妮儿1212J
speechless
英文发音:['spiːtʃlɪs]
中文释义:adj. 说不出话的;哑的;无语的;非言语所能表达的
例句:
I froze in situ speechless, because only myself just know that two kittens and pipe, the foot of this afternoon.
我僵立在原地说不出话来,因为只有我自己才知管道,这两只小猫和我下午那一脚的关系。
短语:
1、Words speechless 一言难尽
2、really speechless 真的无语
3、Speechless within 心中无言
4、Almost speechless 几乎说不出话来了
5、Speechless man 无语人
6、Dawu Speechless 大悟无言
7、silent speechless 默然
8、A speechless 一个哑口无言;一个说不出话来;无语
9、Why speechless 为什么无语了
10、speechless terror 说不出的恐惧
扩展资料
speechless的同根词:
1、speechify
英文发音:['spiːtʃɪfaɪ]
中文释义:vi. 演说;喋喋不休地说;高谈阔论
例句:
In Washington, cabinet secretaries pose and speechify ( Jonathan Alter)
在华盛顿,内阁委员们装模作样和高谈阔论
2、speech
英文发音:[spiːtʃ]
中文释义:n. 演讲;讲话;[语] 语音;演说
例句:
She is due to make a speech on the economy next week.
她将在下周作有关经济的演说。
贝克街流浪猫
无语不是speechless 因为大多数人对speechless是只知其一不知其二,除了有失望的 不想说话的 意思外,Spechless can also be for when you are really happy,for when you are moved ,也可以用于高兴或感动的场合。奥斯卡,金球奖颁奖典礼上,一个个获奖的老外,激动不已,声音哽咽的说;I am speechless...可不是咱们的无语啊。 无语地道说法是:What the heck?其实语言学习不是要去翻译,而是要看在相似的环境下,老外会用什么语言来表达。比如,你的一个死党信誓旦旦的要请你吃饭,让你千万不要带钱,待酒足饭饱结账时,他突然发现他没带钱包,这时候你必定无语了,What the heck !意思是 你简直不敢相信那家伙怎么做出这么愚蠢的事,就是what the heck!(heck 地狱,见鬼的委婉说法)