饭兜兜兜得牢
说实话,我也不知道什么意思。但是我查了一下好像并没有这个意思,但是有amentity,amenity是个名词:“愉快;礼仪,举止的意思”;也指“(环境等的)舒适;便利设施”,而且,似乎这个amenity是化妆界的某位名人,具体你可以百度一下。而,既然有amenity这个词,如果你保证你没有给错的话,我认为有一种可能是“amenity”和“ammenity”是美式英语和英式英语的两种不同写法,例如chily和chilly,两个词都是干辣椒的意思,但两者分别是美式英语和英式英语,只是拼写略有却别罢了,希望能帮到你。
vicki瑶瑶
「优雅」的英文翻译有分形容词(adjective)以及名词(noun),其中最常见的翻译为 elegant 与 graceful,以及它们的名词翻译 elegance 和 grace;以下为它们各别的发音:[形容词]1.【elegant】英式发音音标 [ˈelɪgənt] 美式发音音标 [ˈɛlɪɡənt]汉字贴近发音 [艾嘞梗忒]2.【graceful】英式发音音标 [ˈgreɪsfl]美式发音音标 [ˈɡresfəl]汉字贴近发音 [古嘞思否][名词]1.【elegance】英式发音音标 ['elɪɡəns] 美式发音音标 [ˈɛlɪɡəns]汉字贴近发音 [艾嘞梗斯]2.【grace】英式发音音标 [greɪs] 美式发音音标 [ɡres]汉字贴近发音 [古嘞思]「优雅」其他的英文单词翻译为:[形容词] refined, attractive, beautiful, charming, lovely, poised, polished, stylish
优质英语培训问答知识库