• 回答数

    4

  • 浏览数

    263

雁塔陶瓷001
首页 > 英语培训 > 王尔德童话英文

4个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

凉风正正

已采纳

人长大了再看童话是一件很残忍的事情。

我读的是《王尔德童话》英文原版,单词简单易懂。发现王尔德在对话上很喜欢用cry这个词,就像《忠实的朋友》这篇中,几乎每句话都是cried。

《快乐王子》是收录课本的一篇,小时候看的时候,是怀着怎样的心情早就不记得了,但是我猜应该是觉得快乐王子处处为他人着想,帮助贫困的人,充满爱心。然而长大了再看,童话都变得很可笑。很多人说王尔德童话是写给大人的童话,也许是因为结局都不是传统意义上“童话般美好的结局”,不管是《快乐王子》中被熔化的快乐王子雕像、死在他脚下的燕子,还是《夜莺与玫瑰》中为了使穷学生获得一支红玫瑰而不惜牺牲自己的夜莺,并没有“从此王子和公主过上了幸福的生活”的结局。

长大之后,很难理解快乐王子的爱心。他本身过着锦衣玉食的生活,不曾体察民情,俨然就是温室花朵,王尔德将他描写成无忧无虑的王子。似乎贫穷一定等于悲伤,而富有一定等于快乐。这位快乐王子,死后铸成雕塑,立在广场上,终于有机会看到平凡人间的疾苦。他让燕子将他镶嵌着宝石的眼睛赠与贫困的人们,可他不知道救急不救穷,不知道授人以鱼不如授人以渔,不知道天下的穷人太多,即使他用尽宝石、用尽身上的金叶,都不能拯救所有人。可能这就是童话世界的简单。若饥寒交迫,一定不曾拥有快乐。若将财宝赠与你,一定能帮你摆脱贫困。而没有了华丽外衣的快乐王子,立刻就被推倒送入熔炉,不再美丽的雕塑不能再立在广场上了。

而这个故事中,最可怜的,似乎是那只燕子。他落后了燕子南飞的队伍,因为他爱上了芦苇,可是芦苇随风飘动,他知道芦苇性情本如此,并不会坚定的与自己在一起。后来燕子飞到快乐王子身边,他只想休息一晚,心里憧憬着他飞行的线路、他看过的缤纷的世界。然而快乐王子却一而再再而三的`要求燕子留下来,帮助他完成救助穷人的任务,从这个角度来说,快乐王子又是自私的。他对燕子说,I command you,却不曾理会燕子的理想与抱负。燕子本是向往蓝天与自由的,他可以为了心爱的芦苇选择留下来,也可以在知道芦苇心意之后,尊重芦苇的自由而离开。但是快乐王子从一开始不知民间疾苦,到命令燕子帮他救助穷人,无一不是“任性而为”。最终导致来不及南飞的燕子,冻死在快乐王子的脚下。而死后的燕子,又要遭人嫌弃,‘燕子不能死在快乐王子脚下’,令人心疼。

当然,这是大人的视角。

大人们会不由得感叹一句:童话是孩子的读物。”我们会不由得笑一句:谁还爱读俗套的童话呢?连枯燥的时事都较之有趣。”而正是这样一本套路之中”,却又在套路之外”的童话,却给我很大的触动。童话是大人写的,有什么理由说是仅供孩子看的呢?倒不如说,孩子们看到的是童话,大人们看到的是现实。

《王尔德童话》的作者不消说,就是王尔德。这位唯美主义的领头者,他真正成名就是由于这本童话。坦白的说,他是我见过的作者中,最热爱美也最会糟蹋”美的作者。他对于美的赏识角度与普通作者略有不同,写作后期他笔下的主要人物,带着一种扭曲而迷人的美丽,一种妖冶的魅力。无论是外貌始终美丽年轻内心却逐渐腐化的道林格雷,还是舞一曲只为割下心上人的头颅放在嘴边亲吻的莎乐美,都显现出与众不同的魅力。他善用世间最美好的文字,谱写最不甘的惨剧。

但不同于他后期的几部名作,王尔德细心地用孩子们的天真包裹着这部作品。玫瑰虽然落在阴沟里,但上帝的光也会照进巨人的花园。但无可避免的,童话美丽的外衣下也裹挟着黑暗。但不同于其他的一些童话,王尔德童话里,美丽的公主毫不顾忌地耻笑捉弄森林里的丑八怪,而被人们视作珍宝、身而为人无比重要的灵魂在他的笔下却被安上了自私和贪婪的帽子。他擅长将人性的小恶,安放在那些美丽的人身上。他们的样貌越出色,他们其他方面的品格越高尚,那缺点就越会如夜幕下的启明星一样扎眼。就像他笔下没了心的灵魂。人们鄙夷嘲弄那个为了爱割舍了灵魂的渔人,而他的灵魂却没有来救赎”他,而是不断用利欲诱惑他。那一段段语句皆露嘲讽之意,孩子们懵懂无知,而大人们却能读出他冷冷的诘问:倘若一个灵魂失去了爱人的能力,这样纯粹的爱着自己的灵魂,又与诱人犯罪的魔鬼有何区别?”

他的作品中,常常模糊了美与恶的界限,恶的獠牙随时出自美之口。美丽优雅的角色吐出的温言软语却是欲望的化身,他笔下所书的优美文字却露出权势的獠牙。当你沉迷其中时,便被这出其不意的形式给予了致命一击。善良快乐的丑矮人在看到镜子之后意识到自己的丑陋才令他们欢笑,美丽高贵的公主却三番五次的践踏他的真心。最后丑矮人郁郁而死,公主却竟是因为失去玩物而不快。王尔德喜欢从外在的美挖掘起心中的恶,再由内心的善达到至纯的美。破坏毁灭,重塑再生。

我最爱的一篇要数《夜莺与玫瑰》。青年学生想追求爱情,送给女孩最艳丽的、夜莺之血凝成的玫瑰,而女孩却说:人人都知道珠宝比花更值钱。”于是这一朵玫瑰落入阴沟里,一辆马车从它身上碾了过去”。王尔德的美不建立于空泛。歌颂爱情的夜莺为染红玫瑰不停的歌唱一夜,真心却付与泥土。王尔德笔下的美建立在恶之上,建立于现实的毒蔓上。所以一不留神,便会被这美的獠牙所伤。

而夜莺”歌唱的不只有爱与美,还有死亡与疯狂。

王尔德童话英文

314 评论(14)

竹林听雨57

《快乐王子和其他故事》(The Happy Prince and Other Tales,1888年)包括《快乐王子》、《夜莺和玫瑰》、《自私的巨人》、《忠诚的朋友》和《神奇的火箭》共5个故事。* 《石榴屋》(A House of Pomegranates,1891年)包括《少年国王》、《小公主的生日》、《渔夫和他的灵魂》和《星孩》4部童话。王尔德的童话可以有不同的解读领悟,所以受到孩童和大人的双重喜爱:孩子们可以从节选的段落中看出天真、引导纯良、和美好,而成年人们因为有了社会的洗刷,于是能够在如孩子般为这真善美而感动的同时,更会因为体会到美丽童话背后真正凄婉唯美的实质而落泪。“真正美的东西都是让人忧伤的。”作者在给自己的儿子讲《自私的巨人》时落泪而后所说。这可以看作我们旁人对于其创作的理念的一次窥探。

166 评论(9)

没腰的麦兜

代表作品小说* 《道林·格雷的画像》(The Picture of Dorian Gray,1891年)童话集* 《快乐王子和其他故事》(The Happy Prince and Other Tales,1888年)* 《石榴屋》(A House of Pomegranates,1891年)诗作* 《诗集》(Poems,1881年)* 《斯芬克斯》(Sphinx,1894年)* 《瑞丁监狱之歌》(The Ballad of Reading Gaol,1898年)剧本* 《薇拉》(Vera,1880年)* 《温德密尔夫人的扇子》(Lady Windermere`s Fan,1892年。又译《温夫人的扇子》、《少奶奶的扇子》)* 《帕都瓦公爵夫人》(The Duchess of Padua,1893年)* 《莎乐美》(Salomé,1893年)(原著用法语写成)* 《无足轻重的女人》(A Woman of No Importance,1892年)(1893年Theatre Royal Haymarket首演)* 《真诚最要紧》(The Importance of Being Earnest,1895年)* 《理想的丈夫》(An Ideal Husband,1895年。又译《好丈夫》)其他著作* 散文集:《社会主义下人的灵魂》(The Soul of Man Under Socialism,1891年。)* 书信集:《深渊书简》(De Profundis,1897年。又译《自深深处》、《王尔德狱中记》原本是作者写给道格拉斯的书信集,1905年作者死后出版)*随笔集:《ESSAYS AND LECTURE》*意图集(INTENTIONS):《笔秆子、画笔和毒药 》(Pen 、Pencil And Poison);: 《身为艺术家的评论者》(The Critic As Artist); 《谎言的衰朽》(The Decay Of Lying); 《面具下的真实》(The Truth Of Masks).*短篇故事集:《坎特维尔之鬼》(The Canterville Ghost) 《模范百万富翁》(The Model Millionaire) 《没有秘密的斯芬克斯》(The Sphinx Without A Secret) 《亚瑟·萨维尔勋爵的罪行》(The Arthur Savile’s Crime)王尔德作品在中国的影响* 建筑师王大闳先生将《道林·格雷的画像》译写为《杜连魁》,场景亦转换为当时的台北。

308 评论(14)

未暖rabbit

《王尔德童话集》([爱尔兰] 奥斯卡·王尔德)电子书网盘下载免费在线阅读

资源链接:

链接:

书名:王尔德童话集

作者:[爱尔兰] 奥斯卡·王尔德

豆瓣评分:9.5

出版社:外语教学与研究出版社

出版年份:1981

页数:140

内容简介:

王尔德童话英文版

299 评论(9)

相关问答