回答数
3
浏览数
222
Lookiamycm
传统中医,其实就中医,全称“传统中国医学”Traditional Chinese Medicine,缩写为TCM(现公认) 供参
pollyshen206
traditional chinese medicine
panying106
“中医”如果用英语翻译为“ traditional Chinese medicine ”就有贬低中医的意思,意为低级的,不成体系的,形而下学的知识经验。但中医毕竟是几千年中华文化里精华,是有学术体系的!《黄帝内经》《难经》《神龙本草》《伤寒论》都反映出成熟的理论体系。所以更准确的说,就像西方的古典音乐一样,应当翻译为CLASSIC CHINESE MADICINE.只有这样才体现中医博大精深的融合了人文、哲学、社会学、医学体系的一种知识体系。
优质英语培训问答知识库