daughter such good advice, the mother then said to him in a puzzled voice, ‘Still, I would like to know, Mahatma, why you did not just say these words to my daughter three weeks ago when I first brought her to you’.‘But,’ explained the Mahatma in reply, ‘three weeks ago, I myself was still addicted to eating sweet foods.”
优质英语培训问答知识库