• 回答数

    3

  • 浏览数

    143

夏哲藤1
首页 > 英语培训 > 但是事情紧急英文

3个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

永远的怀念!

已采纳

紧急的英文:urgent

urgent,英 ['ɜːdʒənt],美['ɜːrdʒənt]

adj.紧急的;急迫的;坚持要求的

例句

1、She had a more urgent errand.

她有一个更加紧急的差事要办。

2、I suggest that you attend to the most urgent matters and let the rest wait.

我建议你先去处理最紧急的事情,别的事可以等一等。

3、The money could be better spent on more urgent cases.

这笔钱用于较紧迫的事情也许会好些。

但是事情紧急英文

142 评论(12)

夕阳下看晚霞

imperativea.1. 必要的;紧急的;极重要的It is imperative to act now.现在必须行动起来。2. 命令式的;必须服从的;专横的He made an imperative gesture.他做了个命令式的手势。3. 【语】祈使法的the imperative mood祈使语气n.1. 必须履行的责任;必要的事;需要[C]Job creation has become an imperative for the government.创造就业机会成了政府必须做的事。2. 命令;规则[C]follow the imperatives of history遵从历史规律3. 【语】祈使语气[U];祈使语气动词[C]

313 评论(15)

阳光的玖零

当我们想说某件事很紧急的时候,英文应该是用urgent 还是emergent呢?以下解释了这两个英文单字的差异跟区别,赶快学起来,下次就不会再搞错罗。

名词为:emergency(紧急事故)。

emergent 强调某个「立即性的」、「意外的」威胁或突发状况,例如健康、生命、财产等。通常指「现在」会受到的立即威胁,所以需要立即处理。

例:He is bleeding. Please call the doctor, it’s emergent! 他正在流血,请叫医生,它很紧急!

urgent 强调某个「紧急重要的」事情。通常指「未来」会遇到的威胁,所以需要现在处理。

例1:I need to get this things done, it’s urgent! 我需要把这事做完,它很紧急!

例2:I need to finish this work by the end of this week because it’s urgent. 我需要在这周末前完成这工作,因为它很紧急!

简单来说,emergent强调的是某个意外的突发状况,会危及到生命、健康、安全..等。而urgent则强调的是「重要性」。另外在某些情况下,emergent与urgent则都可以通用。

338 评论(12)

相关问答