winonafirst1
“超级蓝色血月亮”译自英文中的“Super Blue Blood Moon”。英文中前三个单词:Super、Blue、Blood都是用来修饰最后的Moon的,分别应该是Super Moon(超级月亮)Blue Moon(蓝月亮)Blood Moon(血月)。2018年1月31日出现的月全食恰好把这三种天文现象一并上演了。超级月亮:是指新月或满月时月球位于近地点附近的现象,月球位于近地点时出现的新月叫做“超级新月”;月球位于近地点时出现的满月叫做“超级满月”,月全食发生时出现的是超级满月。蓝月亮:是指当一个季度中出现4次满月时,第3次满月被称为“蓝月亮”血月:血月就是红色的月亮,一般是发生月食的时候会出现的。这是因为浓厚的大气层把紫、蓝、绿、黄光都吸收掉了,只剩下红色光可以穿透过来。月全食时的红月亮也是同样的道理,大气层将红色光折射到月球表面上,所以我们仍然能看到在地影里,红红的月亮挂在天空中。2018年1月31日是农历腊月十五,所以月亮为满月,且为一个季度中四次满月的第三次,这天月球恰好处于近地点附近,而又赶上月全食发生,所以就会出现“超级蓝色血月亮”。月全食(total lunar eclipse),天文学术语,是月食的一种,当月亮、地球、太阳完全在一条直线上的时候,地球在中间,整个月亮全部走进地球的影子里,月亮表面变成暗红色,形成月全食。
鸭梨山大痕
solar eclipse
eclipse
英 [ɪ'klɪps] 美 [ɪ'klɪps]
n. 日或月食;丧失;没落;vt. 形成日或月食;使 ... 黯然失色。
It will take an hour to reach full eclipse stage.
从月食到全食历时一个小时。
用法
1、eclipse的基本意思是指天体受到遮蔽,引申可表示某物/事物被另一物/事物部分地或全部地遮蔽、遮暗或取代。
2、eclipse是及物动词,接名词或代词作宾语。
3、eclipse常用于被动结构。
一只自由鱼儿
eclipse。
英 [ɪ'klɪps],美 [ɪ'klɪps]
n. 日或月食;丧失;没落;vt. 形成日或月食;使 ... 黯然失色
过去式: eclipsed
过去分词: eclipsed
现在分词: eclipsing
第三人称单数: eclipses
词语用法
1、eclipse的基本意思是指天体受到遮蔽,引申可表示某物/事物被另一物/事物部分地或全部地遮蔽、遮暗或取代。
2、eclipse是及物动词,接名词或代词作宾语。
扩展资料:
近义词:
hide
英 [haɪd美 [haɪd]
v.藏;隐瞒;遮避;vt.鞭打;n.兽皮
词语用法
hide的基本意思是“(把…)藏起来”,可指故意地藏匿不被人发现,也可指偶然或无意地隐藏,有时还指客观上某物被另一物所掩盖。
hide可引申作“掩饰”解,通常用于事实、感情等方面。hide还可引申作“隐瞒”解,其后常接事实、观点、原因等名词作宾语。
优质英语培训问答知识库