• 回答数

    4

  • 浏览数

    263

coloredglaze
首页 > 英语培训 > 英语字幕翻译员

4个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

无敌美苏苏

已采纳

Moviesubtitlesdubbedmember.电影字幕译制员IwanttobethememberofanSubtitlesdubbed.我想成为一名电影字幕译制员

英语字幕翻译员

316 评论(15)

德古拉之吻~

中国电影国家局特殊翻译员,电影都经过他们审批才上映

179 评论(13)

躲在WC数钱

一般是由一些双语爱好者参与翻译,根据我参与的翻译制作来说,一般是由老大发电影给我们,然后分组,一般一部电影有4-5个人合作,分工比较明确,三个人先浏览一遍,然后做初步翻译,最后汇总到水平最高的老大手里进行校验和修改,做好之后,就是添加字幕和压制了,这些属于专门的技术人员制作,基本上大体流程就是这样。

109 评论(15)

米果janicefeng

我就是上来骂人的!!!!!1那个123456HD网站里的电影 僵持 那个狗比翻译的 没那个水平你就别你吗恶心人呀 翻译的是你妈的什么几把玩意 你大爷的 !!!!!!!!!!!!

149 评论(14)

相关问答