• 回答数

    4

  • 浏览数

    307

我还是杰
首页 > 英语培训 > 工作名片英语介绍

4个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

欣欣向上,

已采纳

名片上的职位Positiononabusinesscard

工作名片英语介绍

198 评论(14)

月野小兔纸

英语名片的格式,范文如下:

1、公司名称(the name of company)

2.姓名(person’s name)

3.职位、职称、头衔(position, title)

4.公司地址(the address of your company)

5.电话号码(telephone number)

6.传真号码(fax number)

7.电子邮箱( E-mail address)

范文:

MING YING ENGLISH SCHOOL Harry Chen No. 26, Zhongshan East Road, Shijiazhuang City

Hebei Province, 050000, P.R.China

Tel:0311-***** Fax:0311-***** E-mail: ****@****.com

Web site: www.*****.com

英语名片范文:

Lu Yang

English Professor, Dean of Academy Affairs

Binhai International Business College

Address: No. 98, Xinan Road/Street(看当地习惯选用), Binhai City

PC:116023, Tel:

Fax: , E-mail: fli603@263@com

Mobile: 136143146XX

200 评论(10)

中艺古典家具

自我介绍

My name is xxx.I'm xx years old now.I'm from xxx.I major in English, because I have the gift for language study.

我叫xxx。我现在已经xx岁了。我来自xxx。我的专业是英语,因为我有学习语言的天赋。

In my opinion, English is well-known all around the world.If I can speak excellent English, I could travel to everywhere in the world without language barriers.Now I can speak English like an American.Most of my classmates always envy my oral English.

在我看来,英语是全世界都出名的。如果我能讲一口流利的英语,我可以没有语言障碍在世界各地旅行。现在我英语说得像美国人一样。我的大多数同学都羡慕我的英语口语。

Name: Ping Wong

Title: General Manager

(1)关于地名的写法,一般遵循从小地名到大地名的写法。

一般顺序为:室号—门牌号—街道名—城市名—省(洲)--国家

Room ** No. ** *** Road (Street), *** City

**** Province ******(邮编)

***** (country)

(2)地址在名片上,应该保持一定的完整性。门牌号与街道名不可分开写,必须在同一行,不可断行。名种名称不可断开。

(3)门牌号英美写法可有不同,英语写No. 26美语可写26#

(4)汉语的人名,地名一般写汉语拼音。有些译法可以不同:如中山东路,可以译为Zhongshan East Road,也可译为Zhongshan Donglu Road,但象一些地名,如南天门,槐南路,就应该直写拼音,而不能将其中某个字译为英语。即:Nantianmeng, Huainan Road而不是South Tianmeng, Huai South Road.

174 评论(8)

美食风中沙鸥

销售部副部长 Vice Directors of Sales Department副总经理 Deputy General Manager 总经理秘书 General Manager’s Secretary

300 评论(14)

相关问答