• 回答数

    2

  • 浏览数

    341

食品监督所
首页 > 英语培训 > 电话交谈英语对话

2个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

瑾年凉薄

已采纳

下面是我整理的关于打电话的英语对话,以供大家学习参考。

关于打电话的英语对话一:

简在家吗?Is Jane at home?

我想和托马斯先生通话。I’d like to speak to Mr. Thomas。

接线员,我的电话断了。Operator, I was cut off。

我需要打一个急救电话。I need to make an emergency call。

我会再打的。I’ll call back。

他什么时候回来?When will he come back?

请给我接分机605好吗?Can you put me through to extension 605?

如果他不在,请叫他的秘书来接电话。

If he’s not in, please ask his secretary to talk to me。

Making a Telephone Call

Clerk:Good morning. Wilson Association。

Brown:This is Mr. Brown speaking. I’d like to speak to Mr. Thomas。

Clerk:I’m sorry, but Mr. Thomas left here just a few minutes ago。

Brown:I’ve been trying to call him for the last ten minutes, but your line was busy. Will he be back soon?

Clerk:I’m afraid not. He is away for the rest of the day。

Brown:Is there other way I can reach him?

Clerk:I’m afraid not. He has gone out of this town on business. May I take a message?

Brown:I have a business appointment with him at 10 o’clock tomorrow morning, but I’m afraid I can’t make it。

Clerk:Would you like to make another appointment?

Brown:Unfortunately, I’m leaving here unexpectedly, and I may be away for several days。

Clerk:I see. I’ll tell Mr. Thomas that you’ve called。

Brown:Thank you。

关于打电话的英语对话二:

我是丹尼斯·史密斯。

This is Dennis Smith. *打电话时常用This is……代替My name is……。

This is Dennis Smith speaking.

喂,是约翰吗?

Hello, John? *常用于熟人之间。

喂, 请问是丹尼斯·史密斯先生吗?

Is this Mr. Dennis Smith?

请问是财务科吗?

Is this the finance department?

请问是吉姆·贝克医生的办公室吗?

Is this Dr. Jim Baker's office?

我能借用一下您的电话吗?

Do you mind if I use your phone? *这句话直译是“如果我用一下您的电话,您介意吗?”。如果同意,回答是No(不介意)。

Do you mind if I use your phone? (我能借用一下您的电话吗?)

No, please go ahead. (可以,请用吧。)

我想找佐藤先生。

May I speak to Mr. Sato?

May I speak with Mr. Sato?

I'd like to speak to Mr. Sato, please.

Is Mr. Sato there, please?

Mr. Sato, please. *这是最简单的说法。并不失礼,工作和日常生活中都可以用。

Let me talk to Mr. Sato, please. *这样说有点太直,除了对熟人以外一般不用。

马克在吗?

Is Mark there? *孩子们之间、朋友之间和比较熟悉的人之间比较随便的说法,工作中最好不用。

真对不起,这么晚了还给您打电话。

I'm sorry for calling you this late. *若在早晨的话把late换成early.

我希望我没打扰您。

I hope I'm not disturbing you. *disturb“打扰(休息和工作)”。

I hope I'm not keeping you.

但愿没吵醒您。

I hope I didn't wake you up.

I hope I didn't wake you up. (但愿没吵醒您。)

No, you didn't. (没有,你没吵醒我。)

我有急事要找巴尔先生。

It is urgent I talk to Mr. Barr now.

I need to get in contact with Mr. Barr right away. *get in contact with……“和……取得联系”。

I need to talk to Mr. Barr immediately.

有关明天开会的事给您打电话。

I'm calling about tomorrow's meeting.

我给您回电话。

I'm returning your call.

I'm calling you back.

●接电话

喂!

Hello. *英语中接电话的人先说“Hello”。

Hello. (喂!)

Oh, hello. Is Mark there? (喂,马克在吗?)

对,我就是。

Speaking. *对方要找的刚好是自己,就以这句“我就是”回答。

This is he. *女性用“This is she”。

This is Mr. Sato speaking. (对,我是佐藤。)

This is. *有点儿生硬的感觉。

是我呀。

It's me. *常用于像夫妻间关系非常亲密的场合。

ABC商务学院。您有什么事?

ABC Business College, may I help you? *公司等工作场所接电话时的一般对答方式。个人家庭接电话时只需说“Hello”。

Thank you for calling ABC Business College.

Can I help you?

您是哪位?

Who's calling, please?

Who's speaking, please?

Who is this, please?

May I ask who's calling?

Who should I say is calling?

您想找哪位接电话?

Who in particular would you like to talk to? *in particular“特别”、“尤其”。

他一直在等您的电话。

He's been expecting your call. * He's是He has的省略形式。Expect“抱有希望地等待”。

您要找哪个铃木?

Which Suzuki do you want to talk to?

这儿有三位姓铃木的。

There are three Suzukis here.

您能过会儿再打吗?

Would you mind calling back later?

Could you call back later?

请转103.

Extension 103, please. *extension“延长”,在这里表示“分机电话”。

May I have extension 103?

Could I have extension number 103

电话交谈英语对话

154 评论(13)

泡菜汤Ojz

Introductions:以自我介绍开始电话交谈:“Hello,this is Peter Jones. 如果你在接电话的时候对方没有表明他是谁,你可以说:“May I ask who's calling,please?”Asking for someone / Making a request:如果你打电话给特定的某个人的话,那么你得用礼貌的问句来表达意图,例如“May I speak to Rachel Smith, please?”当你只知道分机号码却不知道人名的时候你可以说:“Could I have extension number 635?”但如果打电话是有特定的目的,那最好是这么说:“I'm calling to make a reservation.”Holding and transferring:“Please hold”是电话语言中表示“等一下”。当你需要transferred(转接)到另一部分机,你常会听到:“Connecting your call…”或者“Please hold,I'll transfer you.”。如果你是在繁忙时段拨打某公司电话的话,你可能会听到简短的一句话,“Hello,please hold!”在接线员将你转到另一条线之前。Leaving a message:当你打电话的对象不在或不能接听电话时,准备好留言。你可以使用voicemail(电子录音系统)或一部answering machine(在磁带上录音的一种机器)。如果你正和接线员讲话的话,他们会问:“Would you like to leave a message?”或者你可以说,“May I leave a message?如果想要对方回电话的话,千万别忘了留你的电话号码。这被称作call back number.Asking the speaker to slow down:如果你不确定你能听懂所有的英语对话,一定要坦诚。直接告诉对方:“My English isn't very strong,could you please speak slowly?”大部分的人会赞许你的诚实并很高兴这么做。Write it down:如果你觉得用英语打电话还有点紧张的话,把要讲的事先写下来将很有帮助。写出你需要讲的内容大纲。你可以使用此提纲事先组织你的思绪并且如果在通话过程中有任何疑问的话也能作为借鉴。Remember your manners:在通话中使用文明礼貌的语言是非常的重要。在请求别人时请使用类似的短语,“Could you”,和“Please” ,并且总是记得以“Thank you”和“Goodbye”结束通话!

103 评论(11)

相关问答