• 回答数

    4

  • 浏览数

    157

凌空抽筋
首页 > 英语培训 > 火锅英语介绍150

4个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

小v爱火锅

已采纳

写作思路:根据火锅为主题,以文化为基调来展开描写,紧扣叙述与描写的内容,力求做到不突兀、不生硬,不长篇大论或肆意抒情,有情真意切之感。

范文:

Hot pot - is the most famous and favorite dish in Chongqing Chongqing local people consider the hot pot a local specialty, which is noted for its peppery and hot taste, scalding yet fresh and tender

火锅是重庆最有名、最受欢迎的菜。重庆当地人认为火锅是当地的特产,它以辣味、辣味、烫而鲜、嫩而闻名。

People gather around a small pot boiled with charcoal, electric or gas filled with flavorful and nutritious soup base You have a choice of spicy, pure and combo for the soup base

人们围着一个用木炭、电或煤气煮的小锅,锅里装满了美味营养的汤底。你可以选择辣的、纯的和混合的汤底。

Thin sliced raw variety meat, fish, various bean curd products and all kinds of vegetables are boiled in the soup base You then dip them in a little bowl of special sauce Be careful since the spicy soup base is burning hot

将各种肉、鱼、各种豆腐制品和各种蔬菜切成薄片,在汤底煮沸。然后把它们浸在一小碗特制的酱汁里。小心点,因为麻辣的汤底很烫。

火锅英语介绍150

162 评论(8)

天地为凭

Do you know what dish is the most popular in the cold winter in China? I know it's hot pot. Hot pot is a Chinese tasteful folk dish. No matter in the north or in the south, people like hot pot very much and every region has its local features. For example, Sihuan hot pot is hot while Guangdong hot pot is famous for its fresh. Usually, there is a metal hot pot in the middle of table. When the soup in the pot is kept simmering, dishes are put into the pot. Beef, mutton, fish and vegetables are the main dishes. It is extremely popular in winter because it can keep the dishes warm all the time. And the atmosphere is hot, too. Friends or relatives sit down together to have a feast. It's a good way to relax.

在我国,你知道冬天什么食物最受欢迎吗?我知道是火锅。火锅是我国的民间美食,不管是北方还是南方,人们都爱吃火锅,而每个地方的火锅也有自身的地域特点。比如,四川火锅是辣的而广东的火锅则以味道鲜美著称。通常来说,吃火锅时,会在桌子的中间放一个金属锅,当锅里的汤料沸腾时,就可以把菜放到火锅里了。牛肉、羊肉、鱼和蔬菜都是火锅的主要食材。火锅在冬天大受欢迎是因为它能一直保持热度,并且吃火锅的气氛很热烈,亲人朋友团座一桌,享受大餐,这是一种很放松的就餐方式。

Chongqing Hot Pot:

Hot pot - is the most famous and favorite dish in Chongqing. Chongqing local people consider the hot pot a local specialty, which is noted for its peppery and hot taste, scalding yet fresh and tender. People gather around a *** all pot boiled with charcoal, electric or gas filled with flavorful and nutritious soup base. You have a choice of spicy, pure and bo for the soup base. Thin sliced raw variety meat, fish, various bean curd products and all kinds of vegetables are boiled in the soup base. You then dip them in a little bowl of special sauce. Be careful since the spicy soup base is burning hot.

First eaten by poor boatmen of the Yangtze River in Chongqing area and then spread wesards to the rest of Sichuan. Now is a very popular local flavor and can be found at every corner of the city. There are a great variety of hotpots, including Yueyang Hotpot, Four Tastes Hotpot, Yashan Hotpot and Fish Head Hotpot. If you are adventurous enough, you can basically cook anything with hot pot, e.g., pig's brain and duck's kidney.

Chongqing people love their hotpot, especially when the weather is steamy. The fire dances under the pot, the heavily oiled and spiced soup boils with hazy steam, and the people are bathed in sweat. Although hotpot can be found wherever there are street vendors or *** all restaurants, chongqing Hot pot has the greatest variety and is known for its delicious soup base and dipping sauce

这就是去年考研试题的原范文,供你借鉴和参考啊,原图你应该知道的啊!!!

As is vividly depicted in the drawing, in the middle of the cartoon stands a hot pot, containing many Chinese cultural symbols, such as Beijing operas, Daoi *** , and some foreigh cultural symbols, etc. How impressive the drawing is in describing the mon phenomenon that Chinese culture is being increasingly integrated into the world. The drawer's intention seems to be highly self-evident and the meaning causes us to be thought-provoking.

It holds to be apparent that the cartoon is indicative of a pervasive phenomenon with regard to culture. When it es to(一谈到) culture,its great impacts and benefits can't be too estimated. As China opens to the outside world, our traditional culture is embracing the foreign culture, thus making our Chinese culture more diversified, colorful and internationalized just like a melting pot. What the picture conveys goes far beyond this. The fact that people from different countries are attracted to each other, indicating that to some extent different cultures can be accepted,respected,appreciated and shared internationally. In other words,Chinese unique culture can bee international through worldwide economic and cultural exchanges. Since the trend of globalization bee irresistible, cultural integration can effectively improve mutual understanding and friendship among different countries.

In my personal sense, Chinese national culture as priceless spiritual treasure should be preserved and cherished. Meanwhile,there are good reasons to embrace foreign cultures on the ground that those ideas from the other cultures can provide a different perspective for us to observe the world in the long run. However,confronted with a different culture,we should be sensible enough to absorb its essence and to resist its dark side. Only in this way can we promote cultural integration and development positively, thus making our motherland dimensional,colorful and vigorous

Chongqing Hot Pot: Hot pot - is the most famous and favorite dish in Chongqing. Chongqing local people consider the hot pot a local specialty, which is noted for its peppery and hot taste, scalding yet fresh and tender. People gather around a *** all pot boiled with charcoal, electric or gas filled with flavorful and nutritious soup base. You have a choice of spicy, pure and bo for the soup base. Thin sliced raw variety meat, fish, various bean curd products and all kinds of vegetables are boiled in the soup base. You then dip them in a little bowl of special sauce. Be careful since the spicy soup base is burning hot. First eaten by poor boatmen of the Yangtze River in Chongqing area and then spread wesards to the rest of Sichuan. Now is a very popular local flavor and can be found at every corner of the city. There are a great variety of hotpots, including Yueyang Hotpot, Four Tastes Hotpot, Yashan Hotpot and Fish Head Hotpot. If you are adventurous enough, you can basically cook anything with hot pot, e.g., pig's brain and duck's kidney. Chongqing people love their hotpot, especially when the weather is steamy. The fire dances under the pot, the heavily oiled and spiced soup boils with hazy steam, and the people are bathed in sweat. Although hotpot can be found wherever there are street vendors or *** all restaurants, chongqing Hot pot has the greatest variety and is known for its delicious soup base and dipping sauce. Chongqing Malatang: The other famous local food is hot and spicy Mala Tang. Literally, "ma" means numbness in the mouth, "la" is chili hot and "tang" means piping hot. Mala Tang, with various raw ingredients cooked in a munal pot of steaming stock blended with spices, originated in Sichuan's largest city, Chongqing. The double-sided soup pot, placed on a central table burner, is the focal point of the meal. Powerfully hot Mala Tang soup and fresh tasting chicken broth, side by side, are popular. Ingredients include fresh sliced abalone, sea cucumber, hog tendon, Beijing cabbage and beef dumpling, prawns, carp fish fillet, bean curd, chicken fillet and vegetables. The excellent dipping mixture of sesame oil, chili sauce, peanut sauce, chopped chilies and garlic bine to make magic. Savory tidbits are appetizingly tasty - egg coated glutinous square, crispy spring roll, fried buns, eight treasure black rice and water chestnut jelly.。

火锅 Hot PotDo you know what dish is the most popular in the cold winter in China? I know it's hot pot. Hot pot is a Chinese tasteful folk dish. No matter in the north or in the south, people like hot pot very much and every region has its local features. For example, Sihuan hot pot is hot while Guangdong hot pot is famous for its fresh. Usually, there is a metal hot pot in the middle of table. When the soup in the pot is kept simmering, dishes are put into the pot. Beef, mutton, fish and vegetables are the main dishes. It is extremely popular in winter because it can keep the dishes warm all the time. And the atmosphere is hot, too. Friends or relatives sit down together to have a feast. It's a good way to relax。

Every time when I go out with my friends for food, I will think about hotpot first. Hotpot is my favorite food, I like the heat and the spicy taste. People always eat hotpot in winter, but for me, I will have it whenever I want. The reason why I like hotpot so much goes back when I was sick at the age of 8. At that time, I did not feel like eating anything, when I saw food, I wanted to spit. My parents worried about me so much. One day, when I walked on the street, I *** elt the flavor, suddenly, I wanted to eat, I felt so hungry. I walked into the shop, people were eating the hotpot. My parents ordered the food for me, I ate a lot. Since then, I have the appetite. Hotpot bees my favorite food.。

Hot pot, or less monly Chinese fondue, refers to several Chinese varieties of steamboat stew. It consists of a simmering metal pot of stock at the center of the dining table. While the hot pot is kept simmering, ingredients are placed into the pot and are cooked at the table. Typical hot pot dishes include thinly sliced meat, leafy vegetables, mushrooms, wontons, egg dumplings, and seafood. The cooked food is usually eaten with a dipping sauce。

Chongqing Hot Pot:Hot pot - is the most famous and favorite dish in Chongqing.Chongqing local people consider the hot pot a local specialty,which is noted for its peppery and hot taste,scalding yet fresh and tender.People gather around a *** all pot boiled with charcoal,electric or gas filled with flavorful and nutritious soup base.You have a choice of spicy,pure and bo for the soup base.Thin sliced raw variety meat,fish,various bean curd products and all kinds of vegetables are boiled in the soup base.You then dip them in a little bowl of special sauce.Be careful since the spicy soup base is burning hot.First eaten by poor boatmen of the Yangtze River in Chongqing area and then spread wesards to the rest of Sichuan.Now is a very popular local flavor and can be found at every corner of the city.There are a great variety of hotpots,including Yueyang Hotpot,Four Tastes Hotpot,Yashan Hotpot and Fish Head Hotpot.If you are adventurous enough,you can basically cook anything with hot pot,e.g.,pig's brain and duck's kidney.Chongqing people love their hotpot,especially when the weather is steamy.The fire dances under the pot,the heavily oiled and spiced soup boils with hazy steam,and the people are bathed in sweat.Although hotpot can be found wherever there are street vendors or *** all restaurants,chongqing Hot pot has the greatest variety and is known for its delicious soup base and dipping sauce。

360 评论(9)

Ilovesmile

火锅一般是指以锅为器具,以热源烧锅,以水或汤烧开来涮煮各类食物的烹调方式。

Hotpot generally refers to the cooking method of taking the pot as the utensil, using the heat source to burn the pot, and boiling all kinds of food with water or soup.

其特色为边煮边吃,或是锅本身具有保温效果,吃的时候食物仍热气腾腾,汤物合一。

It is characterized by cooking while eating, or the pot itself has the effect of heat preservation. When eating, the food is still steaming hot and the soup is in one.

世界各地均有类似的料理,但主要在东亚地方特别盛行。

There are similar dishes all over the world, but they are especially popular in East Asia.

火锅现吃现烫,辣咸鲜,油而不腻,解郁除湿,适于山川之气候。

Hot pot is hot, spicy, salty and fresh, oily but not greasy. It is suitable for mountain climate.

根据个人的喜欢加不同的汤料、食物,老少咸宜,至冬之佳品。

Add different soups and food according to your preference. It's suitable for young and old people to have salty food. It's a good product in winter.

扩展资料

起源——

关于火锅的起源,有两种说法:一种说是在中国三国时期或魏文帝时代,那时的“铜鼎”,就是火锅的前身;另一种说是火锅始于东汉,出土文物中的“斗”就是指火锅。可见火锅在中国已有1900多年的历史了。

《魏书》记载,三国时代,曹丕代汉称帝时期,已有用铜所制的火锅出现,人们使用火锅煮用来涮猪、牛、羊、鸡、鱼等各种肉食,但当时并不流行,后来随着烹调技术进一步的发展,各式的火锅也相继闪亮登场。到北宋时代,汴京开封的酒馆,冬天已有火锅应市。

170 评论(12)

佳音音乐

英文介绍中国传统文化之hotpot火锅;用英语传播中国之声

148 评论(13)

相关问答