• 回答数

    6

  • 浏览数

    291

天天有阳光
首页 > 英语培训 > 室内的英语翻译

6个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

蓝色天机

已采纳

室内设计indoor designresidential(居室,家居) design——推荐interior design/decoration(2选1) 供参

室内的英语翻译

195 评论(11)

喵喵咩咩喔喔

Interior Design

356 评论(12)

陈宏立夏

房间”英文翻译:room读法:英 [ruːm; rʊm] 美 [rum]

198 评论(13)

笨笨的2003

一般在翻译房子时,许多译者都会使用house的多,其实house是指一幢房子,是指带花园、车库等的房子,而在中国,大多数人住的应当是一幢房子中的一套,指一套房间或公寓,所以应当用a flat or apartment,flat是英式英语,apartment是美式英语,如:an old house divided into flats,隔成数套房间的一座古宅(牛津现代高级英汉双解辞典)。 本人经常为出国留学、移民的人翻译资料,包括申请表、房产证等,都会碰到房子这个词,比如说我拥有一套住房,就应该是:I have a flat or apartment. 而不能说:I have a house. (除非真正拥有一幢楼房)。

118 评论(15)

苏州小迷糊

inside designation如果我的回答对您有帮助,请点击下面的“选为满意答案”按钮,谢谢您!

174 评论(9)

碎花花11

一所建筑物的内部

德加以一种温暖的光给室内以温馨感,以冷灰(绿色墙壁)围住了桔色的手饰箱子,室内的透视给空间以限定。男子处于暗部,面色阴郁,女子背部受光,仿佛在抽泣,地上散落着东西。相距甚远的一个男人和一个女人,烘托出室内紧张压抑的气氛。画家以娴熟的技巧和光色效果,描写了室内环境与室内人物的情绪,色调作为情绪性气氛的渲染,暗示著一种不愉快的事件在室内发生。终身没有结婚的德加,在用这幅画表达着什么? 更多→ 室内

indoor

158 评论(8)

相关问答