哈哈的静静哈
the Two Sessions;NPC &CPPCC 两会NPC:National People's Congress 全国人民代表大会 CPPCC:National Committee of the Chinese People's Political Consultative Conference 全国人民政治协商会议
嫣雨飘零
两会的英文翻译为Two Sessions。
音标:[tu: ˈseʃns]
释义:两会(全国人民代表大会和中国人民政治协商会议)
national two sessions 全国两会
the two sessions 两会
Two Sessions-China 两会资讯
Two Sessions' System 两会机制
1、Lao: We need to observe the results of the two sessions this year.
劳凯声:我们还需要观察今年两会的结果如何。
2、GT: Will the two sessions this year make a breakthrough in educational equality?
今年的两会会在教育公平方面有所突破么?
3、China held the two sessions.
中国举行了两会。
4、Premier: During the two sessions, I took some time to surf the internet.
温家宝:两会期间我一直在上网。
5、One will need two sessions here.
这里我们需要两个会话。
包华包华
NPC:National Petroleum Council (全国石油委员会);the national people's congress (全国人民代表大会);national patent council (美国全国专利委员会);CPCC:copyright protection center of china (中国版权中心);china profibus competence center (中国现场总线技术资格中心)