• 回答数

    2

  • 浏览数

    256

陈果果122
首页 > 英语培训 > 大学英语3unit3

2个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

猪宝0517

已采纳

Unit 3TextEvery teacher probably asks himself time and again: What are theeasons for choosing teaching as a career? 也许每位教师都一再问过自己:为什么选择教书作为自己的职业?Do the rewards teaching outweigh the trying comments? Answering these questions is not a simple task. Let's see what the author says. 教书得到的回报是否使老师的烦恼显得不值得多谈?回答这些问题并非易事。让我们看看本文的作者说了些什么。Why I Teach 我为什么当教师Peter G. BeidlerWhy do you teach? My friend asked the question when I told him that I didn't want to be considered for an administrative position. 你为什么要教书呢? 当我告诉一位朋友我不想谋求行政职务时,他便向我提出这一问题。He was puzzled that I did not want what was obviously a "step up" toward what all Americans are taught to want when they grow up: money and power. 所有美国人受的教育是长大成人后应该追求金钱和权力,而我却偏偏不要明明是朝这个目标“迈进”的工作,他为之大惑不解。Certainly I don't teach because teaching is easy for me. 当然,我之所以教书不是因为我觉得教书轻松。Teaching is the most difficult of the various ways I have attempted to earn my living: mechanic, carpenter, writer. 我做过各种各样的工作,籍ring than usual. 说精神沮丧,这是因为我1小时后走出教室时,确信这堂课上得比平常还要平淡无味。Nor do I teach because I think I know answers, or because I have knowledge I feel compelled to share. 我之所以教书,也不是因为我认为自己能够解答问题,或者因为我有满腹学问,觉得非与别人分享不可。Sometimes I am amazed that my students actually take notes on what I say in class! 有时我感到很惊异,学生竟真的把我课上讲的东西做了笔记!Why, then, do I teach? 这样说来,我为什么还要教书呢?I teach because I like the pace of the academic calendar. June, July, and August offer an opportunity for reflection, research and writing. 我教书,是因为我喜爱校历的步调。6月、7月和8月提供了一个供思考、研究和创作的机会。I teach because teaching is a profession built on change. When the material is the same, I change —— and, more important, my students change. 我教书,是因为教学是建立在“变化”这一基础上的职业。教材还是原来的教材,但我自身却变化了--更重要的是,我的学生变化了。I teach because I like the freedom to make my own mistakes, to learn my own lessons, to stimulate myself and my students. 我教书,是因为我喜欢有让自己犯错误的自由,有让自己吸取教训的自由,有激励自己和激励学生的自由。As a teacher, I'm my own boss. If I want my freshmen to learn to write by creating their own textbook, who is to say I can't? 作为教师,我可以自行做主。如果我想要求一年级学生通过自行编写课本的办法来学习写作,谁能说我不可以那样做呢?Such courses may be huge failures, but we can all learn from failures. 这样的课程也许会彻底失败,但我们都可以从失败的尝试中获得教益。 I teach because I like to ask questions that students must struggle to answer. 我教书,是因为我喜欢向学生提出必须绞尽脑汁才能回答的问题。The world is full of right answers to bad questions. While teaching, I sometimes find good questions. 我们这个世界有无穷无尽的正确答案来对付拙劣的问题。何况我在教学过程中有时也会想到一些出色的问题。I teach because I enjoy finding ways of getting myself and my students out of the ivory tower and into the real world. 我教书,是因为我喜欢想方设法使自己和我的学生从象牙塔里走出来,步入现实世界。 I once taught a course called "Self-Reliance in a Technological Society." My 15 students read Emerson, Thoreau, and Huxley. They kept diaries. They wrote term papers. 我曾经开过一门叫做“在工业技术社会里如何自力更生”的课程。我教的15位学生读了爱默生、梭洛和赫胥黎的作品,记了日记,还写了学期论文。But we also set up a corporation, borrowed money, purchased a run-down house and practiced self-reliance by renovating it. 但除此而外,我们还办起一个公司,借钱买下一所破旧的房屋,通过对这一建筑物的整修翻新,我们就自力更生这一课题进行了一次实践活动。 At the end of the semester, we sold the house, repaid our loan, paid our taxes, and distributed the profits among the group. 在期末我们把房子卖掉,还清贷款,缴了税,余下的收益分给了参加实践的学生。 So teaching gives me pace, and variety, and challenge, and the opportunity to keep on learning. 所以说,教学使我的工作进程有了规律,使我的生活变得丰富多彩,教学向我提出了挑战,也给了我不断学习的机会。I have left out, however, the most important reasons why I teach. 不过,我要教书的最重要的几个原因还没有讲到呢。One is Vicky. My first doctoral student, Vicky was an energetic student who labored at her dissertation on a little-known 14th century poet. 其中一个原因与维基有关。维基是我的第一个博士生。她精力充沛,孜孜不倦地撰写她那篇论述14世纪一位不知名诗人的学位论文。 She wrote articles and sent them off to learned journals. She did it all herself, with an occasional nudge from me. 她写过一些文章,寄给了学术刊物。这一切都由她独立完成,我偶尔从旁略加指点。But I was there when she finished her dissertation, learned that her articles were accepted, got a job and won a fellowship to Harvard working on a book developing ideas she'd first had as my student. 我亲眼看到了她完成论文,看到了她得悉自己的文章被采用,亲眼目睹她找到了工作并获得了在哈佛大学当研究员的职位,著书论述她在做我学生时萌发的思想。Another reason is George, who started as an engineering student, then switched to English because he decided he liked people better than things. 另一个原因与乔治有关。他开始学的是工程学,后来他深信自己爱人胜过爱物,所以改学英语。There is Jeanne, who left college, but was brought back by her classmates because they wanted her to see the end of the self-reliance house project. 还有珍妮。她中途辍学,但是她的同学把她拉了回来。因为他们想让她看到自力更生整修旧房子这一项目的结果。 I was there when she came back. I was there when she told me that she later became interested in the urban poor and went on to become a civil rights lawyer. 我亲眼看到她回来了。我亲耳听到她对我说,她后来对城市贫民产生了兴趣,继而成了捍卫公民权的律师。There is Jacqui, a cleaning woman who knows more by intuition than most of us learn by analysis. 还要提一提清洁女工杰基。她凭直觉了解的事情比我们多数人通过分析弄清的东西还要多。Jacqui has decided to finish high school and go to college. 杰基已经决定读完中学,然后还要上大学。These are the real reasons I teach, these people who grow and change in front of me. 这些在我眼前成长、变化的人,便是我要当教师的真正原因。Being a teacher is being present at the creation, when the clay begins to breathe. 当一名教师意味着是创造的见证人,他目睹人体开始呼吸,开始了生命。A "promotion" out of teaching would give me money and power. But I have money. “升职了”,不再教书了,也许会给我带来金钱和权力。 I get paid to do what I enjoy: reading, talking with people, and asking question like, "What is the point of being rich?" 可是我现在也有钱。我拿了薪金去做自己乐意做的事:读书、交谈、提问,比如问:“做个富翁有什么意思呢?”And I have power. I have the power to nudge, to fan sparks, to suggest books, to point out a pathway. What other power matters? 我现在还有权呢。我有权启迪,有权激发才智,有权开出书目,有权指点迷津。还有其他什么权力更值得考虑呢?But teaching offers something besides money and power: it offers love. 但教书还会带来金钱和权力以外的东西:那便是爱。Not only the love of learning and of books and ideas, but also the love that a teacher feels for that rare student who walks into a teacher's life and begins to breathe. 不仅是爱学习、爱书本、爱思想,而且还有老师对出类拔萃的学生的爱。这样的学生走进了老师的生活,老师自己也开始成长了。Perhaps love is the wrong word: magic might be better. “爱”这个字也许用得不恰当:用“魔力”可能更为贴切。I teach because, being around people who are beginning to breathe, I occasionally find myself catching my breath with them. 我教书,是因为在与开始成长的学生朝夕相处时,我有时感到自己也和他们一起开始成长了。And I have power. I have the power to nudge, to fan sparks, to suggest books, to point out a pathway. What other power matters? 我现在还有权呢。我有权启迪,有权激发才智,有权开出书目,有权指点迷津。还有其他什么权力更值得考虑呢? But teaching offers something besides money and power: it offers love. 但教书还会带来金钱和权力以外的东西:那便是爱。Not only the love of learning and of books and ideas, but also the love that a teacher feels for that rare student who walks into a teacher's life and begins to breathe. 不仅是爱学习、爱书本、爱思想,而且还有老师对出类拔萃的学生的爱。这样的学生走进了老师的生活,老师自己也开始成长了。Perhaps love is the wrong word: magic might be better. “爱”这个字也许用得不恰当:用“魔力”可能更为贴切。I teach because, being around people who are beginning to breathe, I occasionally find myself catching my breath with them. 我教书,是因为在与开始成长的学生朝夕相处时,我有时感到自己也和他们一起开始成长了。希望对你有用!

大学英语3unit3

298 评论(13)

放牧死亡

从20世纪60年代以来,大学英语教材已经历了四代变迁。在教与学的过程中,教材起了十分重要的作用。下面是我带来的大学英语3段落翻译,欢迎阅读!

大学英语3段落翻译1

UNIT 1

十年之前,南希做了许许多多美国人梦寐以求的事。她辞去了经理职位,在邻近地区开了一家家用器材商店。像南希这样的人作出这种决定主要是出于改善生活质量的愿望。

然而,经营小本生意绝非易事。在失去稳定的收入后,南希不得不削减日常开支。有时候她甚至没有钱支付她所需要的种种 保险 的费用。有一次她连电话费也付不起,只得向她的父母亲借钱。幸运的是,通过自己的努力,她已经度过了最困难的时期。她决心继续追求她所向往的更加美好的生活。

A decade ago,Nancy did what so many Americans dream about.She quit an executive position and open/set up a household equipment store in her neighbourhood.People like Nancy made the decision primarily because of their desire to improve the quality of their lives.

But,to run a small business is by on means an easy job.Without her steady income,Nancy had to cut back on her daily expenses.Sometimes she did not have the money to pay the premiums for various kinds of insurance she needed.Once she could not even pick up the phone bill and had to ask her parents to loan her some money.

Fortunately,through her own hard work,she had now got through the most difficult time.She is determined to continue pursing her vision of a better life.

UNIT 2

痛苦的奴隶生活坚定了亨森为自由而战的决心。他获得自由后不久就成了一个帮助逃跑奴隶的组织中的一员。他几次偷偷地从加拿大回到美国帮助其他奴隶通过地下铁路获得自由。有一次在逃跑时亨森和几个逃跑的奴隶被捕捉奴隶的人包围。他将逃跑的奴隶乔装打扮一番,成功地躲避了追捕。另外,他后来在加拿大的得累斯顿为逃跑的奴隶建造了一个居住小区,并建了教堂和学校,逃跑的奴隶们在这里能够学到有用的谋生之道。他坚信奴隶制将被废除,所有奴隶终将获得解放,种族歧视消失的那一天一定会到来。

Henson's painful life as a slave strengthened his determination to struggle for freedom.Shortly after he achieved freedom he became a member of an organization that assisted fugitive slaves.He secretly returned to the United States from Canada several times to help others to travel the Underground Railroad to freedom.Once some slave catchers closed in on the escaping slaves and Henson when they were on the run.He disguised them and successfully avoided capture.In addition,later he built a small settlement in Dresden in Canada for escaped slaves,setting up a chapel and a school where they could learn useful ways of making a living.He held to the conviction that slavery would be abolished,all the slaves would be liberated,and the day was bound to come when racial discrimination no longer existed.

UNIT 3

人们几乎没法将蓄意行窃的盗贼拒之门外。所能做的只是设法阻拦他片刻, 从而使其暴露在巡警( police patrol ) 面前。常识告诉我们, 光照是犯罪行为的障碍物。家门口必须安装一盏灯,并在晚间开着。如果你碰巧是最晚一个回家,别只关门而不上锁。如果你决定购买精密的电子报警系统,别忘了索要报警器的标志,并把它张贴在窗户和门上。此外,你还可以将报警系统连接到警署。

It is almost impossible to keep a determined burglar out. All you can do is to discourage him for a few minutes, thus exposing him to police patrols. Common sense tells us that lighting is a barrier to criminal activity. A light should be fixed in the doorway and switched on at night. Make sure/assure yourself that you don't leave the door on the latch if you happen to be the last to come in. If you decide to buy a sophisticated electronic alarm system, be sure to ask for its signs and put them up on both windows and doors. In addition, you may have it hooked up to a police station.

Unit4

2005年最不寻常的事也许是联合国宣布这一年为世界物理学年。这一年是爱因斯坦发表相对论100周年,也是他去世50周年。1905年,爱因斯坦发表了五篇科学史上非常重要的论文,从而使物理学发生了突破性进展。他的伟大成就可归之于他令人惊叹的 想象力 、不断地质疑和对权威的漠视。毫无疑问,爱因斯坦是20世纪最伟大的科学家。

What was remarkable about 2005 was perhaps that the United Nations declared it “The World Year of Physics”. It was the 100th anniversary of Einstein’s theory of relativity and the 50th anniversary of his death. In 1905 Einstein published five highly important essays in the history of science, thus revolutionizing physics. His great achievement can be credited to his impressive powers of imagination, constant questioning, and not giving a fig for authority. It is beyond doubt that Einstein was the greatest scientist in the 20th century。

大学英语3段落翻译2

UNIT 5

在 感恩节 的气氛中,乔治并没有跟朋友们一起庆祝节日,却沉浸于阅读他父亲留给他的 日记 。他的父亲在连续再次完成环球旅行后在海上去世。这份日记使他回忆起自己与父亲一起度过的每一刻以及父亲为他所做的许多具体事情。乔治的父亲过去经常向他强调必须经历各种艰难困苦去追求卓越(EXCELLENCE)。他还教导他世界上没有理所当然的东西。即使今天,他依然记得父亲如何引用“懂得感激是高尚者的标志”这句伊索(AESOP) 名言 来教导他要把懂得感激放在最重要的位置。

Amid the atmosphere of Thanksgiving,rather than joining his friends in celebration of the holiday,George was immersed in the diary left to him by his father,who died at sea after he completed two successive trips around the world.The diary brought back every moment George had spent with his father and many of the specific things his father did on his behalf.George's father used to impress on him the needs to undergo all kinds of hardship in quest of excellence.He also taught him that nothing in the world could be taken for granted.Even today,George still remembers how his father would quote Aesop's famous saying "Gratitude is the sign of noble souls" and tell him to accord the greatest importance to it.

UNIT 6

我们到处都能看到“抢眼”的青年艺术家。他们要么一年四季都穿着破旧的牛仔裤;要么大冬天也打着赤脚;要么饮酒过度;要么就是抱着创作一部杰作的幻想,实际上并不做任何创作的事。其实,他们中的很多人只不过是为了看上去像名艺术家,或是为了同其他艺术家“保持一致”才这么做的。他们忘了,只有通过不懈的努力才能获得成功。

Here and there we see young artists who stand out from other people.They may be in worn-out jeans all the year round,or walk in bare feet even in winter,or drink to excess,or cling to the fancy of creating a masterpiece without actually doing any creative work.In fact,many of them act like this just to look the part,or to be "in tunes with" other artists.They have forgotten that only through persistent effort can one achieve success.

UNIT 7

汤姆生来跛足,有一条腿不管用。他很小的时候起就懂得,除非他努力摆脱(RISE ABOVE)自身的局限,他是无力谋生的;而除非他能独立谋生,他就不可能得到他人的尊敬。这是他要赢得做人的尊严必须付出的代价。

汤姆申请过许多工作,都遭到拒绝,最后他找到一份为必胜客(PIZZA HUT)送比萨饼的工作。后来他又到一个没有人想去的推销区做一家运动服装(SPORTS WEAR)公司的销售代表。现在,他在他的家乡拥有一家颇为盈利的零售商店,还雇用了好几个人为他工作,这些人都不拿薪水,只拿佣金。

Tom was born a cripple,with one of his lower limbs useless.Early in his childhood,he learned that unless he so exerted himself as to rise above his limitations,he could not earn a living,and unless he succeeded in making a living on his own,he could not win/gain the respect of others.That was the price he had to pay for his dignity as a human being.

Tom applied for numerous jobs,only to be turned down,before he finally got one as a delivery boy for a Pizza Hut.He then worked as a sales representative for a sports wear company in a territory no one else would want.Today he owns a fairly profitable retail shop in his hometown,and hires several people to work for him on straight commission.

UNIT 8

1997 年,苏格兰一组科学家的克隆实验使多利羊得以诞生。自那时以来,有关克隆人的激烈争论一直进行着。这一有争议的问题的焦点聚集在此项技术的伦理与社会含义上:此项技术会对人类生育、抚养孩子以及人的个性等的真正意义带来什么影响。

Dolly the sheep resulted from a cloning experiment by a group of Scottish scientists in 1997. A fierce debate on human cloning has ever since been going on. This contentious issue has focused on ethical and social implications of the technology: what the technology might do to the very meaning of human reproduction, child rearing, individuality, et cetera.

大多数科学家坚决反对繁殖性克隆,支持旨在治疗疾病的治疗性克隆。其理由是,治疗性的克隆技术不牵涉任何对人的生命的威胁,实际上还能为人们提供极大的缓解痛苦的可能。他们相信有适当地政策和监管以确保治疗性克隆被安全地使用,我们都能从这一过程中受益。

The majority of scientists are adamantly opposed to reproductive cloning and support therapeutic cloning for treating diseases. The reason is that therapeutic cloning does not involve any type of risk to human life and actually provides tremendous potential for the relief of suffering in human beings. Scientists believe that with policies and monitoring in place to ensure that therapeutic cloning is used safely, we can all benefit from this procedure.

223 评论(13)

相关问答