dp73732849
按照我国合同法的相关规定,合同上的所有条款都是具有法律效力的,因此,英文对照章是具有法律效力的。1、中英文章。一般来说,和国外客户签合同都是用中英文章,你可以看下,国外客户盖的章一般也都是英文章。用途就是:销售合同,发票,箱单,托单等2、报关专用章。这个上面有公司的中文名称还有企业的编号。用途:报关专用章嘛,就是用在报关单上的了3、公司公章和法人章。核销单上要盖公司公章的,不过现在核销单取消了,也不用了。代理报关委托书上要盖公司公章和法人章4、还有些附属的,可有可无的。比如刻有ORIGINAL字样的,COPY字样的章,这些不要也没事,我这边虽然有,我也都不用。
我爱蟹爪兰
依法成立的合同,对当事人具有法律约束力。 依《合同法》第五十二条之规定,有下列情形之一的,合同无效:(一)一方以欺诈、胁迫的手段订立合同,损害国家利益;(二)恶意串通,损害国家、集体或者第三人利益;(三)以合法形式掩盖非法目的;(四)损害社会公共利益;(五)违反法律、行政法规的强制性规定。第五十三条合同中的下列免责条款无效:(一)造成对方人身伤害的;(二)因故意或者重大过失造成对方财产损失的。