茶痴吃茶去
手忙脚乱
shǒu máng jiǎo luàn
【解释】形容遇事慌张,不知如何是好。
【出处】宋·释普济《五灯会元》:“问:‘如何是大悲境?’师曰:‘千眼都来一只收。’曰:‘如何是境中人?’师曰:‘手忙脚乱。’”
【结构】联合式。
【用法】用作贬义。可形容惊慌、忙乱。一般作谓语、状语。
【辨形】忙;不能写作“芒”。
【近义词】七手八脚、手足无措
【反义词】从容不迫、有条不紊
【辨析】~和“慌慌张张”都可以形容“做事忙乱”。但~是从行动上而言;而“慌慌张张”是从心理上而言。
【例句】
(1)小红今天起晚了;~地翻找文具盒;可就是找不到。
(2)你赶快准备书架;免得到时~。
杭州慕宇装饰
手忙脚乱英文:act with confusion;be busy rushing from on...出 处:宋·释普济《五灯会元》:“问:‘如何是大悲境?’师曰:‘千眼都来一只收。’曰:‘如何是境中人?’师曰:‘手忙脚乱。’”解释:遇事慌张,不知如何是好造句:諕的我手忙脚乱紧收拾。 ★元·无名氏《百花亭》第三折手足无措拼 音:shǒu zú wú cuò英语:to have no idea what to do with one's hands and feet.出 自:《论语·子路》:“刑罚不中,则民无所措手足。”解 释:近义词胆颤心惊 、面无人色 、惊慌失措 、如坐针毡 、张皇失措 、心慌意乱 、胆战心惊 、手忙脚乱反义词镇定自若 、满不在乎 、从容不迫 、处之泰然 、不动声色 、视若等闲 、慢条斯理 、漫不经心歇后语:鸡遇黄鼠狼——手足无措踩高跷上高墙——手足无措出处 《论语·子路》:“刑罚不中,则民无所措手足。”示例:明 冯梦龙 《东周列国志》第四十三回:“游兵日夜巡警,樵采俱断。慌得郑文公手足无措。”正忧疑不定,忽报宋兵到了,惊得~。(清·陈忱《水浒后传》第十二回)延波真《五四前后山东人民的爱国斗争》:“凶恶军警呆住了,一个个手足无措,像土鸡瓦狗一样蜷伏在路旁。”用法:作谓语、状语、定语;指慌乱。
哆啦Y梦
一次坐公共汽车,不经意间听到一位母亲跟另一位母亲抱怨:我们家的孩子就是不爱学习,打也不听,骂也不听,讲道理也没用,我是没辙了。这个“没辙了”用英语怎么说呢?即“at wit's end”。“At wit's end”出自圣经。它的意思就是,所有能想到的办法都试过了,再也想不出其他办法了。从字面上看也很容易理解,已经到达了智慧的尽头,不知所措,没辙了。看下面例句:Can you help me to solve this problem? I'm at wit's end.(你能帮我解决这个问题吗?我已经没辙了。)女主播Sloan准备离开ACN去投行工作,离开前突然和制片人Don表白。看见Don吃惊的样子,Sloan自嘲到:Caught you off-guard, didn’t it?译文:让你不知所措了,是么?off-guard (catch/take somebody off-guard)to surprise someone by happening when they are not expecting something or prepared for it.The sudden snow storm caught us all off-guard.