飞龙在天了
建军节的英语是The August 1st Army Day。
八一建军节是中国人民解放军建军纪念日,每年的八月一日举行,由中国人民革命军事委员会设立,为纪念中国工农红军成立的节日。
The August 1st Army Day is the anniversary of the founding of the Chinese People's Liberation Army.
It is held on August 1 each year and is set up by the Chinese People's Revolutionary Military Committee to commemorate the establishment of the Chinese Workers and Peasants Red Army.
1949年6月15日,中国人民革命军事委员会发布命令,以“八一”两字作为中国人民解放军军旗和军徽的主要标志。
中华人民共和国成立后,将此纪念日改称为中国人民解放军建军节。
On June 15, 1949, the Chinese People's Revolutionary Military Committee issued an order to use the word "August 1" as the main symbol of the Chinese People's Liberation Army's military flag and military emblem.
After the founding of the People's Republic of China, this anniversary was renamed the Chinese People's Liberation Army Army Day.
扩展资料
八一建军节的来历源自于1927年8月1日南昌起义。
1927年8月底,南昌起义部队在朱德、贺龙等指挥下,经过彻夜强攻,一举占领了瑞金,取得了南昌起义后第一次攻城战役的胜利。
1933年7月11日,中华苏维埃共和国临时中央政府决定将8月1日作为中国工农红军成立纪念日。从此,每年8月1日就成为中国工农红军和后来中国人民解放军的建军节。
当年8月1日,在瑞金叶坪红军广场举行了历史上第一个“八一”纪念活动并且当日傍晚在瑞金城南竹马岗举行了红军阅兵式和分列式。从此,8月1日正式成为人民军队的建军节。因此,可以说南昌是军旗升起的地方,而瑞金是八一建军节诞生的地方。
参考资料来源:百度百科-八一建军节
中国作家林建
建军节的英语:Army Day,读音:[ˈɑ:mi][deɪ]。
重点词汇:
1、army
英 ['ɑːmɪ] 美 ['ɑrmi]
n. 陆军,军队
短语
Volunteer Army 志愿军 ; 义军 ; 义勇军
army duck 军用帆布 ; 水陆两用军车 ; 军鸭
Man Army 八道楼子
army building 军队建设 ; 部队建设 ; 军事建设
2、day
英 [deɪ] 美 [de]
n. 一天;时期;白昼
adv. 每天;经常在白天地
adj. 日间的;逐日的
短语
Rizal Day 黎刹日 ; 黎刹节 ; 厘沙路节
solar day [天] 太阳日
decoration day 校庆日 ; 扫墓日 ; 庆祝日
扩展资料
army的同近义词
1、battalion
英 [bə'tælɪən] 美 [bə'tæljən]
n. 营,军营;军队,部队
短语
Infantry battalion 步兵营 ; 协同作战的部队 ; 营
Battalion Nemesis 惩罚军营 ; 复仇者战役 ; 坦克军团 ; 复仇阵地战
Blood Battalion 热血军团
2、heer
[hi:ə]
n. 陆军,德国国防军陆军
短语
Christoph Heer 姓名
das Heer 陆军
HEER GOOS 赫斐托斯
Führungsstab Heer 陆军指挥参谋部
smiley0603
The Army's Day 或者 The Amy Day例: 八月一日是中国人民解放军的建军节。 August the first is the Army Day of the Chinese People 's Liberation Army .
最後放縦
建军节用英语说是Army Day.
八一建军节是中国人民解放军建军纪念日,在每年的八月一日举行,是由中国人民革命军事委员会设立,为纪念中国工农红军成立的节日。
1927年8月1日凌晨2点,以周恩来为首的前敌委员会和贺龙、叶挺、朱德、刘伯承等领导的北伐部队2万人,在江西南昌举行了武装起义,打响了中国共产党武装反抗国民党反动派的第一枪,宣告了中国共产党把中国革命进行到底的坚定立场,标志着中国共产党独立地创造革命军队和领导革命战争的开始。从此,8月1日成为中国工农红军和后来的中国人民解放军的建军节。
想疯狂旅行
不是 The Army Day,那是很多国家的节日,单说 The Army Day 估计神仙也不会想到是中国的建军节。“The Army Day of the Chinese People's Liberation Army” 则更是不伦不类的洋泾浜中式英语了——哪有这种说法?中国的建军节正式说法是 PLA Day ,PLA = People's Liberation Army 即“解放军”。查 Britannica Online Encyclopedia 可知
优质英语培训问答知识库